DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing leave-taking | all forms | in specified order only
EnglishRussian
he took a leave for personal reasonsон взял отпуск по семейным обстоятельствам
leave takingпрощание
leave takingуход
leave takingпрощальная речь
leave-takingпрощание
leave-takingуход
take a childrearing leaveвзять отпуск по уходу за ребёнком (wordpress.com goldblaze)
take a French leaveраспоряжаться чужими вещами
take a French leaveуйти не прощаясь
take a french leaveуйти, не простившись
take a French leaveуйти по-английски
take a French leaveдействовать без спроса
take a leave of absenceотправиться в отпуск
take a leave of absenceпойти в отпуск
take a leave of absenceбрать отпуск (If you wish to take a leave of absence you must apply in advance for permission to do so. Alexander Demidov)
take a sick leaveвыйти на больничный (Taras)
take a sick leaveвыходить на больничный (Taras)
take ceremonious leave of oneпроститься по всем правилам этикета
take English leaveуйти не попрощавшись
take French leaveуйти по-французски
take French leaveуйти не попрощавшись
take French leaveуйти незаметно
take French leaveуйти не прощаясь
take leaveпопрощаться (Taras)
take one's leaveоткланяться
take one's leaveотклоняться (pf of откланиваться)
take leaveубыть
take one's leaveуйти
take one's leaveпопрощаться
take leaveубывать
take one's leaveоткланиваться (impf of отклоняться)
take leaveпроститься (kee46)
take leaveпрощаться (Taras)
take leaveуйти
take leaveоткланиваться
take leaveпроститься (of)
take leaveраспроститься (of)
take leaveраспрощаться (of)
take leaveоткланяться
take leaveраскланиваться
take leaveуходить
take one's leave ofпопрощаться (pf of прощаться; = проститься)
take one's leave ofпроститься (pf of прощаться)
take one's leave ofпрощаться (impf of проститься)
take leave ofпопрощаться (smb., с кем-л.)
take leave ofпроститься с
take leave ofраспроститься
take one's leave ofпопрощаться с (He took his leave of Mrs Parsons and made for the door. 4uzhoj)
take one's leave ofпрощаться с (кем-либо)
take leave of friendsпопрощаться с друзьями
take leave of one's sensesтронуться (Anglophile)
take leave of one's sensesрехнуться (Anglophile)
take leave of one's sensesтерять рассудок
take leave of sensesпомутиться рассудком (4uzhoj)
take leave of sensesвыжить из ума (Anglophile)
take leave of one's sensesсойти с ума (Anglophile)
take leave of one's sensesпотерять рассудок
take leave of sensesспятить (Anglophile)
take maternity leaveуходить в декретный отпуск (E.g.: Approximately 400,000 women currently take maternity leave each year and the figure is set to rise. Denis Lebedev)
take maternity leaveуходить в декрет (E.g.: An employer may not require a pregnant employee to take maternity leave based on the fact that the employee is pregnant. Denis Lebedev)
take paid leave after childbirthуйти в декретный отпуск
take paid leave after childbirthуйти в декрет (разг.)
take paternity leaveвзять отпуск по уходу за ребёнком (об отце Ремедиос_П)
take sick leaveсесть на больничный (Bullfinch)
take the dead leaves and branches off a plantобобрать сухие листья и ветви с растения
take two days compensatory leaveотгуливать два дня
taking leaveрасставание
without taking leaveне прощаясь