English | Russian |
a good dallop of jam | здоровая порция варенья |
a good dollop of jam | здоровая порция варенья |
a jar of strawberry jam | банка клубничного варенья |
be in a jam | попасть в переделку |
be in a jam | быть в затруднительном положении |
be stuck in a traffic jam I'm stuck in... | застрять в пробке (z484z) |
blackberry jam | ежевичный джем (Taras) |
Canadian jam knot | удавка (Artjaazz) |
chain jam | защемление цепи (soa.iya) |
chain jam | заедание цепи (soa.iya) |
cherry jam | вишнёвое варенье |
clean berries for jam | чистить ягоды для варенья |
clean berries for jam | очистить ягоды для варенья |
crusher jam | заедания в дробилке (soa.iya) |
crystal jam | сросток |
do you like your bread spread with jam? | намазать вам хлеб вареньем? |
do you like your bread spread with jam? | хотите хлеба с вареньем? |
elevator jam landing assist | помощь при заклинивании руля высоты на посадке (geseb) |
get around the traffic jam | объехать пробку (источник – google.com dimock) |
get in a traffic jam | попасть в пробку (Soulbringer) |
get into a jam | оказаться в пути в час пик |
get into a jam | попасть в переплет |
get into a jam | попасть в транспортную пробку |
get into a jam | попасть в трудное положение (VLZ_58) |
get into a jam | влипнуть (Anglophile) |
get into a jam | попасть в переплёт (Anglophile) |
get into a jam | попасть как кур во щи |
get out of a jam | выбраться из пробки (When Terri and Tatiana finally got out of the traffic jam several hours later, they decided to check out the bars in Philipsburg. VLZ_58) |
get out of a jam | выбраться из трудного положения (VLZ_58) |
get stuck in a traffic jam | застрять в пробке (I ('ve) got stuck ... z484z) |
have jam all over one's face | выставить себя в глупом виде (Anglophile) |
have jam all over one's face | оказаться в дурацком положении (Anglophile) |
have jam all over one's face | влипнуть (Anglophile) |
he has been at the jam-pot | у него рыльце в пуху |
hit a traffic jam | попасть в пробку (VLZ_58) |
ice jam | зажора (= зажор) |
ice jam | затор льда |
ice jam | зажорина (= зажор) |
in a jam | в пути в час пик |
in a jam | в переплете |
in a jam | в транспортной пробке |
in a jam | в переделке |
jam a bill through | продавить законопроект (slitely_mad) |
jam a bill through | продавить закон (slitely_mad) |
jam a bill through | протащить законопроект |
jam a door | перекрыть двери (Ralana) |
jam a door | заблокировать дверь (Ralana) |
jam closet | буфет |
jam clothes into a small box | запихнуть свои платья в маленькую коробку |
jam dish | розетка |
jam door | перекрыть двери (Ralana) |
jam door | заблокировать дверь (Ralana) |
jam doughnut | пончик (пышка = ring doughnut Andrew Goff) |
jam one's finger in the door | прищемлять себе палец дверью |
jam hands into pockets | сунуть руки в карманы |
jam hands into pockets | засунуть руки в карманы |
jam hold | заклинка |
jam-hold | заклинка (альпинизм) |
jam jar | банка из-под варенья |
jam jar | банка для варенья |
jam made withsugar | варенье на сахаре |
jam making | варка варенья |
jam mobile communications | глушить связь (мобильную 4uzhoj) |
jam mobile coverage | глушить связь (4uzhoj) |
jam mobile phone signals | глушить связь (4uzhoj) |
jam sth. on | натягивать |
jam sth. on | напяливать |
jam on the brakes | бить по тормозам (Most people naively imagine they will stop immediately when they jam on the brakes. VLZ_58) |
jam on the brakes | резко тормозить |
jam pack | набивать |
jam-pack | набивать |
jam pack | заполнять до отказа |
jam-pack | заполнять до отказа |
jam pack | набить |
jam-pack | заполонить (Artjaazz) |
jam-packed | как сельди в бочке (Taras) |
jam-packed | как селёдка в бочке (Taras) |
jam packed | как сельди в бочке (Taras) |
jam packed | как селёдка в бочке (Taras) |
jam-packed | битком набитый (Taras) |
jam packed | битком набитый (Taras) |
jam packed | набит битком (тж. см. jam-packed Taras) |
jam pot | ущемляться |
jam pot | банка для варенья |
jam-proof. | устойчивый к царапинам и внешним повреждениям (necroromantic) |
jam puff | слоёный пирожок с вареньем |
jam radio broadcasts | заглушить радиопередачи |
jam radio broadcasts | глушить радиопередачи |
jam screw | шлицевой винт без головки (shergilov) |
jam session | собрание джазовых или рок-исполнителей для совместного музицирования |
jam shut | заклинить (The door got jammed shut , and no one on board could open it. fluggegecheimen) |
jam tart | пирог с вареньем |
jam tarts | корзиночки с вареньем (linton) |
jam the door | перекрыть дверь (Ralana) |
jam the door | заблокировать дверь (Ralana) |
jam the switchboard | обрывать телефон (someone's Viewers jammed the switchboard with complaints. VLZ_58) |
jam sth. through | протаскивать |
jam up | препятствие |
jam-up | пробка |
jam up | затруднение |
jam-up | затруднение |
jam-up | препятствие |
jam-up | затор (в уличном движении) |
jam-up detection | контроль забивания фальцаппарата смятыми листами (Александр Рыжов) |
jam way through an exit | протиснуться через выход |
jamming vulnerability | уязвимость для помех |
jelly sandwiches, jam sandwich | сандвич с джемом (Lelkin) |
log jam | тупик (Anglophile) |
make into jam | делать варенье (lulic) |
milk jam | сгущенка (вареная. Фактически перевод испанского dulce de leche; в англоязычных странах её почти не знают. wedjat) |
money for jam | шальные деньги (Anglophile) |
money for jam | работа не бей лежачего (Example: All you have to do is sit around the pool and make sure nobody drowns. It's money for jam. – Все, что от тебя требуется, – сидеть у бассейна и следить, чтобы никто не тонул. Работа не бей лежачего . Franka_LV) |
money for jam | верные деньги |
money for jam | легко доставшиеся деньги (Anglophile) |
money for jam | деньги, сами плывущие в руки (Anglophile) |
money for jam | лёгкая нажива |
money for jam | большая удача |
nasty traffic jam | пробка |
nasty traffic jam | досадная задержка движения |
10-on-a-scale-of-10 traffic jam | 10-балльная пробка |
out of a jam | выбраться из затруднительной ситуации (andrucci) |
paper jam | затор при подаче бумаги (Александр Рыжов) |
pastry containing jam | ватрушка |
pile of rasberry-jam-cakes | горка булочек с малиновым джемом (Lizavetra) |
pot of jam | банка варенья |
pull out of a jam | выручить кого-либо из беды |
put up jam | заготавливать на зиму варенье |
scrape out a jam pot | очистить съесть всю банку варенья |
small jam dish | розетка |
socket jam screw | шлицевой винт без головки (shergilov) |
stick in a traffic jam | застрять в пробке (Aslandado) |
stock up on jam | запастись вареньем (babel) |
strawberry jam | клубничный джем |
strawberry jam | клубничное варенье |
strawberry jam | земляничный джем |
system jam | зависание системы (Alexey Lebedev) |
take down a pot of jam from the shelf | снять банку варенья с полки |
take down a pot of jam from the shelf | достать с полки банку джема (a book from the top shelf, etc., и т.д.) |
take jam after castor oil | заесть касторку вареньем |
take jam after castor oil | заедать касторку вареньем |
the boy licked the jam off his lips | мальчик слизнул варенье с губ |
the Jam | "Джем" (англ. панк-рок-группа, 1976-83) |
the log jam has broken | лёд тронулся (Alexander Demidov) |
the traffic jam put us back a whole hour | пробка на дороге задержала нас на целый час |
there was an awful jam near the box office | у кассы образовался страшный затор |
there'll be jam tomorrow | когда рак свистнет |
there'll be jam tomorrow | обещания, которые вряд ли будут выполнены |
there'll be jam tomorrow | после дождичка в четверг |
there'll be jam tomorrow | почти никогда |
there'll be jam tomorrow | при невероятном стечении обстоятельств |
there'll be jam tomorrow | приходите завтра |
there'll be jam tomorrow | варенье будет завтра (из "Алисы в Зазеркалье" Кэрролла) |
there's a paper jam in the printer | в принтере заело бумагу |
these plums will do to make jam with | этих слив достаточно, чтобы сделать джем |
these plums will do to make jam with | из этих слив можно сделать джем |
traffic jam | транспортный затор (teterevaann) |
traffic jam | затор в уличном движении |
traffic jam | "пробка" в уличном движении (kee46) |
traffic jam | затор (в уличном движении) |
traffic jam | пробка (в уличном движении) |
untie a traffic jam | развязать транспортный затор |
we were thrilled with the taste of the jam | мы были восхищены вкусом варенья |
won't you taste this jam? | попробуйте этого варенья |
won't you taste this jam? | отведайте этого варенья |