English | Russian |
a smile lit up her face | улыбка озарила её лицо |
all the streets were brightly lit | все улицы были залиты светом |
be lit | напиться |
be lit | обкуриться марихуаны |
be lit | топиться |
be lit | быть пьяным |
be lit up | напиться |
be lit up | напиться |
brightly lit | ярко освещённый (brightly lit portholes ART Vancouver) |
brightly lit | светлая (комната, квартира Censonis) |
brightly-lit shops | залитые электрическим огнём магазины (bigmaxus) |
chick-lit | "женская литература" (Vitaliyb) |
chick-lit | литература для молодых женщин ("Chick lit" is a term used to denote a genre of popular fiction written for and marketed to young women, especially single, working women in their twenties. Alexander Demidov) |
dim-lit | плохо освещённый (I have no problems with seeing the screen in dim lit rooms. 4uzhoj) |
dimly lit | плохо освещённый (stage – Антология Битлз Telecaster) |
dimly lit | слабо освещённый |
dimly-lit | тускло освещённый (Alex_Odeychuk) |
dimly lit | тускло освещённый (Supernova) |
flood lit | освещённый прожекторами |
flood-lit | освещённый прожектором |
flood lit | залитый светом прожектора |
flood-lit | залитый светом прожектора |
gas lit | освещённый газом |
gas-lit | освещённый газом |
granny-lit | бабкочтиво (Koshpetrov) |
half-lit | полуосвещённый |
he lit a candle | он зажёг свечу |
he lit a fire | он разжёг огонь |
he lit a fire | он разжёг камин |
he lit a pipe and smoked it | он закурил трубку |
he only shouts when he gets lit up | он орёт только тогда, когда напивается |
his eyes lit up | его глаза загорелись |
his face lit up with joy | её лицо озарилось радостью |
ill-lit | плохо освещённый (redsnap) |
lit a candle | зажечь свечу (Alex_Odeychuk) |
lit ablaze | поджигать (andreon) |
lit crit | литературная критика |
lit-crit | литературная критика |
lit crit | литературный критик |
lit-crit | литературный критик |
lit to the gills | лыка не вяжет |
lit up | украшенный свечками, фонариками |
lit up | одурманенный наркотиками |
lit up | вспыхнуть (chilin) |
lit up | пьяный |
lit up | светящийся (Mintel discussed a UFO flap in Bucks County, PA back in 2008, where thousands witnessed an octagonal-shaped object that was lit up, and hovered low and silently. • Another case of a phantom dwelling came to mind whilst writing of the previous case, and that was an incident in 1969 when two young musicians named Mal and Ambrose were driving across Thurstaston through torrential rain when their car shuddered to a halt as the petrol ran out.
They noticed a huge mansion with lit-up windows and the sounds of jazz music emanating from it, and so they called at the house, hoping someone could perhaps loan them a can of petrol for the car. coasttocoastam.com, anomalien.com ART Vancouver) |
lit up | освещённый (Mintel discussed a UFO flap in Bucks County, PA back in 2008, where thousands witnessed an octagonal-shaped object that was lit up, and hovered low and silently. • Another case of a phantom dwelling came to mind whilst writing of the previous case, and that was an incident in 1969 when two young musicians named Mal and Ambrose were driving across Thurstaston through torrential rain when their car shuddered to a halt as the petrol ran out.
They noticed a huge mansion with lit-up windows and the sounds of jazz music emanating from it, and so they called at the house, hoping someone could perhaps loan them a can of petrol for the car. coasttocoastam.com, anomalien.com ART Vancouver) |
lit up | увешанный украшениями |
lit up | разукрашенный огнями |
lit up from inside | освещённый изнутри ("The object was circular and had what I guess you would call a top and bottom. The bottom was silvery, like metal, and was shaped like a bowl. There was a string of bright lights around it like a necklace. The top was a dome made of something like glass. It was lit up from inside and I could see right into it. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
low-lit | плохо освещённый (In low-lit rooms, the screen auto dims and it's very difficult to read it. / The gym was a treadmill in a small low-lit room 4uzhoj) |
our houses are lit up by electricity | наши дома освещаются электричеством |
poorly-lit | полутёмный |
poorly lit | плохо освещённый (Гевар) |
poorly lit | полутёмный |
poorly lit | полумрак (Andrew Goff) |
scantily lit | полутёмный |
she lit him up the stairs with the candle | пока он поднимался по лестнице, она светила ему свечкой |
the boy lit out for home as soon as he could | при первой возможности мальчик удрал домой |
the town is lit up for the carnival | по случаю карнавала в городе иллюминация |
top-lit | с верхней подсветкой (Anglophile) |
torch-lit parade | факельное шествие (Anglophile) |
wagon lit | спальный вагон |
wagon-lit | спальный вагон |
we lit into the food | мы набросились на еду |
we lit upon a solution | мы неожиданно нашли решение |
well-lit | ярко освещённый (q3mi4) |
well-lit | светлый (e.g. room HarryWharton&Co) |
well-lit | Хорошо освещённый (pavelforever) |
well-lit space | световой ковёр (Yeldar Azanbayev) |