DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing in compliance with | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
act in compliance with POAдействовать на основании доверенности (apple_p)
all building work must be carried out in compliance with safety regulationsвсе строительные работы должны вестись в строгом следовании требованиям техники безопасности
be in compliance with somethingсоответствовать (чему-либо)
Federal Service for the Monitoring of Compliance With Legislation in the Area of the Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия (E&Y ABelonogov)
freeze compliance with the Conventional Forces in Europe treatyостановить исполнение договора ДОВСЕ (наименование договора – Conventional Forces in Europe treaty lulic)
in compliance and in accordance withво исполнение и в соответствии с (Alexander Demidov)
in compliance withсоответственно
in compliance withв соответствии
in compliance withв русле (напр., принятых подходов ZolVas)
in compliance withотвечающий (чему-то MichaelBurov)
in compliance withсообразно (чему-л.)
in compliance withво исполнение (the Customer will nonetheless be obliged to pay for other Reports properly supplied by the Company in compliance with the Contract Alexander Demidov)
in compliance withво исполнение (чего-либо ssn)
in compliance withв соответствии с (чем-либо ssn)
in compliance withсогласно (чему-л.)
in compliance with legislationс соблюдением требований законодательства (Johnny Bravo)
in compliance with tax lawsв соответствии с налоговым законодательством
in compliance with the conditionsс соблюдением условий (Yeldar Azanbayev)
in compliance with the current statutory requirementsв соответствии с требованиями действующего законодательства (в соответствии с требованиями действующего законодательства РФ = in compliance with the RF current statutory requirements Alexander Demidov)
in compliance with the current statutory requirementsс соблюдением требований действующего законодательства (Alexander Demidov)
in compliance with your wishсогласно вашему желанию
in compliance with your wishв соответствии с вашим желанием
in full compliance withстрого соблюдая (Alexander Demidov)
in order to ensure compliance withс целью соблюдения (Lesya1986)
procedures in place for compliance withналичие процедур, направленных на соблюдение (Alexander Demidov)
take steps to ensure that the subsuppliers are in compliance withпринять меры к обеспечению соблюдения субпоставщиками (witness)
the Russian Federal Surveillance Service for Compliance with the Law in Mass Communications and Cultural Heritage ProtectionФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия (Росохранкультура denghu)
the Russian Federal Surveillance Service for Compliance with the Law in Mass Communications and Cultural Heritage ProtectionРосохранкультура (Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия denghu)