English | Russian |
act immediately | немедленно и т.д. принимать меры (the same day, etc.) |
act immediately | немедленно и т.д. действовать (the same day, etc.) |
act immediately | действовать без промедления |
almost immediately after | практически сразу после (The criticism began almost immediately after the song. ArcticFox) |
aroused immediately and intensely | вспыльчивый (о характере) |
as expected, she immediately burst into tears | она, понятное дело, сейчас же в слёзы |
attend smb. immediately | обслужить кого-л. немедленно (at once, etc., и т.д.) |
be complied with immediately | подлежать немедленному исполнению (Johnny Bravo) |
be complied with immediately | быть выполненным немедленно (Johnny Bravo) |
become immediately due and payable | подлежать немедленному погашению (yo) |
could not be reached immediately for comment | недоступен для комментариев (triumfov) |
day immediately preceding | ближайший день, предшествующий (Alexander Demidov) |
deliver smth. immediately | доставлять что-л. немедленно (at once, promptly, the next day, three times a day, etc., и т.д.) |
deliver smth. immediately | разносить что-л. немедленно (at once, promptly, the next day, three times a day, etc., и т.д.) |
drastic measures were immediately taken to defend the people from cholera | были немедленно приняты решительные меры, чтобы уберечь людей от холеры |
effective immediately | прямо сейчас (VLZ_58) |
effective immediately | с незамедлительным вступлением в силу (Баян) |
effective immediately | с настоящего момента (VLZ_58) |
effective immediately | немедленно (VLZ_58) |
give a message immediately | немедленно передать записку |
having it all immediately | всё и сразу (Moscowtran) |
he came immediately after us | он пришёл за нами |
he couldn't answer the question immediately | он не мог сразу ответить на вопрос |
he fell for the bait immediately | он сразу поддался искушению |
he fell to work immediately | он сразу же взялся за работу |
he had to be operated on immediately | его пришлось срочно оперировать |
he had to clear out of the country immediately | ему пришлось немедленно покинуть страну |
he immediately fell into a great flutter | он тут же страшно заволновался |
he immediately ingratiates himself with you | он сразу к себе располагает |
he immediately realized that... | он сразу понял, что... |
he must do it immediately | он немедленно должен сделать это |
he pronounced the word the wrong way but immediately corrected himself | он неправильно произнёс слово, но тут же поправился |
he said he would leave immediately and indeed he did | он сказал, что тут же уедет и, действительно, так и сделал |
he spotted the hiding child immediately | он сразу нашёл прячущегося ребёнка |
his deafness wasn't spotted immediately | его глухоту не сразу обнаружили |
his eye immediately alighted on a Degas | его глаз тут же обнаружил картину Дега |
I just got a call from headquarters. They say we've got to bug out immediately | мне только что позвонили из штаба. Они велели немедленно сниматься с места (Taras) |
I'll arrange that for you immediately | я вам это в момент устрою |
immediately after | чуть позже (Ivan Pisarev) |
immediately after | спустя некоторое время (Ivan Pisarev) |
immediately after | сразу после (Ivan Pisarev) |
immediately after | сразу же после (Ivan Pisarev) |
immediately after | некоторое время спустя (Ivan Pisarev) |
immediately after | немного позже (Ivan Pisarev) |
immediately after | через некоторое время (Ivan Pisarev) |
immediately after | следом за |
immediately after | сразу после того, что (Ivan Pisarev) |
immediately afterward | следом |
immediately afterwards | немного позже (Ivan Pisarev) |
immediately afterwards | спустя некоторое время (Ivan Pisarev) |
immediately afterwards | через некоторое время (Ivan Pisarev) |
immediately afterwards | чуть позже (Ivan Pisarev) |
immediately afterwards | сразу после того, что (Ivan Pisarev) |
immediately afterwards | сразу же после (Ivan Pisarev) |
immediately afterwards | некоторое время спустя (Ivan Pisarev) |
immediately afterwards | сразу после (Ivan Pisarev) |
immediately and unconditionally | безотлагательно и безоговорочно (YGA) |
immediately around | непосредственно вокруг (area immediately around the door Latvija) |
immediately available for use | имеющийся в распоряжении |
immediately available for use | доступный |
immediately available funds | располагаемые средства (Lavrov) |
immediately available funds | средства "день в день" (multitran.ru) |
immediately available to someone/for something | легкодоступный (напр., A covered person who is subject to post-accident testing shall remain readily available for such testing or may be deemed by the employer to have refused to submit to testing. alex) |
immediately before | перед тем, как |
immediately before use | непосредственно перед применением (Dianka) |
immediately following | сразу после того, что (Ivan Pisarev) |
immediately following | немного позже (Ivan Pisarev) |
immediately following | некоторое время спустя (Ivan Pisarev) |
immediately following | сразу же после (Ivan Pisarev) |
immediately following | спустя некоторое время (Ivan Pisarev) |
immediately following | через некоторое время (Ivan Pisarev) |
immediately following | чуть позже (Ivan Pisarev) |
immediately following | сразу после (Ivan Pisarev) |
immediately he received the money he paid me | как только он получил деньги, он уплатил мне |
immediately interconnected | тесно взаимосвязанный (Alexey Lebedev) |
immediately notice | сразу заметить (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
immediately obvious | на первый взгляд (Artjaazz) |
immediately preceding | ближайший предыдущий (pelipejchenko) |
immediately prior to | непосредственно перед (AD Alexander Demidov) |
immediately prior to use | непосредственно перед применением (Dianka) |
immediately under someone's influence | под чьим-либо непосредственным влиянием |
immediately upon | чуть позже (Ivan Pisarev) |
immediately upon | через некоторое время (Ivan Pisarev) |
immediately upon | спустя некоторое время (Ivan Pisarev) |
immediately upon | некоторое время спустя (Ivan Pisarev) |
immediately upon | немного позже (Ivan Pisarev) |
immediately upon | сразу же по (Alexander Matytsin) |
immediately upon | сразу после (Ivan Pisarev) |
immediately upon | сразу после того, что (Ivan Pisarev) |
immediately upon | сразу же после (Alexander Matytsin) |
immediately upon request | по первому требованию (triumfov) |
immediately valid and effective as at the date and time | с момента (Если не брать во внимание вариант перевода "upon", то обычно наш "момент" в английском языке становится "датой" ("from the date"). Однако, если необходимо сделать акцент имеено на "моменте", можно воспользоваться этим вариантом, встретившимся мне в новозеландской справке:: This certificate ... is immediately valid and effective as at the date and time the seal was affixed 4uzhoj) |
in immediately available funds | в средствах, доступных для немедленного использования (VictorMashkovtsev) |
in the years immediately ahead | в ближайшие годы |
it does not affect me immediately | это меня непосредственно не касается |
it should be immediately noted that | стоит сразу отметить, что (Mariam 321) |
it struck me immediately that I had made a blunder | я сразу понял, что сделал ошибку |
it struck me immediately that I had made a blunder | я сразу понял, что допустил ошибку |
it was advisable to leave immediately | было желательно уехать немедленно |
it was foolish thing to do and I regretted it immediately afterwards | было глупо так поступать, и я сразу же об этом пожалел |
it was immediately followed by a loud quarrel | за этим немедленно последовала шумная ссора |
knew immediately who your remark was aimed at.' | я сразу понял, по чьему адресу это было сказано |
no discussion on such motions shall be permitted, and they shall immediately be put to the vote | Такие предложения не подлежат обсуждению и немедленно ставятся на голосование |
not immediately | опосредованно (Artjaazz) |
not immediately required | не занятые в собственной хозяйственной деятельности (о средствах компании 4uzhoj) |
not immediately required | не занятые обслуживанием основной деятельности предприятия (о средствах компании 4uzhoj) |
not immediately required | свободные средства (4uzhoj) |
notice a big difference immediately | немедленно почувствовать большую разницу |
notice a big difference immediately | тотчас же заметить большую разницу |
notice a big difference immediately | тотчас же почувствовать большую разницу |
notice a big difference immediately | немедленно заметить большую разницу |
occurring immediately before morning | предутренний |
open immediately | немедленно и т.д. открываться (quickly, slowly, easily, etc.) |
P-2613/2614 to immediately shutdown if P-2610/2611 shutdown | немедленный останов P-2613/2614 с случае останова P-2610/2611 (eternalduck) |
send somebody immediately! | немедленно пришлите кого-л.! |
shall be complied with immediately | подлежит немедленному исполнению (Johnny Bravo) |
signature page immediately follows | скреплено подписью на следующей странице (zhvir) |
stemming immediately from a source | прямой |
stemming immediately from a source | непосредственный (о происхождении) |
such slanderous propaganda must be done away with immediately | с такой клеветнической пропагандой необходимо немедленно покончить |
swallow immediately | залпом проглотить (перен. 4uzhoj) |
take rank immediately after the Ambassador | по положению идти сразу же за послом |
that tune clicked with me immediately when I first heard it | эта песня зацепила меня с первого раза (freekycleen) |
that's why he came immediately | поэтому он и приехал немедленно |
that's why he came immediately | потому он и приехал немедленно |
the drink was so cold that there immediately appeared sweat on the glass | напиток был такой холодный, что рюмка тотчас же запотела |
the enemy immediately exploited it | противник немедленно использовал это (raf) |
the enemy immediately exploited it | что противник немедленно использовал (raf) |
the money is going to be missed immediately | пропажу денег сразу же обнаружат |
the nickname took on immediately | прозвище немедленно пристало |
the nickname took on immediately | прозвище сразу же пристало |
the story passed around that we were to leave immediately | прошёл слух, что мы должны немедленно выезжать |
vacate the premises immediately | немедленно покинуть помещение (triumfov) |
we got off immediately after breakfast | мы отправились тотчас же после завтрака |
we hit it immediately with our new neighbours | мы сразу поладили с нашими новыми соседями |
we hit it off immediately with our new neighbours | мы сразу поладили с нашими новыми соседями |
we ought to get a cable off to him immediately | мы должны немедленно дать ему телеграмму |
with immediately | незамедлительно (Johnny Bravo) |
with immediately | немедленно (Johnny Bravo) |
you may leave immediately he comes | можете уйти, как только он придёт |
you ought to see a doctor immediately | вам бы следовало немедленно обратиться показаться врачу |
you ought to see a doctor immediately | вам бы следовало немедленно обратиться к врачу |
your presence is requested immediately | вас просят немедленно явиться |
your presence is requested immediately | вам предлагается немедленно явиться |