DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing joining | all forms | exact matches only
EnglishRussian
by joining forcesсовместными усилиями (Rick)
by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himselfдовольно поздно поступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию
don't let anybody rush you into joining, think it overне позволяй никому давать на себя и требовать, чтобы ты тотчас же присоединился, прежде подумай
end-to-end joining of wooden partsпритык
he's still hesitating about joining the expeditionон всё ещё не решил, примет ли он участие в экспедиции
indicating joining togetherсо- (связывать, to tie together)
indicating joining togetherсъ- (связывать, to tie together)
indicating joining togetherс- (связывать, to tie together)
join a clubзаписаться в клуб
join a jobпоступать на работу (В данном словосочетании вместо неопределённого артикля используются соответствующее притяжательное местоимение и слово "new". VLZ_58)
join a large estateпримыкать к большому поместью (a garden, etc., и т.д.)
join a large estateграничить с большим поместьем (a garden, etc., и т.д.)
join a libraryзаписаться в библиотеку
join a loyalty programприсоединиться к программе лояльности (A.Rezvov)
join a partyвступать в партию (the church, a monastery, a gang, a band of robbers, etc., и т.д.)
join a personдогонять (кого-л.)
join a public libraryзаписаться в библиотеку
join a public libraryзаписываться в библиотеку
join a queueзанимать очередь (Anglophile)
join a queueзанять очередь (Anglophile)
join a riverвпадать в реку (AD Alexander Demidov)
join a teamприсоединиться к компании (sankozh)
join a teamвлиться в ряды (join our team of professional... sankozh)
join a trade unionвступить в профсоюз
join a trade unionвступать в профсоюз
join a witness relocation programучаствовать в программе по защите и перемещению свидетелей (My babysitter joined the witness relocation program. – Desperate Housewives happyhope)
join a workустроиться на работу (yahoo.com Victor Topol; На английском фраза не имеет смысла, лучше сказать find a job, к примеру. NL1995)
join along!присоединяйся! (urum1779)
join at the foot of the hillпересекаться у подножия холма (at the church, at the end of the garden, in the valley, etc., и т.д.)
join at the foot of the hillсоединяться у подножия холма (at the church, at the end of the garden, in the valley, etc., и т.д.)
join battleвступать в бой
join battleсразиться (with)
join battleзавязать сражение
join battleвступить в борьбу
join battleвступить в бой
join battle withсражаться (impf of сразиться)
join battleзавязывать сражение
join battleначинать сражение
join battleдать сражение
join battle withсразиться (pf of сражаться)
join battleсражаться (with)
join one's causeпримкнуть (SirReal)
join dotsобъединить элементы (Linera)
join forcesобъединить усилия
join forcesобъединяться (with bookworm)
join forcesобъединить силы (kee46)
join forcesобъединиться (with bookworm)
join forcesсоединить силы
join one's friendsприсоединиться к друзьям (one's family, a procession, the crowd, etc., и т.д.)
join one's friends the others, etc. in a few minutesприсоединиться к друзьям и т.д. через несколько минут (in a week, on Tuesday, at night, etc., и т.д.)
join one's friends in Londonвстретиться с друзьями в Лондоне (at the station, at the theatre, etc., и т.д.)
join handsидти рука об руку
join handsобъединяться
join handsбраться за руки
join handsвзяться за руки
join handsсомкнуть руки (WiseSnake)
join his garden to mineсоединять его сад с моим (the canal to the river, one thing to another, the island to the mainland, the line A to the line B, etc., и т.д.)
join ideasсвязывать мысли
join inподхватить
join inприобщиться (pf of приобщаться)
join inвключиться
join inпримкнуть (Sergei Aprelikov)
join inпримыкать (Sergei Aprelikov)
join inвключиться
join inвключаться (kee46)
join inподхватываться
join inподхватиться
join inприобщиться (В.И.Макаров)
join inприобщаться (В.И.Макаров)
join inподключиться к разговору (Lenochkadpr)
join inподхватывать
join in a contestпринять участие в соревнованиях (in the celebrations, in a conversation, in an excursion, in an enterprise, in a conspiracy, in a campaign, in a labour strike, in a movement, in the march, etc., и т.д.)
join in a conversationподхватывать разговор
join in a conversationподхватить разговор
join in a jobустроиться на работу (make efforts to see that you complete all the formalities and join in a job before this validity ceases. VLZ_58)
join in a moment of silenceучаствовать в "минуте молчания" (nyasnaya)
join in a songподпевать
join in a songподпеть
join in a walkпойти вместе гулять
join in battle withсхватиться
join in lawful wedlockсочетаться узами брака (Johnny Bravo)
join smb. in looking for herприсоединиться к кому-л. в поисках пропавшей (in taking a walk, in buying smb. a present, in drinking smb.'s health, etc., и т.д.)
join in matrimonyсочетаться узами брака
join in matrimonyсоединиться узами брака
join in onприсоединиться к (деятельности: A new search for the Loch Ness Monster has been announced for later this year and the organizers of the endeavor are calling on NASA to join in on the hunt. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
join someone in their requestприсоединиться к просьбе
join in singingподпевать
join in social competitionвключаться в соцсоревнование (kee46)
join in social lifeприобщаться к общественной жизни (В.И.Макаров)
join in social lifeприобщиться к общественной жизни (В.И.Макаров)
join in suspendersподтягивать
join in the funприсоединиться к веселью (Bullfinch)
join in the laughприсоединиться к общему смеху
join in withприсоединяться к
join interest with oneвступить в товарищество
join into forceвступить в действие
join issueприступить к прениям
join issue withспорить
join issue withтягаться
join issue with oneвступить в спор с (кем-л.)
join issue with oneвступить в тяжбу
join majorityуйти в мир иной (etar)
join one person with another in marriageсочетать двух людей браком
join one piece on to anotherприсоединять одну часть к другой
join one's shipвозвращаться на корабль (one's post, one's unit, one's regiment, etc., и т.д.)
join the angelsотправиться в лучший мир (к праотцам)
join the armyидти в армию
join the armyпоступить на службу в армию (Historical records show that he could have been the son or slave of a cavalry soldier, The BBC reported. During his lifetime, a unit of the Sarmatian cavalry joined the Roman army and deployed to the UK. explorersweb.com ART Vancouver)
join the armyпоступать на службу в армию (Stas-Soleil)
join the armyвступить в армию
join the bannersприсоединиться к кому-либо стать на чью-либо сторону
join the chemistry departmentпойти на химический факультет
join the chemistry departmentидти на химический факультет
join the choir invisibleотправиться к праотцам (“This parrot is no more. It has ceased to be. It's expired and gone to meet its maker. This is a late parrot. It's a stiff. Bereft of life, it rests in peace. If you hadn't nailed it to the perch, it would be pushing up the daisies. It's rung down the curtain and joined the choir invisible. This is an ex-parrot.” 4uzhoj)
join the chorus of criticismприсоединиться к хору критиков (bookworm)
join the clubприсоединиться к компании (sas_proz)
join the colorsпоступать на военную службу
join the companyпоступить на работу в компанию (vasvas)
join the deadотправиться к праотцам (It wasn't your time to join the dead Taras)
join the deadумереть (Taras)
join the deadотправиться к мёртвым (Taras)
join the dotsпровести связи (Moscowtran)
join the dotsсоединить точки (игра в детском журнале Pickman)
join the European Unionвступать в Европейский союз (Anglophile)
join the European Unionвступить в Европейский союз (Anglophile)
join the FBIвступать в ФБР (Taras)
join the FBIвступить в ФБР (Taras)
join the FBIпоступить на службу в ФБР (Taras)
join the flatsпридать вид целого
join the forceнаниматься на работу в правоохранительные органы (Alexey Lebedev)
join the forceнаниматься на работу в полицию (Alexey Lebedev)
join the forcesобъединить усилия (MTrudov)
join the frayввязаться в драку (Tom joined the fray and immediately got knocked. VLZ_58)
join the frayвступить в спор (VLZ_58)
join the freyвступать в спор (VLZ_58)
join the freyвлезть в драку (Tom joined the fray and immediately got knocked down. VLZ_58)
join the litigationвступить в судебный процесс (на стороне =on the side of. ... which is being litigated between other persons and may thereupon join the litigation on the side of the party whose victory would satisfy an interest of their own ... Alexander Demidov)
join the litigation on the side ofвступить в дело на стороне (few hits Alexander Demidov)
join the militaryизбрать военную стезю
join the militaryизбрать военную профессию
join the other sideперейти на другую сторону (в противостоянии; источник – youtube.com dimock)
join the partyвступить в партию
join the partyзаглянуть на огонёк (AD Alexander Demidov)
join the queueвставать в очередь (Ин.яз)
join the queueзанимать очередь (nyasnaya)
join the ranksвступить в организацию (of)
join the ranksвлиться в какую-либо организацию (of)
join the ranksвступить в ряды (of Denis Lebedev)
join the ranksпополнить ряды (AMlingua)
join the ranksвойти в число (of victor-pro)
join the rebellionперейти на сторону восставших (Most of the Afghan 17th Infantry Division mutinied and joined the rebellion. 4uzhoj)
join the riverвпадать в реку (the sea, etc., и т.д.)
join the roadпримыкать к дороге (the railway, etc., и т.д.)
join the schemeприсоединиться к программе (Olga47)
join the staffоформляться (impf of оформиться)
join the staffоформиться (pf of оформляться)
join the stuffоформляться
join the two ends of the rope together in a knotстянуть два конца верёвки узлом
join the two ends of the rope together in a knotсвязать два конца верёвки узлом
join the universityпоступить в университет (Азери)
join the wrong crowdпопасть в дурную компанию (Рина Грант)
join them in their searchпринять участие в их поисках (them in a drink, him in partnership, etc., и т.д.)
join theory with practiceсочетать теорию с практикой (strength of body with strength of mind, high character with ability, etc., и т.д.)
join these pipes togetherсоединять концы этих труб
join something toприсоединять
join togetherсоединяются (Andrew Goff)
join togetherсрастить
join togetherобъединяться
join togetherсращивать
join smth. togetherсоединить что-л. вместе (end to end, edge to edge, face to face, etc., и т.д.)
join smth. togetherподогнать одно к другому (end to end, edge to edge, face to face, etc., и т.д.)
join togetherобъединять
join together pieces of machineryсобирать части механизма
join two armiesобъединить две армии (the two fleets, our forces, etc., и т.д.)
join two boardsсвязать две доски (two pieces of wood, etc., и т.д.)
join two boardsсоединить две доски (two pieces of wood, etc., и т.д.)
join two islands by a bridgeсоединить два острова мостом (two points by a straight line, two towns by a railway, pipes by cement, etc., и т.д.)
join two persons in marriageсочетать двух людей браком
join two planksсвязать две доски (two pieces of wood, etc., и т.д.)
join two planksсоединить две доски (two pieces of wood, etc., и т.д.)
join upприсоединиться (особенно если нет предложного дополнения denghu)
join upприснаститься (with)
join upзавербовываться (impf of завербоваться)
join upприсоединяться (особенно, если нет предложного дополнения denghu)
join upпоступить на военную службу
join upвключать
join upприставать (impf of пристать)
join upвключаться
join upприснащиваться (with)
join up two pipesсоединять две трубки (the ends of the string, parts of a novel, etc., и т.д.)
join up with an excursionприставать к экскурсий
join wiresсоединить провода
join wiresприсоединить провода
join withприсоединиться (к кому-либо)
join with the enemyприсоединиться к врагу (with you in the hope that..., etc., и т.д.)
joining bonusвступительный бонус (за присоединение к программе лояльности и т. п. sankozh)
joining dateдата поступления на работу (VLZ_58)
joining effortsОбъединение усилий (Rslan)
joining end to endстыкование
joining inобщительность (Would you describe yourself as a joiner or a loner? If a joiner, does joining in give you the satisfaction of belonging? (из кн. Hidden Immigrants)) Александр Б.)
joining of casesобъединение дел в одно производство (4uzhoj)
joining procedureпорядок вступления (Morning93)
joining stripстыковочная планка (Alexander Demidov)
joining togetherсращение
joining togetherсведение
prior to joiningдо прихода (triumfov)
procedure of joiningпорядок вступления (Morning93)
urgent business kept us from joining youсрочные дела помешали нам присоединиться к вам