DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing hunting | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a hunting partyохота
a votaress of huntingстрастная охотница
a votress of huntingстрастная охотница
assistance in job huntingсодействие в поиске работы (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
bargain huntingпоиск выгодных покупок (go bargain hunting – отправиться на поиски выгодных покупок markovka)
bargain-hunting consumerпокупатель, стремящийся купить подешевле (англ. термин заимствован из статьи в газете Daily Telegraph; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
be house-huntingискать квартиру (We've been house-hunting for months cambridge.org Shabe)
bear huntingохота на медведей (В. Бузаков)
big game huntingохота на крупного зверя
breeding of hunting dogsразведение охотничьих собак (ABelonogov)
breeding of hunting dogsохотничье собаководство (ABelonogov)
bushmeat huntingохота на диких животных (Anglophile)
call a hunting birdперевабить (by imitating its cry)
call a hunting birdперевабливать (by imitating its cry)
Concerning Hunting and the Preservation of Hunting ResourcesОб охоте и о сохранении охотничьих ресурсов (E&Y ABelonogov)
conduct of huntingведение охотничьего хозяйства (ABelonogov)
connected with hunting of sealsтюленебойный
cub huntingохота на лисят
cub-huntingохота на лисят
drake huntingохота на селезня (Taras)
dress for huntingодеваться для охоты (for shooting, for riding, etc., и т.д.)
enraged with hunger and hunted by fearобезумевший от голода и преследуемый страхом (Interex)
farming and hunting acreageугодья (угодье: Участок земли, пригодный для сельскохозяйственного использования или являющийся местом охоты. Explanatory. Alexander Demidov)
federal monitoring of huntingфедеральный государственный охотничий надзор (Alexander Demidov)
flat-huntingпоиск квартиры (Clepa)
forest hunting rangeлесоохотничье хозяйство (irina knizhnik)
fox huntingверховая охота на лис с гончими
fox huntingохота на лисиц
fox-huntingверховая охота на лис с гончими
go a-huntingотправиться на охоту
go about hunting for a jobрыскать в поисках работы
go apartment huntingсмотреть квартиры (Ремедиос_П)
go huntingохотиться (for)
go huntingохотиться (kee46)
go huntingходить на охоту (shooting, fishing, picking pears, etc., и т.д.)
go huntingидти на охоту
go huntingотправляться на охоту
go mushroom-huntingсобирать грибы (framboise)
go old rum huntingрыться в старых книгах
go on a hunting tripпоехать на охоту (z484z)
go treasure huntingотправляться на поиск клада (Andrey Truhachev)
go treasure huntingискать клады (Andrey Truhachev)
go treasure huntingзаниматься кладоискательством (Andrey Truhachev)
go treasure huntingискать сокровища (Andrey Truhachev)
go treasure huntingзаниматься поиском сокровищ (Andrey Truhachev)
go treasure huntingотправляться на поиск сокровищ (Andrey Truhachev)
go treasure huntingотправиться на поиски сокровищ (Andrey Truhachev)
go treasure huntingотправляться на поиски кладов (Andrey Truhachev)
go treasure huntingотправиться на поиски кладов (Andrey Truhachev)
Grand Ducal, Tsarist and Imperial Hunting in RussiaВеликокняжеская, царская и императорская охота на Руси (книга Н. Кутепова Tatyana Ugr)
happy hunting-groundизобилующее дичью место
happy hunting-groundрай (первоначально в представлении американских индейцев)
happy hunting groundместо, изобилующее дичью
happy hunting groundстрана счастливой охоты (Rust71)
happy hunting groundприволье
happy hunting-groundрай для охотников
happy hunting-groundсчастливая загробная жизнь
happy hunting groundраздолье
happy hunting-groundsизобилующее дичью место
hare huntingохота на зайцев
he is out huntingон на охоте
he was having his fill of huntingон отправился поохотиться
head huntingпривлечение кандидатов (AD Alexander Demidov)
head huntingпоиск талантов (напр., со стороны какой-либо фирмы)
help in job huntingпомощь в поиске работы (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
houby huntingтихая охота (VLZ_58)
houby huntingсобирание грибов (VLZ_58)
houby huntingгрибная охота (VLZ_58)
house huntingистребление вредителей (в доме, на дворе в поместье Vadim Rouminsky)
house huntingохота на вредителей (в доме, на дворе, в поместье Vadim Rouminsky)
hunt a hereticsпреследовать еретиков
hunt a pack of houndsуправлять сворой собак на охоте
hunt afterрыскать
hunt afterгоняться
hunt afterохотиться за (кем-либо)
hunt afterотыскивать (что-л.)
hunt afterгоняться за (чем-л.)
hunt afterискать
hunt after fortuneдобиваться богатства (after glory, etc., и т.д.)
hunt after fortuneискать богатства (after glory, etc., и т.д.)
hunt after fugitivesпреследовать беглецов (after burglars, after deserters, etc., и т.д.)
hunt after fugitivesразыскивать беглецов (after burglars, after deserters, etc., и т.д.)
hunt after wordsподбирать слова
hunt after wordsприискивать слова
hunt against the windидти против ветра
hunt and peckпечатать неумело (на машинке)
hunt and peckпечатать двумя пальцами (на компьютере, пишущей машинке и т.п. key2russia)
hunt antelopeохотиться на антилоп (the fox, the stag, the ostrich, big game, the tiger, deer, wolves, bears, whales, etc., и т.д.)
hunt awayпрогнать
hunt awayпрогонять
hunt birds while they are migratingбыть на тяге
hunt downпреследовать
hunt downнатекать (an animal with the help of dogs)
hunt downперетравить
hunt downнатечь (an animal with the help of dogs)
hunt downзатравливаться
hunt downзатравливать (impf of затравить)
hunt downпроследить
hunt downтравить
hunt downзатравит (pf of затравливать)
hunt downловить
hunt downвыслеживать
hunt downпоймать
hunt downперетравливать
hunt downзагнать
hunt downзатравить (pf of затравливать)
hunt downотловить
hunt down all or a number ofперетравить (pf of перетравливать)
hunt downвыявить
hunt downперетравливаться
hunt downперетравиться
hunt downвыследить
hunt down a criminalвыследить преступника
hunt down a hareгнать зайца
hunt down a hareзагнать зайца
hunt down a hareтравить зайца
hunt down a murdererпоймать убийцу (a criminal, an escaped prisoner, the terrorists, an offender, etc., и т.д.)
hunt down a murdererвыследить убийцу (a criminal, an escaped prisoner, the terrorists, an offender, etc., и т.д.)
hunt down a questionразобраться в вопросе
hunt down a stagзатравить оленя
hunt forгоняться за (чем-л.)
hunt forразыскать
hunt forотыскивать (что-л.)
hunt forискать по признаку (pivoine)
hunt forискать по признаку (hunt for key words and locations = искать по ключевым словам и местонахождению (pivoine)
hunt forдобиваться
hunt forохотиться за (чем-л.)
hunt forискать
hunt for a certain timeпогонять
hunt for a lost bookразыскивать потерянную книгу (for a document one has mislaid, for the missing will, for an old engraving, for a rare stamp, for a house to let, for something to eat, etc., и т.д.)
hunt for a lost bookискать потерянную книгу (for a document one has mislaid, for the missing will, for an old engraving, for a rare stamp, for a house to let, for something to eat, etc., и т.д.)
hunt for key wordискать по признаку ключевого слова (pivoine)
hunt for key words and locationsискать по ключевым словам и местонахождению (pivoine)
hunt for parking spacesискать парковку (bookworm)
hunt for wolvesохотиться на волков (for boars, for bears, for mountain cocks, etc., и т.д.)
hunt from the villageизгнать кого-либо из деревни
hunt furохотиться на пушного зверя
hunt high and lowискать что-либо повсюду
hunt in couplesбыть неразлучными
hunt in packsохотиться стаями (о волках и т. п.)
hunt outотыскать
hunt outвыискаться
hunt outотыскаться
hunt outотыскиваться
hunt outвыискиваться
hunt outвыискивать (impf of выискать)
hunt outотыскивать
hunt outвыведать
hunt outразыскивать
hunt out an old diaryотыскать старый дневник (a silk hat that hasn't been needed for years, some old clothes, a person's address, facts on smth., etc., и т.д.)
hunt out an old diaryразыскать старый дневник (a silk hat that hasn't been needed for years, some old clothes, a person's address, facts on smth., etc., и т.д.)
hunt the house for missing papersперевернуть весь дом в поисках пропавших бумаг
hunt the neighbours' cats out of the gardenвыгонять соседских кошек из сада
hunt the whole house for the willперерыть весь дом в поисках завещания (the desk for papers, half London for a book, etc., и т.д.)
hunt the whole house for the willобыскать весь дом в поисках завещания (the desk for papers, half London for a book, etc., и т.д.)
hunt the woodsпрочёсывать лес (the region, the country, etc., и т.д.)
hunt throughрыскать (например, в мусоре TranslationHelp)
hunt throughрыться (например, в мусоре TranslationHelp)
hunt through the shopsискать по магазинам (through drawers, through a book, etc., и т.д.)
hunt to extinctionистребить (z484z)
hunt to extinctionистреблять (z484z)
hunt upотыскать
hunt upоткопать
hunt upразыскивать
hunt upвыискивать (impf of выискать)
hunt upгоняться за (чем-л.)
hunt upохотиться за (чем-л.)
hunt upвыискать (pf of выискивать)
hunt upоткапывать
hunt upотыскивать (что-л.)
hunt up and downискать повсюду
hunt up old recordsразыскивать старые пластинки (references, quotations, one's family history, an old friend, etc., и т.д.)
hunt up old recordsотыскивать старые пластинки (references, quotations, one's family history, an old friend, etc., и т.д.)
hunt up the most promising candidate for the positionискать наиболее подходящую на этот пост кандидатуру
hunt up words in a dictionaryразыскать слово в словаре (a fact in a book, etc., и т.д.)
hunt witchesтравить ведьм (heretics, smugglers, thieves, etc., и т.д.)
hunt witches«охотиться» на ведьм (heretics, smugglers, thieves, etc., и т.д.)
hunt witchesпреследовать ведьм (heretics, smugglers, thieves, etc., и т.д.)
hunt with bow and arrowохотиться с луком (и стрелами)
hunt wolvesохотиться на волков
hunt wolvesохотиться за волками
hunted by dogsгонный
hunted down by a pitchfork-wielding mobподнять на вилы (triumfov)
hunted foodдобытая пища (traductrice-russe.com)
hunting and fishingохота и рыболовство (Alexander Demidov)
hunting and fishingдобыча охотничьих и рыбных ресурсов (Alexander Demidov)
hunting and fishing societiesобщества охотников и рыболовов (ABelonogov)
hunting and gatheringохота и собирательство (vikavikavika)
hunting areaгон
hunting beaterзагонщик
hunting beaterвыгонщик
hunting beltохотничий пояс
hunting beltпояс с патронташем
hunting birdловчая птица (WiseSnake)
hunting-boxохотничий домик
hunting boxохотничий домик
hunting capохотничья шапка
hunting capохотничья шапочка
hunting caseкорпус часов с крышкой
hunting catгепард
hunting dogгончий пес (Acruxia)
hunting dogохотничья собака
hunting downзатравливание
hunting entityохотничье хозяйство (single managed unit SPM)
hunting establishmenохотхозяйство (the definition given in R. E. F. Smith's Russian-English Social Sciences Dictionary garyg)
hunting establishmentохотхозяйство (the definition given in R. E. F. Smith's Russian-English Social Sciences Dictionary garyg)
hunting fieldместо
hunting fieldохотничье угодье (устар. - отъезжее поле SPM)
hunting fieldрайон охоты
hunting filmохотничий кинофильм
hunting forразыскание
hunting for young Siberian stagsпантовка
hunting gearохотничий инвентарь (Taras)
hunting groundохотничье угодье
hunting groundохотное угодье
hunting-groundрайон охоты
hunting hawkerястребятник
hunting hornохотничий рог
hunting houndвыжлец
hunting industryохотничье хозяйство (ABelonogov)
hunting is not does not lie, does not come, does not fall in my wayохота – это не по моей части
hunting jacketохотничья куртка (sophistt)
hunting golfing, skiing kitснаряжение экипировка для охоты (гольфа, лыжного спорта)
hunting kitкостюм для охоты
hunting knifeохотничий нож
hunting knifeфинский нож
hunting landsохотничьи угодья (W.B. Simons ABelonogov)
hunting leopardгепард (Acinomyx jubatus)
hunting licenseразрешение на добычу охотничьих ресурсов (4uzhoj)
hunting licenseохотничий билет (4uzhoj)
hunting licenseдокумент, удостоверяющий право на охоту (озотничий билет, лицензия, путевка, разрешение на добычу охотничьих ресурсов, отсрельная карточка и т.п. 4uzhoj)
hunting licenseпутёвка разрешение на добывание объектов животного мира в целях любительской и спортивной охоты (4uzhoj)
hunting nagохотничья лошадь
hunting partyкомпания охотников (Taras)
hunting partyохотничий отряд (Notburga)
hunting partyгруппа охотников (to muster up a hunting party – собрать группу охотников Taras)
hunting periodсезон охоты (Andrey Truhachev)
hunting permitохотничий билет (Tanya Gesse)
hunting pieceкартина, изображающая сцену охоты
hunting poleрогатина
hunting poleохотничье копьё
hunting rifleохотничья винтовка (SergeiAstrashevsky)
hunting seasonохотничий сезон
hunting seatохотничья стоянка
hunting seatохотничий домик
hunting seatохотничья база за городом
hunting sectorохотничье хозяйство (national, regional etc. SPM)
hunting seek command to dogs!шерш
hunting serviceегерская служба (ABelonogov)
hunting songохотничья песня
hunting tally-ho!узы
hunting tally-ho!ату
hunting to aim atвыцелить
hunting to aim atвыцеливать
hunting разг. to begin to set onзауськать
for commercial purposes hunting to killотстрелять
for commercial purposes hunting to killотстреливать
for commercial purposes hunting to killотстреливаться
hunting to killзаполевать
hunting to mark off an area with small flags where wolves foxes; etc were spottedзафлажить
hunting to pursueпомкнуть
hunting to setделать стойку
hunting перен. разг. to set onуськнуть
hunting перен. разг. to set onуськать
hunting to start crying "tally-ho"заатукать
hunting to wound slightlyподраниваться
hunting to wound slightlyподранить
hunting to wound slightlyподранивать
hunting tripохота (In his memoirs Roosevelt writes about how he and a friend were on a hunting trip in the State of Washington and their Native Indian guide urged them to avoid a particular area due to danger of being attacked by a Bigfoot. -- поехали на охоту / поехали поохотиться • In 1976 there is a report from El Pedroso, Sevilla, Spain, in which three local police officers and a professor had gone out on a hunting trip when they rounded a curve in the road and saw a huge figure standing there, measuring around 2 meters (6.5 feet) tall, which also happened to be hovering in the air just above the ground. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
hunting tripпоездка на охоту (Ivan Pisarev)
hunting trophyохотничий трофей (A hunting trophy is an item prepared from the body of a game animal killed by a hunter and kept as a souvenir of the successful hunting or fishing expedition. flor-de-luna)
hunting was never allowed in this partв этих местах охота была всегда запрещена
hunting was never allowed in this partв этих местах никогда не разрешалось охотиться
hunting watchкарманные часы с крышкой
hunting whipарапник
hunting whipохотничий хлыст
hunting whipper-inдоезжачий
hunting whipper-inвыжлятник
hunting with a cameraфотоохота
hunting with houndsпсовая охота
hunting wounded gameподранок
I don't mind huntingя не особенно люблю охоту
illegal huntingбраконьерство
jack huntingночная охота с факелами
job hunting tipsсоветы, как найти работу (VLZ_58)
leash hunting dogs togetherсосворить
leash hunting dogs togetherсосворивать
lion huntingпогоня за знаменитостями
lion huntingохота на львов
lion-huntingпогоня за знаменитостями
lion-huntingохота на львов
live off the land, hunting birds and other animalsкормиться от земли, охотой на птиц и других животных (denghu)
look huntedвыглядеть загнанным (alexeikina)
military hunting societiesобщества военных охотников (ABelonogov)
mouse huntingмышкование (о лисах, медведях Leonid Dzhepko)
mushie huntingтихая охота (VLZ_58)
mushie huntingгрибная охота (VLZ_58)
mushie huntingсбор грибов (VLZ_58)
mushie huntingсобирание грибов (VLZ_58)
mushroom huntingсобирание грибов (VLZ_58)
mushroom huntingгрибная охота (VLZ_58)
mushroom huntingтихая охота (VLZ_58)
mushroom huntingходить по грибы (triumfov)
nose like a hunting dogнюх как у охотничьей собаки (Don't smoke pot in here. My mother-in-law has a nose like a hunting dog. Let's stroll down the block a bit. ART Vancouver)
nut huntingсобирать орехи (Johnny Bravo)
nut huntingСобирательство орехов (Johnny Bravo)
one day out a huntingбыв однажды на охоте
painter excelling in racing and hunting scenesживописец, мастерски изображающий сцены охоты и скачек
pair of identical hunting dogsсмычок
persistence huntingохота настойчивостью (wikipedia.org time_bandit)
peter huntingворовство в поездах
place huntingкарьеризм
place-huntingкарьеризм
place of concealment for huntingохотничья засада
represent a hunting sceneизображать сцену охоты (a ship, the end of the world, the murder of Abel, a Greek goddess, etc., и т.д.)
represent smb. in hunting costumeизображать кого-л. в охотничьем костюме (him in his robes of office, the Hindoo god of fire and lightning with two faces, seven arms and three legs, the earth by a globe, etc., и т.д.)
sable huntingсоболёвка
sable huntingсоболевание
sea-hunting industryзверобойный промысел
seal huntingпромысел тюленей (В. Бузаков)
seal huntingохота на тюленей (В. Бузаков)
speed of a hunting dogпаратость (in pursuing game)
sports and hunting weaponsспортивное, охотничье оружие (ABelonogov)
the All-Russian Alliance of Public Associations of Hunting and FishingРосохотрыболовсоюз
the All-Russian Alliance of Public Associations of Hunting and FishingОбщероссийская ассоциация общественных объединений охотников и рыболовов
the Hunting of the Snark"Охота на снарка" (поэма Л. Кэрролла)
the picture represents a hunting sceneкартина изображает сцену охоты
this dog doesn't look much like a hunting dogэтот пёс мало похож на охотничью собаку
this market is a happy hunting ground for antique collectorsэтот рынок – рай для коллекционеров антиквариата
train hunting dogsприезжать
train hunting dogsприездить
training of hunting dogsприездка
treasure huntingпоиск кладов (Andrey Truhachev)
treasure huntingкладоискание
treasure huntingпоиск сокровищ (Andrey Truhachev)
tuft huntingпресмыкательство перед титулованной знатью
tuft-huntingпресмыкательство перед титулованной знатью
underwater huntingподводная охота (crimsony)
while huntingна охоте (I hope to never see that thing again, there are too many stories of this thing being seen on reserves over the years so there is SOMETHING out there crawling around in the dark woods. Random disappearances of people going missing over the years across Canada while hunting, could it have been the crawler who got them? That's for you to decide. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
witch-huntingпреследование
witch-huntingпоиск предателей (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
witch-huntingохота за ведьмами