DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing hot | all forms | exact matches only
EnglishRussian
apply a hot compressделать горячий компресс (a poultice, etc., и т.д.)
apply a hot compressприкладывать горячий компресс (a poultice, etc., и т.д.)
as hot as pepperчересчур острый (вкус)
at the hottest time of the dayв самую жару
baking-hotзнойный
baking hotочень жарко (soulm8)
baking hotзнойный
be as hot as pepperбыть вспыльчивым
be as hot as pepperвспылить
be burning hotпыхать жаром
be in hot waterсидеть как на угольях
be in hot waterсидеть как на иголках
be in hot waterбыть в беде, иметь неприятности (daria_cutiepie)
be in hot water withконфликтовать с
become a hot topicприобрести актуальный характер (george serebryakov)
become hotсильно нагреваться (I. Havkin)
become hotраскаляться (impf of раскалиться)
become hotраскалиться (pf of раскаляться)
become hotнагреваться (impf of нагреться)
become hotраскаляться
become hotраскалиться
become hotнатопиться (pf of натапливаться)
become hotнатапливаться (impf of натопиться)
become hotнагреться
become hotнагреваться
become hotкалиться
become red hotнакалиться
become red-hotраскалиться
become red-hotраскаляться докрасна
become red-hotнакаляться (grafleonov)
become red-hotраскалиться докрасна
become red-hotкалиться
become red hotнакаляться
become red-hotраскаляться
become red hotнакаливаться
become white-hotраскаляться добела
become white-hotраскалиться добела
blast of hot airволна горячего воздуха
blood hotтёплый как кровь
blow hot airпыжиться
blow hot foodподуть на горячую пищу (one's coffee, one's tea, one's nails, etc., и т.д.)
blow hot foodдуть на горячую пищу (one's coffee, one's tea, one's nails, etc., и т.д.)
blow on the hot teaдуть на горячий чай
boil hotкипеть ключом
boiling hotсвариться можно (о жаре linton)
boiling hotсамый горячий
boiling-hot waterкипяток (triumfov)
bring up a jug of hot waterпринесите мне наверх кувшин горячей воды
burn one's hand one's finger, one's arm, etc. on a hot ironобжечь руку и т.д. о горячий утюг
burning hotзнойный
burning hotнакалённый
burning hotсамый горячий
catch it hotполучить по шее
Client Hot-LineКонтакт-центр (Johnny Bravo)
come hot on the heels ofпроисходить сразу после (LadaP)
come hot on the heels ofпо горячим следам (LadaP)
cool hot headsостудить горячие головы (Neutral data cool some hot heads. VLZ_58)
crew hot mealsбортпитание для экипажа горячее (4uzhoj)
damned hotадски жарко
drawn hotгорячетянутый
drop like a hot brickотказаться (от кого-либо или чего-либо Anglophile)
drop something like a hot potatoотступиться от чего-либо
drop something like a hot potatoотказаться от чего-либо
eat meat potatoes, etc. hotесть мясо и т.д. горячим (cold, etc., и т.д.)
fill smth. full of hot waterнаполнить горячей водой
find oneself in the hot seatдержать ответ перед вышестоящим руководителем / начальником
fire hotстрелять калёными ядрами
Frank Sinatra was the hottest singer of the 1940sв сороковых годах самым популярным певцом был Фрэнк Синатра
full-hotнадлежащей теплоты
full of hot airболтающий попусту (Oksana-Ivacheva)
fur from hot countriesнедорогие меха
fur from hot countriesобыкновенные меха
get hotразогреваться
get hot and heavy withкрутить роман с
get hot under the collarразгорячиться
get hot under the collarгорячиться
get into hot waterпопасть как кур во щи
give it hotзадавать кому-либо жару
give it hotвсыпать под первое число
give it hotраспекать (кого-либо)
give it hotвзгреть (кого-либо)
give it hotдать прикурить
give it hotнаподдавать
give it hotзадать кому-либо жару
give it someone hot and strongзадать жару (кому-либо)
give it someone hot and strongвсыпать (кому-либо)
give it hot toзадать жару (кому-либо)
give it hot toвзгреть (кого-либо)
gramophone records warp in very hot weatherот жары граммофонные пластинки деформируются
grow hotразгорячаться
grow hot overвозмутиться (чем-либо)
have a hot head of one's ownбыть вспыльчивым
he is hot upon itон горячо принялся за это
hot airсотрясание воздуха
hot airпустые угрозы
hot air balloonаэростат (слышала от британца, так что, возможно, это именно британское выражение vasvas)
hot-air ballooningполёты на воздушных шарах (КГА)
hot air dryerгазовая сушка (Александр Рыжов)
hot air flows upгорячий воздух поднимается вверх
hot as pepperчересчур острый (вкус)
hot bedгряда, удобренная навозом
hot-beddingвременное размещение (ABelonogov)
hot beverage made of brandy with burnt sugar and spicesжжёнка
hot beverage made of rum with burnt sugar and spicesжжёнка
hot blast stoveкауперы
hot blooded"арабских кровей"
hot blushгустая краска (стыда и т. п.)
hot-brainгорячая голова (о человеке)
hot brainedпылкий
hot buttonбольной вопрос (lexicographer)
hot buttonлюбимая мозоль (papillon blanc)
hot buttonбольная тема (lexicographer)
hot-button issuesострые вопросы (ART Vancouver)
hot-button topicбзик (Sergei Aprelikov)
hot-button topicгорячая тема (Sergei Aprelikov)
hot-button topicбольная тема (raveena2)
hot-button topicsострые вопросы
hot buttonsбыстрые клавиши (Chekmazova)
hot buttonsгорячие клавиши (Chekmazova)
hot chocolateшоколад
hot chocolatryкафе с горячим шоколадом (YudinMS)
hot coalsгорячие угли (superduperpuper)
hot cockleигра, в которой человек с завязанными глазами должен угадать, кто его ударил
hot cocklesдеревенская игра "жучок" (водящий должен узнать, кто его ударил по спине)
hot cocklesигра в жгуты
hot cocklesдетская игра "жучок" (водящий должен узнать, кто его ударил по спине)
hot cocklesдетская игра, в которой один, зажмуря глаза, угадывает, кто его ударил
hot contestожесточённая борьба (на соревнованиях и т. п.)
hot coppersпересохшее горло (с похмелья)
hot cornerтрудное положение
hot cornerположение загнанного в угол
hot countriesжаркие страны
hot cup jacketманжета (SirReal)
hot dancerтанцовщица в притоне
hot dancerисполнительница непристойных танцев
hot dateгорячее свидание (Taras)
hot denouncementстрастное обличение
hot-deskingсистема резервирования рабочих столов (места в офисе; резервируемый стол (hot desk) резервируется сотрудниками на определенное время по мере необходимости Artjaazz)
hot diggertyобеими за! (Do you want to go to the party? – Hot Diggety! 4uzhoj)
hot diggety dog!вот это да! (выражение восторга, восхищения moevot)
hot dip galvanizing techniqueискусство горячего цинкования (Анна Ф)
hot-dipped galvanized steelсталь горячего цинкования (Alexander Demidov)
hot disc methodметод нагретого диска (ГОСТ 34374.2-2017 (ISO 22007-2:2015) cntd.ru dicax)
hot discussionбурная дискуссия (yerlan.n)
hot disk methodметод нагретого диска (ГОСТ 34374.2-2017 (ISO 22007-2:2015) cntd.ru dicax)
hot dogэффектно исполнять сложные упражнения
hot dogхот-дог (Anglophile)
hot dog!мы молодцы! (Taras)
hot dogвот это здорово!
hot dog!молодец!
hot dog bunбулочка для "'хот-дога'" (ABelonogov)
hot drinksгорячие алкогольные напитки (напр., глинтвейн, пунш, грог и т.д. bigmaxus)
hot entrэeгорячее блюдо (Irina Verbitskaya)
hot-eyedс горящими глазами
hot eyedс горящими глазами
hot fightжаркое сражение (Sergei Aprelikov)
hot fightжаркая схватка (Sergei Aprelikov)
hot fightжаркая борьба (Sergei Aprelikov)
hot flueсушильня с проведёнными вокруг трубами
hot foil stampingгорячее тиснение фольгой (massimo67)
hot from the ovenс пылу с жару (Рина Грант)
hot-glass furnaceгутная печь (Юрий Гейфман)
hot glue gunпистолет "горячий клей" (ННатальЯ)
hot glue gunпистолет для горячего клея (ННатальЯ)
hot gospelпроповедовать, возбуждая религиозные чувства
hot-gospelпроповедовать, возбуждая религиозные чувства (евангелизм)
hot gospellerпроповедник-евангелист
hot headedгорячий
hot-headedна горячую голову (Darsha)
hot headedпылкий
hot headedвспыльчивый
hot houseбаня
hot insomniac nightsночная жара, отгоняющая сон
hot-iron one's hairраспрямлять волосы "утюжками" (Ольга Матвеева)
hot issue problemпроблема дефицита (raf)
hot it upвеселиться
hot jazzволнующие ритмы джаза
hot jewelryворованные драгоценности
hot jobсрочная работа
hot laboratoryлаборатория для исследования радиоактивности
hot leadвыгодная информация или лицо, способные помочь в достижении цели (rovaniemi)
hot lean/rich TEG exchangerтеплообменник горячего обедненного / обогащённого ТЭГ
hot lineпрямая телефонная связь между главами правительств (используемая при чрезвычайных обстоятельствах)
hot-lineпрямая телефонная связь между главами государств
hot-lineслужба телефонных консультаций людям в отчаянном положении
hot-line"советы по телефону"
hot lineпрямая телетайпная связь между главами правительств (используемая при чрезвычайных обстоятельствах)
hot-linkingнезаконное использование ресурсов других серверов (lox)
hot liveredраздражительный
hot maintenanceремонт без прекращения работы системы (ср. также cold maintenance Alexander Oshis)
hot mealsгорячее питание (bookworm)
hot metals sectorотрасль металлургии (Lyutenko_Dmitri)
hot metals sectorсектор металлургии (Lyutenko_Dmitri)
hot mineшахта с высокой температурой
hot mineрудник с высокой температурой
hot mouthedупрямый
hot stale newsсвежие устаревшие новости
hot newsглавные новости дня (тж. см. big news Taras)
hot newsзлоба дня (MichaelBurov)
hot news commentна злобу дня (MichaelBurov)
hot news interviewинтервью на главную тему
hot news interviewинтервью на злобу дня
hot oilгорячее масло
hot oil filterфильтр горячего масла (eternalduck)
hot oil flush activitiesтестирование трубопровода горячей нефтью (Сахалин Nadya Teplyakova)
hot oil heaterнагреватель масла (eternalduck)
hot oil pumpнасос горячего масла (eternalduck)
hot oil pump and seal flush coolerнасос горячего масла и охладитель системы промывки уплотнений (eternalduck)
hot oil pump skidблок насоса горячего масла (eternalduck)
hot oil returnотвод горячего масла (eternalduck)
hot oil run down tank pumpнасос сливного резервуара горячего масла (eternalduck)
hot oil supplyподача горячего масла (eternalduck)
hot on the trailпо горячим следам
hot packподвергать горячему консервированию
hot-packподвергать горячему консервированию
hot padподставка под горячее (ladasz)
hot pantsженские облегающие шорты
hot pepperгорький перец
hot-plateнебольшая электрическая плитка
hot-plateнебольшая газовая плитка
Hot Plattersгорячие закуски (4uzhoj)
hot pokerраскалённая кочерга
hot-potтушёное мясо с картофелем
hot potatoострый вопрос
hot-pressкаландрироваться
hot pressкаландрировать
hot-pressкаландроваться
hot pressпрессовать
hot pressлощить горячим прессом
hot pressатласить
hot pressпресс для глаженья
hot-pressсатинироваться
hot-pressкаландровать (impf and pf; = каландрировать)
hot pressсатинировать
hot-pressсатинировать
hot pressingглажение
hot pressingлощение (тканей)
hot pressingсатинировка
hot pursuitнапряжённая погоня (Дмитрий_Р)
hot pursuitпреследование по пятам
hot pursuitожесточённая погоня
hot reaction productsгорячие продукты (eternalduck)
hot-rod emporiumавторемонтная мастерская
hot rodderводитель переделанного автомобиля
hot rodderвладелец переделанного автомобиля
hot rolled, pickled and limedпрокатанный в горячем виде, протравленный и пропущенный через известковую ванну
hot Russian drinkсбитень (of water, honey and spices Anglophile)
hot second courseвторое горячее блюдо (Alexander Demidov)
hot-shoe contactэлектрический контакт
hot shortломкий при накаливании (металл)
hot shortхрупкий при накаливании (металл)
hot short ironкрасноломкое железо
hot shotогненный залп, цель которого-поджечь вражеский объект (напр., корабль)
hot shotлётчик-лихач
hot shotпроявляющий свои навыки и способности в яркой форме
hot situationопасная ситуация
hot soakотмокание в горячей ванне (Viola4482)
hot spareустройство быстродействующего автоматического включения резерва (Examples of hot spares are components such as A/V switches, computers, network printers, and hard disks. The equipment is powered on, or considered "hot," but not actively functioning in (i.e. used by) the system. WK Alexander Demidov)
hot spellпериод зноя
hot spellпериод жары
hot-spotпопулярное место (sankozh)
hot spotточка притяжения (Ремедиос_П)
hot spotзона повышенной опасности (в контексте эпидемии Ремедиос_П)
hot spotместо притяжения (Ремедиос_П)
hot-spotликвидировать лесной пожар в пожароопасном районе
hot springs burst forth out of the depthsиз глубин пробиваются горячие ключи
hot spurупрямый
hot spurгорячий
hot spurвспыльчивый
hot spurredгорячий
hot spurredупрямый
hot spurredвспыльчивый
hot standbyвключение резерва (A hot spare or hot standby is used as a failover mechanism to provide reliability in system configurations. The hot spare is active and connected as part of a working system. When a key component fails, the hot spare is switched into operation. More generally, a hot standby can be used to refer to any device or system that is held in readiness to overcome an otherwise significant start-up delay. Alexander Demidov)
hot standby featureустройство быстродействующего автоматического включения резерва (Alexander Demidov)
hot standby functionalityустройство быстродействующего автоматического включения резерва (A hot spare or hot standby is used as a failover mechanism to provide reliability in system configurations. The hot spare is active and connected as part of a working system. When a key component fails, the hot spare is switched into operation. More generally, a hot standby can be used to refer to any device or system that is held in readiness to overcome an otherwise significant start-up delay. WK – БАВР, HSB Alexander Demidov)
hot standby functionalityустройство быстродействующего автоматического включения резерва (A hot spare or hot standby is used as a failover mechanism to provide reliability in system configurations. The hot spare is active and connected as part of a working system. When a key component fails, the hot spare is switched into operation. More generally, a hot standby can be used to refer to any device or system that is held in readiness to overcome an otherwise significant start-up delay. WK , БАВР, HSB)
hot storageхранение на отапливаемом складе
hot storageхранение материалов в горячем состоянии
hot streakбыть в ударе (driven)
hot stuffпрекрасный работник (и т.п.)
hot stuff"жареные" факты
hot stuff"пальчики оближешь"
hot stuffчто-л. опасное
hot stuffпервоклассное
hot stuffсекс-бомба (Anglophile)
hot stuffчто-то неприличное
hot stuffсильный артиллерийский обстрел
hot stuffпрекрасный игрок (и т.п.)
hot stuffчто-л. замечательное
hot stuffхороший игрок
hot summerжаркое лето
hot takeмнение, идущее вразрез с общепринятым (youtube.com darkonovkina)
hot tapping and plugging operationsвыполнение врезок и перекрытие сечения трубопроводов под давлением (feyana)
hot teamсильная команда
hot teamклассная команда
hot TEG exchangerтеплообменник горячего ТЭГ (eternalduck)
hot temperatureбольшая температура (I. Havkin)
hot temperatureзначительная температура (I. Havkin)
hot temperatureвысокая температура (I. Havkin)
hot-temperedзапальчивый
hot-tempered natureгорячность
hot-tempered personхолерик
hot ticketглавное событие сезона
hot ticketлидер проката
hot ticketбилет по спекулятивной цене
hot-tippedбыть главным претендентом (на должность, на победу в конкурсе и т.д. O'Leary has been hot tipped to replace Michael Buble as BRITs host! aldrignedigen)
hot topicзлоба дня
hot topicпикантная тема (Ivan Pisarev)
hot topic of a discussionпикантная тема (Ivan Pisarev)
hot topicsактуальные проблемы (в названиях периодических изданий 4uzhoj)
hot trayподнос с электроподогревом
hot trayлоток с электроподогревом
hot treasury billsвекселя свежего выпуска
hot tubванна с гидромассажем (Taras)
hot tubгидромассажная ванна (a large tub filled with hot aerated water used for recreation or physical therapy Taras)
hot tubberкупальщик в джакузи (Melissenta)
hot upусиливаться
hot upфорсировать
hot upусиливать
hot upнагревать
hot upразогревать
hot up a campaignраздувать кампанию
hot up a hostilityраздувать вражду
hot vapor recycleрециркуляция горячих паров (eternalduck)
hot vapor recycle for winter operationрециркуляция горячих паров для работы в зимних условиях (eternalduck)
hot wallстена с теплопроводными трубами
hot wastesрадиоактивные отходы
hot water accumulator tankбак-аккумулятор горячей воды (Alexander Demidov)
hot water outageотключение горячей воды (суслик)
hot-water radiator heatingрадиаторное отопление (Alexander Demidov)
hot water soakвымачивание в горячей воде (YGA)
hot water tankводонагреватель (Pavlov Igor)
hot water will take out the stiffnessот горячей воды пройдёт онемение
hot-weather battle dress uniformполевая форма для районов с жарким и влажным климатом (по советской классификации в рамках контрактов по военно-техническому сотрудничеству)
hot weather makes some people sleepyв жару некоторых людей клонит ко сну
hot wellрезервуар горячей воды (у паровика)
hot wireкабель под напряжением
hot wireзамыкать накоротко провода для запуска двигателя
hot wordsгорькие слова
hot wordsкрупный разговор
hot wordsнеприятные высказывания
hot wordsрезкие выражения (в споре)
hot wordsрезкие слова (в споре)
hot wordsразговор в повышенном тоне
hot wordsрезкие высказывания
hot wordsбрань
hot workподвергать горячей обработке
hot-wrought steelгорячекатаная сталь (banana_cookie)
hot yoga"тёплая" или "горячая" йога (NightHunter)
hottest new trendновоявленная тенденция
hottest-performingдемонстрирующий лучшие показатели
hottest-performingнаиболее успешный
hottest-performingоказавшийся в лидерах
hottest-performingлидирующий
hottest topicключевой вопрос
hottest topicзлоба дня
hottest topicживотрепещущая тема
hottest topicцентральная тема
hottest topicзлободневная тема
hottest topicкрайне злободневная тема
hottest topicживотрепещущее (Эффект санкций, наложенных Вашингтоном на СССР в начале 1980-х годов, был самой животрепещущей темой газетных заголовков (The effect of Washington’s sanctions on the U.S.S.R. at the beginning of the 1980s was the hottest topic in newspaper headlines. -– MBerdy, США (2016))
hottest topicsнаиболее актуальные вопросы
hottest topicsсамые обсуждаемые темы
in hot water withв плохих отношениях с
in the hot sunна припёке
in the hottest part of the battleв самом огне (боя)
in the hottest part of the battleв разгар боя
it is damned hotчертовски жарко
it is hotгорячо (as pred)
it is hot todayсегодня жарко
it was the hottest day on recordэто был самый жаркий день из ранее зарегистрированных
it's hot outside, yet we're already freezingна улице жарко, а мы уже замерзаем (Alex_Odeychuk)
it's hot there in spring and even more so in summerвесной там жарко, а летом и подавно
land in hot water withдоставить неприятности (NumiTorum)
land in hot water withпопасть в беду (NumiTorum)
land in hot water withнажить неприятности (NumiTorum)
land in hot water withнакалить отношения (NumiTorum)
make a place too hotвыкурить
make a place too hot forвыкурить (кого-либо, откуда-либо)
make a place too hot forвыжить (кого-либо, откуда-либо)
make burning hotраскаливаться
make burning hotраскалить
make burning hotраскалиться
make burning hotраскалять
make burning hotраскаливать (= раскалять)
make burning hotраскалить (pf of раскалять)
make burning hotраскалять (impf of раскалить)
make burning hotраскаляться
make burning hotраскаливать
make hotразогревать
make hotнагревать
make hotгорячить
make someone hot forвозбуждать (Aruma)
make it hot forпоставить раком (someone); груб.)
make it hot forставить раком (someone); груб.)
make it hot forзадать жару (кому-либо)
make it hot forвзгреть (кого-либо)
make it hot forвздуть (кого-либо)
make it hot forздорово выругать (кого-либо)
make red hotнакаливать
make red hotнакалить
make red hotнакалять
make red-hotраскалить
make red-hotкалить
make someone go hot and coldвогнать кого-либо в пот
make someone go hot and coldвгонять кого-либо в пот
make white-hotраскалять добела
make white-hotкалить добела
make white-hotраскалить добела
meat doesn't keep in hot weatherв жаркую погоду мясо быстро портится
molten hotогненно-горячий (Скоробогатов)
pipes are supplied with hot steamк трубам подводится горячий пар
of food piping hotпылающий
piping hotсвежий
piping hotновоиспечённый
playing hotкипящий
potatoes eat better hot than coldгорячий картофель вкуснее, чем холодный
pretty hot and temptingобворожительная
red-hotкаленый
red-hotвозбуждённый
red-hotраскалённый
red-hotкалёный
red hotразгорячённый
red hotсосиска
red hotэнтузиаст
red hotпламенный
red hotновый
red-hot metalраскалённый металл (In Whitstone, near Oamaru, a 3/4-inch cube of red-hot meal fell from the sky, hitting a tractor, on 24 March, 1961. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
red-hot shotкалёное ядро
rolled hotгорячо прокатанный
rubber hot water bagгрелка (Taras)
run a hot tub forсделать для кого-л. горячую ванну (smb.)
run hotперегреваться (impf of перегреться)
run hotнагреться
run hotперегреться
run hotнагреваться
run hot and coldбросаться из крайности в крайность (Yeldar Azanbayev)
scalding hotочень горячий
scalding hotгорячий
scalding hotкипящий
scalding hotобжигающий
scorching hotочень жарко (LiudmilaD)
scorching hotраскалённый (Andrey Truhachev)
scorching-hot weatherпалящий зной (Alex_Odeychuk)
sell like hot cakesпродаваться нарасхват
serve smth. hotподавать что-л. горячим (warm, cool, cold, etc., и т.д.)
she caught it hotей попало
she caught it hotей влетело
she got hot playingей стало жарко от игры
she got it hotей нагорело
she had hot pants under a long coatона была одета в длинное пальто и коротенькие шортики
she had it hotей солоно пришлось
she is feeling hotей становится жарко
she will get it hot!ей попадёт!
sheets hot from the pressтолько что отпечатанные листы
some like it hotнекоторые любят погорячее (Taras)
somewhat hotжарковатый
Stationary boilers and steam and hot-water pipelines. Strength calculation norms. General provisions on substantiation of wall thicknessКотлы стационарные и трубопроводы пара и горячей воды. Нормы расчёта на прочность. Общие положения по обоснованию толщины стенки (hot water Talvina)
Stationary boilers and steam and hot-water pipelines. Strength calculation norms. Methods of determination of wall thicknessКотлы стационарные и трубопроводы пара и горячей воды. Нормы расчёта на прочность. Методы определения толщины стенки (hot water Talvina)
steaming hotкипяток (очень горячий о напитке: freeze-dried crystals that can be stirred by the teaspoonful into warm water or milk and served in multiple espresso drinks, from iced to steaming hot. bloomberg.com Karychinskiy)
steaming hotзнойный (The weather has been steaming hot. VLZ_58)
that shirt was a hot item last summerпрошлым летом эти рубашки шли нарасхват
that's a hot one!это просто смешно!
that's a hot one!какая ерунда!
that's a hot one! you're going to teach me!вы ещё меня учить будете!
that's all hot airэто всё одни разговоры
the books went like hot cakesкниги молниеносно разошлись
the charming scenery and the hot spring baths combine to make the traveller's stay there most enjoyableсоединение прекрасной природы с ваннами из горячих источников делает пребывание путешественников там весьма приятным
the crops failed because of the hot summer and so did the water-suppliesиз-за жаркого лета был неурожай и нарушилось водоснабжение
the crops were hot harmed by the stormурожай не пострадал от бури
the grass burns up during a hot summerжарким летом выгорает вся трава
the hot dry earth the drooping plant, etc. drinks up the rainгорячая сухая земля и т.д. жадно впитывает дождь (the moisture, etc., и т.д.)
the hot metal runs off into special mouldsраскалённый металл разливается по специальным формам
the hot weather was followed by several days of rainпосле жаркой погоды наступили дождливые дни
the hot weather was followed by several days of rainжаркая погода сменилась дождливыми днями
the hottest carультрамодный автомобиль
the hottest criminal in townпреступник, чьё имя стоит первым среди разыскиваемых в городе
the hottest day on recordсамый жаркий день за всю историю метеонаблюдений (Anglophile)
the hottest salesman always turns a looker into an upнастоящий продавец всегда превратит наблюдателя в покупателя
the room feels hotв комнате жарко (damp, etc., и т.д.)
the sidewalk is burning hotтротуар раскалён
the streams dry up during the hot summerжарким летом ручьи пересыхают
the sun shines hot on his headсолнце печёт ему голову
the weather passed suddenly from cold to hotхолод неожиданно сменился жарой
there is nothing to touch a hot bath when you are tiredнет лучшего средства от усталости, чем горячая ванна
this hot weather goes onвсё ещё стоит жаркая погода
this was an energy-sapping game played on the hottest day of the year.эта изматывающая игра состоялась в самый жаркий день года
touch the pan to see whether it is hotпритрагиваться к сковородке для того, чтобы проверить, горячая она или нет (the surface to make sure it is smooth, etc., и т.д.)
touch the pan to see whether it is hotдотрагиваться к сковородке для того, чтобы проверить, горячая она или нет (the surface to make sure it is smooth, etc., и т.д.)
very hotиспепеляющий
wait till the water runs hot at the tapподожди, пока из крана пойдёт горячая вода
war news kept the wires hotв ожидании новостей с фронта линии связи были непрерывно включены
warm water blood hotнагреть воду до степени температуры крови
where the sun is hottestна припеке
white hotбелок
white hotразъярённый
white-hotярый (exhibiting or marked by extreme fervor or zeal: white-hot enthusiasm Bullfinch)
white-hotжгучий (Liv Bliss)
wicked hotужасно горячий (soulveig)
worked hotобработанный в горячем виде
Showing first 500 phrases