English | Russian |
at last I winkled the truth out of him | наконец я выжал из него правду |
at last the firm is out of debt | наконец-то фирма расплатилась с долгами |
at last the police were able to drag the truth out of the prisoner | Наконец полицейским удалось вытянуть из заключённого правду |
be living out one's last days | доживать последние дни |
breathe out one's last | умереть |
breathe out one's last | испустить последний вздох |
cross out the last two names, they're not members any more | вычеркни две последние фамилии, эти люди больше не члены комитета |
drive out to the last minute | затянуть что-либо до последней минуты |
fire broke out in the hospital last night | пожар вспыхнул в больнице вчера вечером |
he booked out last night | он выехал вчера вечером |
he is so unscrupulous he'd screw the last penny out of a widow | он такой бессовестный, что способен выманить у вдовы последнюю копейку |
he promised to play for us, but at the last moment he backed out | он обещал поиграть нам, но в последний момент отказался |
he was out on the tiles last night | он вчера кутил |
he won't last out long | он долго не проживёт |
he won't last out long | он долго не протянет |
his patience at last gave out | в конце концов у него лопнуло терпение |
hold out to the last | держаться до последнего |
hold out to the last | держаться до конца |
I had tree teeth out last week | на прошлой неделе я лишился трёх зубов |
I rolled out of bed last night | я вчера ночью скатился с кровати |
if my health lasts out | если я выдержу |
if my health lasts out | если позволит здоровье |
if the fine weather the frost, etc. lasts out | если простоит хорошая погода (и т.д.) |
if the fine weather the frost, etc. lasts out | если продержится хорошая погода (и т.д.) |
it will last out the winter | этого хватит на зиму |
last carriage of the train out of the city centre | последний вагон из центра (о метро Leonid Dzhepko) |
last in first out | в порядке обратной очерёдности |
"last in, first out" | привилегия стажа при увольнении |
"last in, first out" | "последним принят - первым уволен" |
last in first out | обслуживание в обратном порядке |
Last In First Out | последним взят на работу - первым уволен (право привилегии стажа, и т.д.) |
last one to leave, turn out the lights | уходя, гасите свет (Censonis) |
last out | хватать |
last out | хватить |
last out | схватить |
last out | выдержать (greyhead) |
last out | выходить последним (last out was me – последним выходил я YuliaO) |
last out | быть последним на выход (YuliaO) |
last out | сохраняться |
last out | хватнуть |
last out | хватить (pf of хватать) |
last out | хватать (impf of хватить) |
last out | сохраниться |
last out one's competitors | взять верх над своими конкурентами |
last out the famine | выдержать голод |
last out the famine | пережить голод |
last out the winter | хватать на зиму (two months, etc., и т.д.) |
map out days to the last five-minute increment | расписать дни по минутам (напр, for the next four months scientists and bureaucrats will map out his days to the last five-minute increment Olga Okuneva) |
my book is out at last | моя книга вышла наконец из печати |
my overcoat will last out the winter | зиму я прохожу в этом пальто |
strike out every last sentence of it | зачеркни все до самого конца |
strike out the last word | вычеркнуть последнее слово (the last paragraph, his name, etc., и т.д.) |
strike out the last word | зачеркнуть последнее слово (the last paragraph, his name, etc., и т.д.) |
the book this order, etc. went out last year | книга и т.д. вышла в прошлом году |
the buyer backed out at the last minute – do you want to buy it? | покупатель отказался в последнюю минуту – не хотите ли это купить? |
the competitors set out on the last stage of the cycle race | участники соревнования начали последний этап велогонки |
the editor cut out the last paragraph | редактор снял последний абзац |
the editor cut out the last paragraph | редактор вычеркнул последний абзац |
the fire-brigade was called out twice last night | прошлой ночью пожарную команду вызывали два раза |
the last act was terribly drawn out | последнее действие было невероятно растянуто |
the last match sputtered out leaving us in total darkness | погасла последняя спичка, и мы оказались в полной темноте |
the publishers pushpin out fifty new books last season | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг |
the publishers put out fifty new books last season | в прошлом году издатели выпустили пятьдесят новых книг |
the publishers put out fifty new books one new book every week, etc. last season | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг (и т.д.) |
thought out to the last detail | продуман до последней детали (VLZ_58) |
wash out last term | сотри из памяти прошлый семестр (die_zensur) |
wash out last term | забудь прошлый семестр (die_zensur) |
work out to the last detail | отрабатывать (impf of отработать) |
work out to the last detail | отработать (pf of отрабатывать) |
work out to the last detail | отрабатываться |
work out to the last detail | отработать |
work out to the last detail | отрабатывать |
you stayed out after midnight last night. What happened to you? | вчера тебя не было за полночь, что с тобой случилось где ты был? |