English | Russian |
he had difficulty lighting up his cigarette in the strong wind | он с трудом смог зажечь сигарету на таком ветру |
light up with | озаряться |
light up | просиять (with) |
light up with | озариться (pf of озаряться) |
light up | проясниваться |
light up | проясняться |
light up | раскуриваться |
light up | раскуриться |
light up | расцвести |
light up | сверкать |
light up | загореться (pf of загораться) |
light up | озарять |
light up | зажигать свет |
light up | оживлять (о лице, глазах) |
light up | оживить (о лице, глазах) |
light up | светиться (о лице, глазах) |
light up | разжечь (Andrew Goff) |
light up | освещаться |
light up | активировать (прибор, деталь, оживить, запустить устройство sever_korrespondent) |
light up | загораться (impf of загореться) |
light up with | просиять |
of face light up | проясниться (pf of проясняться) |
light up a cigar, cigarette, or pipe | раскуривать (impf of раскурить) |
light up | рассветиться |
light up | сверкать (impf of сверкнуть) |
light up | освещать (о направленном луче прожектора: Connie described seeing a beam of light shine through the surrounding trees, and turn on and off again as it lit up each tent at her camp site and the truck where she slept. • "Near Ferndale, brothers saw a disc-shaped UFO pass overhead, lighting up the valley, before landing nearby." (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") -- осветив долину coasttocoastam.com ART Vancouver) |
light up | засветиться (прям. и перен.: When we cranked up the engine, the fire warning light lit up. • He saw Mary and his face lit up.) |
light up | зажечься (of one's eyes) |
light up | озаряться |
light up | освещаться |
light up | подсвечивать |
light up | прикурить |
light up | просвечивать (of the sun) |
light up | просветить (of the sun) |
light up | прикуривать |
light up | подсветить |
light up | осветить |
light up | зажигаться with instr. (of one's eyes) |
light up | осветить |
light up | освещать (impf of осветить) |
light up | зажечься (о сигнальной надписи
clck.ru dimock) |
light up | рассвечиваться (impf of рассветиться) |
light up a cigar, cigarette, or pipe | раскурить (pf of раскуривать) |
of face light up | проясняться (impf of проясниться) |
of face light up | проясниваться |
light up | озарить (pf of озарять) |
light up cigarette, pipe, etc | закуривать (impf of закурить) |
light up | загораться (о глазах, лице) |
light up | осветиться (о лице, глазах) |
light up | оживиться (о лице, глазах) |
light up | оживляться (о лице, глазах) |
light up | закурить (трубку и т. п.) |
light up | зажечь свет |
light up | зажигаться (impf of зажечься) |
light up | сверкнуть |
light up | расцветать |
light up | рассвечиваться |
light up | раскурить |
light up | раскуривать |
light up | проясниться |
light up | загореться (о лампе и т. п.: When we cranked up the engine, the fire warning light lit up.) |
light up a room | озарять своим присутствием (lady_west) |
light up the Christmas tree | зажечь ёлку (Soulbringer) |
lighting up | разжиг |
lighting up of a cupola furnace | разжиг вагранки |
light-up a cigarette | прикуривать (JonFairbairn) |
lit up | вспыхнуть (chilin) |
set up lighting | выставлять свет (Bullfinch) |
watch the stars lighting up | смотреть, как загораются звёзды |