English | Russian |
it does not seem that | кажется, что не (It does not seem that he has been discouraged by his failure – Кажется, что он не был обескуражен своей неудачей/Не похоже на то, что он был обескуражен своей неудачей Johnny Bravo) |
it does not seem that | не похоже на то, что (It does not seem that he has been discouraged by his failure – Кажется, что он не был обескуражен своей неудачей/Не похоже на то, что он был обескуражен своей неудачей Johnny Bravo) |
it only seems that way | это ложное впечатление (george serebryakov) |
it seemed to her that | ей представилось, что |
it seemed to him that... | ему чудилось, что... |
it seemed to him that... | ему мерещилось, что... |
it seemed to me that | мне казалось, что (ART Vancouver) |
it seems a stretch of imagination that | Трудно представить (george serebryakov) |
it seems certain that | представляется очевидным (olga garkovik) |
it seems clear that | очевидно, что (typist) |
it seems highly probable that | велика вероятность того, что |
it seems likely that | по идее (pelipejchenko) |
it seems probable that | по всей вероятности |
it seems that | создаётся впечатление (DmitryCher) |
it seems that | представляется, что (Stas-Soleil) |
it seems that | кажется,что (He seems to know English well = It seems that he knows English well. Кажется, он хорошо знает английский Johnny Bravo) |
it seems that | похоже, что (puhoff) |
it seems that | кажется, что |
it seems that | по-видимому (Morozoff) |
it seems that I can't wash out that ink that got onto the tablecloth | кажется, я не могу смыть со скатерти чернильное пятно |
it seems that I'll have to leave | как видно, приходится ехать |
it seems that smth. is wrong | по-видимому, что-то случилось (that nobody knew anything about the matter, he was late for the train, that the weather is improving, you were lying, that I was dreaming, that you are right, etc., и т.д.) |
it seems that it will rain | кажется, будет дождь |
it seems that the bill is incorrect | счёт, кажется, неправильный |
it seems that the original suspect is in the clear | изначальный подозреваемый, по-видимому, невиновен |
it seems that the so-called new theory is likely to sink into oblivion | похоже, что так называемая новая теория будет предана забвению |
it seems that they know what they're doing | кажется, они знают, что делают |
it seems that you have forgotten me | вы, кажется, забыли меня |
it seems that you're not supposed to smoke here | здесь, кажется, курить не полагается |
it seems to her that | ей чудится |
it seems to her that | ей кажется, что |
it seems to her that | ей мерещится, что |
it seems to her that she hears a knock | ей чудится стук |
it seems to me that... | мне кажется, что... |
it seems to me that | мне кажется, что |
it seems unthinkable that | кажется невероятным, что |
it was so hot that it seemed too much exertion even to breathe | стояла такая жара, что даже дышать было трудно |
it would seem that something is wrong | очевидно, что-то случилось |
it would seem that something is wrong | очевидно, что-то произошло |
mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good | мама принимает это лекарство уже несколько месяцев, и кажется, что оно ей совсем не помогает |
so far, it seems clear that men and women think differently in significant ways | пока мы можем констатировать только то, что мужчины и женщины действительно мыслят по-разному |
that's how it seems to me | вот как это мне представляется |
that's how it seems to me | вот что я думаю по этому поводу |