French | English |
accroche-toi à la poignée! | hang on tight to the handle! |
Action communautaire concernant l'analyse,la recherche,la coopération et l'action de la Commission dans le domaine de l'emploi | ESSEN 1996-2000 |
Action communautaire concernant l'analyse,la recherche,la coopération et l'action de la Commission dans le domaine de l'emploi | Community action for analysis, research, cooperation and action in the field of employment |
Action communautaire dans le domaine de la prospective et de l'évaluation de la science et de la technologie | Community action in the field of forecasting and assessment in science and technology |
action de coordination militaire de l'Union européenne à l'appui de la résolution 1816 du Conseil de sécurité des Nations unies | European Union military coordination action in support of UN Security Council resolution 1816 |
action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour | European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan |
action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour | AMIS EU Supporting Action |
action reconventionnelle directement liée à la demande au principal | counter-action directly linked to the main action |
Actions pilotes visant à intégrer la notion de société de l'information dans la politique de développement régional des régions défavorisées | Pilot actions aiming at integrating the concept of the information society into regional development policies of less-favoured regions LFRs |
allons jusqu'à la pointe de l'île | let's go to the farthest point of the island |
allons, ne fais pas la modeste! | come on, don't be so modest! |
arriver comme un cheveu sur la soupe | come at the wrong time |
arrivé à la moitié du livre | halfway through the book |
assemblage de la lambourde et du plancher avec le chapeau | assembly of the flitched beam and af the floor with the cap |
Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly |
auditeur à la Cour des comptes | junior official at the Cour des comptes |
aurais-tu la charité de leur rendre visite? | would you be kind enough to pay them a visit? |
auriez-vous la même robe en 38? | do you have the same dress in a 38? |
avenant d'augmentation de la garantie | endorsement for an increase in cover |
barre-toi de là, tu me gênes! | shift, you're in my way! |
bloc de terre moulé à la main | "thrown" adobe brick |
bloc de terre moulé à la main | not compressed adobe brick |
bloc moulé dans la structure | cast in case charge |
bonjour Madame, je voudrais la comptabilité s'il vous plaît | hello, I'd like to speak to someone in the accounts department, please |
bonjour Monsieur, je voudrais parler à quelqu'un de la comptabilité, s'il vous plaît | the President regrets he is unable to come |
bâiller à s'en décrocher la mâchoire | yawn one's head off |
Campagne européenne de jeunesse contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance : "Tous différents - tous égaux" | European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Antisemitism and Intolerance |
comme c'est la coutume en Alsace | as is the custom in Alsace as is customary in Alsace |
comme de la mauvaise herbe | like wildfire |
comme gaffe, ça se pose là! | that's what you might call a blunder! |
comme plombier, tu te poses là! | call yourself a plumber, do you? |
commencer dans la vie | start off in life |
commencer sur la scène | make one's stage debut |
comment a-t-il pris la chose? | how did he take it? |
comment en es-tu arrivé là? | how did you manage to let things go so far? |
comment faire pour pénétrer dans le monde de la publicité? | how can one get into advertising? |
comment régler la radio sur France-Musique? | how do you tune in to France-Musique? |
comment se fera la répartition des tâches? | how will the tasks be allocated? |
comment se fera la répartition des tâches? | how will the tasks be shared out |
comment va la petite famille? | how are the children? (familier) |
comment va la santé? | how are you keeping? |
comment vas-tu meubler la cuisine? | what sort of furniture are you going to put in the kitchen? |
comprendre la concertation ou la coordination des activités, la fusion d'activités existantes et l'établissement d'activités communes | to include concertation or co-ordination of activities, fusion of existing activities and establishment of joint activities |
condition essentielle à la réussite du projet | condition which is essential for the success of the project |
condition que/à la | proviso that/with the |
conditions d'admission à la cotation | conditions governing admission to listing |
connu pour la fertilité de son imagination | famous for his fertile imagination |
coût de la main d'œuvre | labour costs |
coût de la préparation anticipée | cost of readiness |
craignant de la réveiller, il a retiré ses chaussures | he took off his shoes, for fear of waking her up |
‘ craint à la chaleur’ | ‘store in a cool place’ |
critère relatif à la notion de réfugié | criterion for classification as a refugee |
culotté par la suie | covered in soot |
culotté par la suie | sooty |
destiner à la carrière diplomatique/se | take up a diplomatic career/to |
disposant de la même efficacité | equivalent |
disposant de la même efficacité | bioequivalent |
dispositif de ralentissement à l'arrivée à la recette | slow banking device |
dispositif d'extinction utilisant de la mousse à haut foisonnement | high expansion foam fire-extinguishing installation |
dispositif dos à la route | rearward-facing system |
dispositif face à la route | forward-facing system |
dispositifs propres à modifier la température et l'humidité | elements for changing the temperature and humidity of air |
dispositions relatives au commerce et à la coopération industrielle | provisions concerning trade and industrial co-operation |
dispositions relatives à la dénaturation | provisions relating to denaturing |
disputer la première place à | vie with somebody for first place (quelqu'un) |
disputer la première place à | contend with somebody for first place (quelqu'un) |
décide-la à rester | persuade her to stay |
Déclaration de Nairobi sur le problème de la prolifération des armes légères et de petit calibre illégales dans la Région des Grands Lacs et la Corne de l'Afrique | Nairobi Declaration on the Problem of the Proliferation of Illicit Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region and the Horn of Africa |
Déclaration des neuf gouvernements à l'occasion de la Journée de la Namibie 26/8/75 | Statement by the Nine Governments on Namibia Day 26 August 1975 |
déclaration d'origine combinée à la facture | invoice declaration of origin |
déclaration relative à la coopération policière | declaration on police cooperation |
déclaration relative à la nationalité d'un Etat membre | declaration on nationality of a Member State |
déclaration relative à la protection civile,à l'énergie et au tourisme | declaration on civil protection, energy and tourism |
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adopté | statement for entry in the minutes of the Council meeting at which ... is adopted |
Décret de 1949 sur la rectification de frontière | Frontier Rectification Decree 1949 |
Décret de 1960 sur la répartition des finances publiques | Allocation of Finances Decree 1960 |
Décret pris en exécution de la loi sur les sinistres maritimes | Ships Decree |
Décret relatif à la coordination de la politique en matière d'effectifs du personnel de l'Etat | Coordination Decree 1958 |
Décret relatif à la création d'un groupement professionnel de droit public pour le commerce et l'industrie des volailles | Decree establishing the Poultry Industry Board |
Décret relatif à la durée du travail | Working Hours Decree |
Décret relatif à la protection contre les radiations ionisantes | Ionizing Radiation Safety Decree |
Décret sur la protection des espèces sauvages appartenant à la flore locale | Protected Indigenous Plant Species Decree |
départ anticipé à la retraite | early retirement |
dépasser la centaine | be over a hundred |
dépasser la mesure | overstep the mark |
dépasser la mesure | go too far |
2e Groupe maritime permanent de la force de réaction de l'OTAN | Standing NRF Maritime Group 2 |
2e Groupe maritime permanent de la force de réaction de l'OTAN | Standing NATO Response Force Maritime Group 2 |
2e Groupe maritime permanent de la NRF | Standing NRF Maritime Group 2 |
2e Groupe maritime permanent de la NRF | Standing NATO Response Force Maritime Group 2 |
2e Groupe MCM permanent de la NRF | Standing NRF MCM Group 2 |
2e Groupe MCM permanent de la NRF | Standing NATO Response Force Mine Countermeasures Group 2 |
2e Groupe permanent de lutte contre les mines de la force de réaction de l'OTAN | Standing NRF MCM Group 2 |
2e Groupe permanent de lutte contre les mines de la force de réaction de l'OTAN | Standing NATO Response Force Mine Countermeasures Group 2 |
eh bien regarde-la, ton émission! | all right then, watch your damned programme! |
eh vous, là-bas! | hey you, over there! |
enduire à la râcle | coat with doctor knife |
enduit de finition à la chaux | polished lime plaster |
enduit de finition à la chaux | final coat of plaster |
enduit de finition à la chaux | polished lime render |
enduit de finition à la chaux | final coat of lime render |
enduit extérieur à la chaux | external plaster |
enduit extérieur à la chaux | external lime render |
'enduit à la chaux | lime plaster |
ennuyeux comme la mort | deadly boring |
ennuyeux comme la pluie | deadly boring |
enquête détaillée sur la situation de la sécurité alimentaire et de la nutrition | comprehensive food security and nutrition survey |
entraînant la réactivité | reagent |
entraînant la réactivité | reactive substance |
entraîneur à la cible radar | radar target trainer |
entraîneur à la commande des "aéronefs" téléguidés | pilotless "aircraft" trainer |
entraînés par la foule | swept along by the crowd |
entre la première | go in first |
entre la tête par ce trou-là | get your head through that hole |
1er Groupe maritime permanent de la force de réaction de l'OTAN | Standing NRF Maritime Group 1 |
1er Groupe maritime permanent de la force de réaction de l'OTAN | Standing NATO Response Force Maritime Group 1 |
1er Groupe maritime permanent de la NRF | Standing NRF Maritime Group 1 |
1er Groupe maritime permanent de la NRF | Standing NATO Response Force Maritime Group 1 |
1er Groupe MCM permanent de la NRF | Standing NRF MCM Group 1 |
1er Groupe MCM permanent de la NRF | Standing NATO Response Force Mine Countermeasures Group 1 |
1er Groupe permanent de lutte contre les mines de la force de réaction de l'OTAN | Standing NRF MCM Group 1 |
1er Groupe permanent de lutte contre les mines de la force de réaction de l'OTAN | Standing NATO Response Force Mine Countermeasures Group 1 |
essuyer la honte d'un refus | suffer the shame of a rebuff |
est-ce la jalousie qui l'a fait agir? | was it jealousy that made her do it? |
est-ce que tu seras là? | will you be there? |
est-ce que vous avez acheté la maison? | did you buy the house? |
est-ce qu'il est là? | is he in? |
est-il là? — vraisemblablement non | is he there? — it appears not |
expédier du courrier par la valise diplomatique | send mail via the diplomatic bag |
fait à la main | hand-made |
faites deux lessives séparées pour la laine et le coton | wash wool and cotton separately |
faites-la patienter un instant | ask her to wait for a minute |
faites-les manœuvrer dans la cour | drill them in the yard |
faites passer la pétition devant | pass the petition forward |
faites-moi la faveur de m'écouter quand je parle | would you mind listening when I speak? |
filer la pétoche à | scare the living daylights out of somebody (quelqu'un) |
Force de maintien de la paix de la CEI | Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States |
force de ravitaillement à la mer | underway replenishment force |
force placée sous la direction de l'Union européenne | European Union-led Forces |
force placée sous la direction de l'Union européenne | European Union Force |
Forces collectives de maintien de la paix de la Communauté d'Etats indépendants | Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States |
fournir la couleur demandée | follow suit |
fournir à la dépense | defray the cost |
frapper du poing sur la table | bang one's fist on the table |
frapper la terre du pied | stamp (one's foot) |
frapper à la fenêtre | knock on the window |
frapper à la porte | knock on the door |
frapper à la tête | aim for the top |
frapper quelqu'un à la tête | aim for somebody's head |
fruits non conformes mais propres à la transformation | off-grade fruit fit for processing |
Fédération européenne de la santé animale | FEDESA |
Fédération européenne pour la formation ouverte et à distance | European Federation for Open and Distance Learning |
Fédération européenne pour la vente et le service à domicile | European Direct Selling Federation |
gardant la première coloration | gram-positive |
garde la malle, ça peut toujours servir | keep the trunk, you might need it might come in handy one day |
garder la ligne | keep one's figure |
garder la main | keep one's hand in |
garder la pose | hold the pose |
garder la tête froide | keep a cool head |
garder quelque chose sous la main | keep something at hand |
garder une poire pour la soif | keep something for a rainy day |
insulter la mémoire de | insult somebody's memory (quelqu'un) |
laver la tête à | wash somebody's hair (quelqu'un) |
laver quelque chose à la machine | wash something in the machine |
laver quelque chose à la machine | machine-wash something |
laver quelque chose à la machine | machine something |
Liste unifiée de la Torah | United Torah Judaism |
Loi Consulaire, relative aux compétences des agents consulaires en matière détablissement des actes civils, et à la juridiction consulaire | Consular Act |
Loi de liquidation I portant cessation d'une partie des activités découlant des lois sur les dommages matériels de guerre, sur la responsabilité de l'Etat à l'égard des faits d'occupation et sur les dommages causés par les inondations. | War and Flood Damage Act |
Loi de 1967 sur la détection de minéraux | Minerals Exploration Act |
Loi de 1939 sur la mise à disposition d'espace à bord de navires | Reservation of Shipping Space Act 1939 |
Loi de 1951 sur la Presse | Press Act |
Loi de 1951 sur la rectification de frontière | Frontier Rectification Act 1951 |
Loi de 1939 sur la réquisition de navires | Requisitioning of Sea Vessels Act |
Loi du 1.11.1948 fixant de nouvelles dispositions relatives à la perception des droits de chancellerie | Chancery Fees Act |
Loi relative à la Commission des Tarifs | Tariffs Commission Act |
Loi relative à l'impôt sur la fortune | Wealth Tax Act 1964 |
Loi sur la promotion de l'accès à la propriété | Promotion of Home Ownership Act |
Loi sur la protection des marques | Trademarks Law |
Loi sur la protection des marques | Federal Law on the Protection of Trademarks and Indications of Source of August 28,1992 |
Loi sur la radiodiffusion-télévision 1967 | 1967 Broadcasting Act |
marquer la cadence | beat out the rhythm |
marquer la limite de | mark the limit of something (quelque chose) |
marquer la limite de | mark something (quelque chose, off) |
mauvais comme la gale | wicked as sin |
merci, Madame la Marquise | thank you, your Ladyship |
mine rejetée à la mer | jettisoned mine |
n'approche pas ta main de la flamme | don't put your hand near the flame |
n'oublie pas de lui faire la commission | don't forget to give him the message |
nu jusqu'à la ceinture | naked from the waist up |
négociation sur la limitation des armements stratégiques | Strategic Arms Limitation Treaty |
négociations de la dernière chance | last-ditch negotiations |
négociations sur la limitation des armes stratégiques | Strategic Arms Limitation Treaty |
négocier la paix | negotiate peace |
Observatoire européen de la recherche et de l'innovation | R&I Observatory |
officier chargé de la mise sur pied de l'exercice | official scheduling the exercise |
officier chargé du quart à la machine | engineer officer in charge of a watch |
officier de la Légion d'honneur | Officer of the Legion of Honour |
ouragan sur la ville | hurricane over the city |
partir avec la caisse | run off with the takings |
partir à la campagne | go off to the countryside |
partir à la chasse | go shooting |
partir à la cloche de bois | leave without paying the rent |
partir à la conquête de l'Amérique | set out to conquer America |
partir à la dérive | drift |
partir à la mer | go off to the seaside |
partir à la montagne | go off to the mountains |
partir à la pêche | go fishing |
partir à la recherche de | go looking for |
partir à la recherche de | set off in search of |
peindre un tableau à la détrempe | distemper a painting |
peindre à la bombe | spray-paint |
perte de la contractilité | inertia |
perte partielle ou totale de la mémoire | amnesia |
perte de la vue | loss of eyesight |
planning de la production | production planning |
plante tolérant la sécheresse | xerophilous plant |
plante tolérant la sécheresse | xerophyte |
plumage à la cire | was treatment of poultry |
porter ... à la connaissance de . | to bring ... to the knowledge of ... |
porter à la connaissance du public | to publicize |
Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | First Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the law applicable to contractual obligations |
prendre la correspondance | change trains |
prendre la parole | start talking |
prendre la porte | leave |
prendre la poudre d'escampette | decamp |
puer la cocotte | stink of cheap perfume |
puer la méchanceté | be oozing spitefulness |
pêche à la baleine | whale-hunting |
pêche à la cuiller | spinning |
pêche à la cuillère | trolling |
pêche à la cuillère | spinning |
pêche à la mouche | fly-fishing |
ramasser de l'argent à la pelle | earn huge amounts of money |
ramasser la monnaie | pick up the change |
ramasser la neige à la pelle | shovel up the snow |
rejeter la faute sur | shift the blame on to somebody (quelqu'un) |
rejeter la responsabilité sur | shift the responsibility on to somebody (quelqu'un) |
rejeter la tête en arrière | throw one's head back |
rendu impropre à la consommation humaine par dénaturation | rendered unfit for human consumption by denaturing |
représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les affaires parlementaires dans le domaine de la PESC | Personal Representative of the SG/HR for Parliamentary Affairs in the area of CFSP |
représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les affaires parlementaires dans le domaine de la PESC | Personal Representative of the Secretary General/High Representative for Parliamentary Affairs in the area of CFSP |
représentant spécial de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique | EUSR for the Horn of Africa |
représentant spécial de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique | EU Special Representative for the Horn of Africa |
représentant spécial de l'Union européenne pour la crise en Géorgie | EUSR for the crisis in Georgia |
représentant spécial de l'Union européenne pour la crise en Géorgie | EU Special Representative for the crisis in Georgia |
représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | EUSR for the African Great Lakes Region |
représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | EU Special Representative for the African Great Lakes Region |
représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée | EUSR for the Southern Mediterranean region |
représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée | EU Special Representative for the Southern Mediterranean region |
représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | EUSR for Sudan and South Sudan |
représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | European Union Special Representative for Sudan |
représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | EUSR for Sudan |
représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | EU Special Representative for Sudan and South Sudan |
représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | EU Special Representative for Sudan |
représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie | EUSR for the South Caucasus and the crisis in Georgia |
représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie | EU Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia |
restons-en là! | let's leave it at that! |
retiré de la vente | withdrawn from sale |
retour de la monnaie si la machine est vide ou bloquée | coin refused when machine is empty or jammed |
retour à la case départ | return to go |
retour à la normale | return to normal |
retour à la terre | return to the land |
saisir quelqu'un par la nuque | grab somebody by the scruff of the neck |
saisir un nom à la volée | just catch a name |
sangles pour la manutention de fardeaux métalliques | straps of metal for load handling |
sangles pour la manutention de fardeaux métalliques | straps of metal for handling loads |
sangles pour la manutention de fardeaux non métalliques | straps not of metal, for handling loads |
scier la branche d'un arbre | saw a branch off a tree |
scier une planche dans le sens de la largeur | saw a board widthwise |
scier une planche dans le sens de la longueur | saw a board lengthwise |
sensibilisation à la lumière | photosensitization (= processus) |
sensibilisation à la lumière | development of over-sensitivity to sunlight (= processus) |
sensibilisation à la problématique hommes-femmes | gender sensitization |
sensibilité anormale à la lumière | photophobia |
sensibilité anormale à la lumière | intolerance to light |
sensibilité excessive à la douleur | hyperalgesia |
sensibilité excessive à la douleur | excessive sensitiveness to pain |
sensibilité à la fumée | smoke sensitivity |
sensibilité à la lumière | over-sensitivity to light (= état) |
sensibilité à la lumière | photosensitivity (= état) |
sensible à la beauté de | susceptible to somebody's beauty (quelqu'un) |
sensible à la sécheresse | drought-sensitive |
sitôt après la gare | immediately past the station |
sitôt après la gare | just past the station |
sitôt qu'il la vit, il se mit à rire | as soon as he saw her he started to laugh |
thé à la menthe | mint tea |
titre sur cinq colonnes à la une | five column front page headline |
tuer la poule aux œufs d'or | kill the goose that lays the golden eggs |
zone contiguë à la frontière | zone contiguous to the frontier |
zone d'inspection à la réception | receiving inspection area |
zone marquée par la présence de réfugiés | refugee-impacted area |
à adresser à la Comptabilité avec justificatifs | be sent to the Accounts Department with all necessary receipts |
... à améliorer les conditions du travail et de la vie | ... at improving working conditions and conditions of life |
... à assurer la collaboration des travailleurs dans les organes des entreprises | ... at closely involving workers in the progress of firms |
à bas la dictature! | down with dictatorship! |
à cause de la démission des parents | because of the refusal of parents to shoulder their responsibilities |
à cause de la réverbération du soleil sur la neige | because of the glare of the sun on the snow |
à ce point de la discussion | at this point in the discussion |
à ce prix-là | at that price |
à ce prix-là, c'est tout bénéfice | at that price, you make a 100% profit on it |
à ce prix-là, ma petite dame, je vous le donne! | at that price, dear, I'm giving it away! |
à ce prix-là, ça vaut le coup | at that price, you can't go wrong |
à ce qu'on raconte, elle était la maîtresse du docteur | she was the doctor's mistress, at least that's what people say |
à ce rythme-là | at that rate |
à cet âge-là, la propreté, connaît pas | at that age they don't know the meaning of the word cleanliness |
à cet âge-là, on s'amuse avec presque rien | at that age, they amuse themselves very easily |
à cette époque-là | in those days |
à cette époque-là | at that time |
à cette époque-là, de telles vitesses n'étaient pas pensables | in those days, such speeds were unthinkable |
à cette époque-là, il faisait mauvais être juif | it was hard to be Jewish in those days |
à compter de la communication qui est adressée au président | from the date on which the chairman receives notification |
à compter de la date de l'échéance | from the date on which ... falls due |
à compter de la date de l'échéance | from the date of maturity of ... |
à côté de la cible | off target |
à deux, on aura vite fait de repeindre la cuisine | between the two of us, it won't take long to repaint the kitchen |
à défaut de désignation par le Conseil dans un délai d'un mois à compter de la requête | if the Council has not appointed ... within one month of being called upon to do so |
à défaut d'initiative de la Haute Autorité | if the High Authority fails to act |
à force d'être resté dans cette position, j'ai la jambe engourdie | I have been sitting like this so long that my leg has gone to sleep |
à Julie, pour la vie | Julie, for ever |
à Julie, pour la vie | Julie, forever |
à la belle saison | when the weather turns warm |
à la bordelaise | in shallots and red wine |
à la bourguignonne | cooked in red wine |
à la bourguignonne | with a bourguignonne sauce |
à la campagne | in the countryside |
à la campagne | in the country |
à la clôture | at the close |
à la confluence de | at the junction of |
à la cuisine, il est à son affaire | when in the kitchen he's cooking he's in his element |
à la date dont tu me parles, j'étais encore aux États-Unis | at the time you're talking about, I was still in the United States |
à la demande | on call |
à la demande | as required |
à la demande de | at the request of |
à la demande générale | by popular request |
à la demande motivée de ... | pursuant to a reasoned request by ... |
à la demie de chaque heure | at half past every hour |
à la demie de chaque heure | every hour on the half hour |
à la dernière olympiade | during the last Olympics |
à la différence de la décision A | departing from decision A |
à la discrétion des autorités compétentes | at the discretion of the competent authorities |
à la divergence par rapport à la décision A | departing from decision A |
à la Dominique | in Dominica |
à la démobilisation | when demobilization time came |
à la fac | at college |
à la fac | at university |
à la fac, c'est l'usine! | it's just a production line at college! |
à la face de Dieu | before God |
à la face de son frère | his brother's face |
à la faveur de la nuit | under cover of darkness |
à la fin de sa vie | late in life |
à la fin de sa vie | at the end of his life |
à la fin du mois d'avril | late April |
à la fin du mois de mars, à la fin mars | at the end of March, in late March |
à la fonte des glaces | when the ice thaws |
à la fonte des neiges | when the snow thaws |
à la fraîche | in the cool evening air |
à la grande surprise de | the great surprise of |
à la Grenade | in Grenada |
à la Guadeloupe | in Guadeloupe |
à la Libération | when France was liberated |
allez à la ligne! | new paragraph! |
à la limite je préférerais rester ici | I'd almost prefer to stay here |
à la limite, on peut toujours dormir dans la voiture | if the worst comes to the worst we can always sleep in the car |
à la longue, tout se sait | everything comes out in the end |
à la louche | by the cartload |
à la lumière de ce que tu me dis | in the light of what you're telling me |
à la lumière de la lampe | by lamplight |
à la lumière de la présente déclaration d'intention | in the light of this Declaration of Intent |
à la lumière de la situation | in the light of the prevailing conditions |
à la lumière de l'expérience | in the light of experience |
à la lumière des récents développements | in the light of recent developments |
à la maison | at home |
à la maison, c'est lui le maître | he's the boss at home |
à la majorité absolue | by an absolute majority |
à la manière paysanne | in the peasant manner |
à la manière paysanne | in the peasant way |
à la Martinique | in Martinique |
à la mauvaise saison | when the weather turns cold |
à la mer | by the seaside |
à la mer | at the seaside |
à la mesure de | commensurate with |
à la mi-carême | on the third Thursday of Lent |
à la mi-mars | in mid-March |
à la mi-mars | in the middle of March |
à la minute près | right on time |
à la minute près | on the dot |
à la moindre incartade, vous serez puni | put one foot wrong and you'll be punished |
à la morte-saison | in the off season |
à la mémoire du comique disparu | in memory of the late comedian |
à la même date que... | on the same date as... |
à la naissance du jour | at daybreak |
à la nuit tombante, à la tombée de la nuit | at dusk |
à la nuit tombante, à la tombée de la nuit | at nightfall |
à la page cinq | on page five |
à la page deux | on page two |
à la place du conducteur | in the driver's seat |
à la place du mort | in the front passenger seat |
à la pointe de l'actualité | right up to date |
à la porte! | out of here! |
à la portée de toutes les bourses | suit all pockets |
à la portée de toutes les bourses | easily affordable |
à la première alarme | at the first sign of danger |
à la première alerte | at the first warning |
à la première heure | at first light |
à la première heure | first thing |
à la première occase | as soon as possible |
à la première personne du singulier | in the first person singular |
à la prochaine! | be seeing you! |
à la prochaine! | see you soon! |
à la préparation des projets de mesures à soumettre ultérieurement ... dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs | in the preparatory stage of draft measures to be submitted subsequently ... in the exercise of its executive powers |
à la présidence, on ne dit rien | presidential aides are keeping silent |
à la puissance n | the power of n |
à la périphérie des grandes villes | on the outskirts of cities |
à la radio | on the radio |
‘À la recherche du temps perdu’ | ‘In Search of Lost Time’ (Proust) |
à la relecture, j'ai trouvé que... | when I reread it, I found that... |
à la relecture, j'ai trouvé que... | on reading it again, I found that... |
à la reprise des cotations | when trading resumed |
à la revoyure! | so long! |
à la revoyure! | see you around! |
à la réalisation, Fred X | sound engineer, Fred X |
à la récréation, ils ne mangent que des saletés | all they eat at break is junk food |
à la réflexion | on reflection |
à la Réunion | in Réunion |
à la saignée du bras | at the crook of the arm |
à la santé de ma femme! | here's my wife! |
à la satisfaction des autorités compétentes | to the satisfaction of the competent authorities |
à la satisfaction générale | _to the satisfaction of all concerned |
à la scène, elle paraît plus jeune qu'elle n'est en réalité | on stage, she looks younger than she does in real life |
à la seconde | there and then |
à la semaine prochaine | see you next week |
à la sortie des bureaux la circulation est infernale | when the offices come out, the traffic is hell |
à la sortie des usines, la circulation est infernale | when the factories come out, the traffic is hell |
à la soupe! | come and get it! |
à la soupe! | grub's up! |
à la sueur de son front | by the sweat of one's brow |
à la suite de | in response to |
à la suite de | as a result of |
à la suite de son discours télévisé, sa cote a remonté | following her speech on TV, her popularity rating went up |
à la suite du non-lieu, l'accusé s'est retrouvé libre | owing to lack of evidence, the accused found himself a free man again |
à la surprise générale | everybody's surprise |
à la tribune de ce soir, le racisme | on the agenda of tonight's debate, racism |
à la tête d'un groupe de mécontents | heading a group of protesters |
à la veille de la visite du pape | on the eve of the Pope's visit |
à la veille des présidentielles | on the eve of the presidential elections |
à la vie à la mort | for life (and beyond the grave) |
à la ville comme à la scène | in real life as well as on stage |
à la ville comme à la scène | in real life as well as on stage |
à la vitesse du son | at the speed of sound |
à la vitesse maximale | at top speed |
à la voir on croirait sa sœur | you'd think she was her sister |
à la voir on croirait sa sœur | look at her |
à la voir si souriante, on ne dirait pas qu'elle souffre | when you see how cheerful she is, you wouldn't think she's in pain |
à la vue de tous | in full view of everybody |
à la vue de tous | in front of everybody |
à l'approche de la trentaine | as one approaches the age of thirty |
à l'approche de la trentaine | as one nears the age of thirty |
à l'article de la mort | on the point of death |
à l'article de la mort | at death's door |
à l'examen, la philosophie ne compte presque pas | philosophy is a very minor subject in the exam |
à l'expiration de la dérogation prévue ci-avant | on the expiry of the abovementioned derogation |
à l'image, on voit la tour s'affaisser après l'explosion | on the screen, you can see the tower collapsing after the blast |
à l'insu de tout le monde, il s'était glissé dans la cuisine | he'd slipped unnoticed into the kitchen |
à l'issue de la procédure... | following proceedings... |
à l'opposé de sa mère, elle n'aimait pas la peinture | unlike her mother, she didn't like painting |
à l'échelle de la planète | on a world-wide scale |
à l'échelle de la région | on a regional scale |
à mon arrivée à la gare | when I arrived at the station |
à mon arrivée à la gare | upon my arrival at the station |
à mon arrivée à la gare | on my arrival at the station |
à mon réveil il était là | when I woke up he was there |
à nous six, on a fini la paella | between the six of us we finished the paella |
à partir de la semaine prochaine nous allons retrouver nos émissions littéraires | our book programmes will be back on as from next week |
à partir de là | from that moment on |
à partir de là | from then on |
... à prendre en considération le caractère dynamique de la construction européenne | ... taking into consideration the dynamic nature of European unification |
à proximité de la Terre | near the Earth |
à Pâques ou à la Trinité | never in a month of Sundays |
à quelle heure la mer sera-t-elle basse? | what time is low tide? |
à quelle heure la mer sera-t-elle haute | what time is high tide? |
à quelque temps de là | some time after |
à quelques kilomètres de là | a few kilometres away |
à quelques pas de là | a few paces away |
à quelques pas de là | a few steps away |
à qui en incombe la responsabilité? | who is responsible for it? |
à qui revient la charge de le faire? | who carries the responsibility for doing it? |
à qui revient la charge de le faire? | who has the responsibility for doing it? |
jointoyer à ras la brique | flush joint |
à son départ ça a été la curée pour prendre sa place | people walked all over each other to get his job after he left |
à tout moment où la Commission le juge utile ou nécessaire | at any other time the Commission may deem it useful or necessary |
à toute heure du jour et de la nuit | at any hour of the day or night |
à travers la peau | transdermal |
à travers la peau | transcutaneous |
à vous trois, vous finirez bien la tarte? | surely the three of you can finish the tart? |
2ème Conférence ministérielle pan-européenne sur la coopération relative aux problèmes d'abus de drogues illicites | 2nd Pan-European Ministerial Conference on Cooperation on Illicit Drug Abuse Problems |
éteindre la lumière | switch off the light |
éteindre la lumière | turn off the light |
éveiller la méfiance de | make somebody suspicious (quelqu'un) |
œuf à la diable | devilled eggs |