English | Russian |
God alone knows | одному Богу известно (Sergei Aprelikov) |
God alone knows | одному Богу ведомо (Sergei Aprelikov) |
God alone knows | один Бог знает (Sergei Aprelikov) |
God knows! | бог ведает (Супру) |
God knows! | неведомо + что, как, когда, куда и т. д. (В.И.Макаров) |
God knows! | чёрт его знает! |
God knows! | невесть (Anglophile) |
God knows! | Бог его знает |
God knows how much I loved you | Бог свидетель, как я любил вас |
God knows I don't | Бог его знает (Anglophile) |
God knows what | неведомо что |
God knows what | какие-то (along with their legendary archive of print memorabilia, master tapes, Kicks books, and God knows what other irreplaceable bits of the culture ... Alexander Demidov) |
God knows what else | Бог знает, что ещё (услышал на ютубе от американца arturmoz) |
God knows where | где ни попадя (Супру) |
God knows where | где попало (Супру) |
God knows where | неизвестно куда (Tanya Gesse) |
God knows where | бог знает где (Супру) |
God knows who | непонятно кто (Moscowtran) |
god only knows why | одному богу известно почему |
God only knows | Бог его знает (VLZ_58) |
God only knows | одному Аллаху известно |
God only knows! | а бог его знает! (Interex) |
God only knows | бог весть (4uzhoj) |
God only knows | невесть (Anglophile) |
he just turned up, God knows where from | он так и появился, неведомо откуда (В.И.Макаров) |