DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing holidays | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a short holidayкороткие каникулы
a six week's holidayшестинедельный отпуск
activity holidayактивный отдых (Dollie)
adventure holidayотпуск с активным отдыхом (SergeyL)
adventure holidayэкстремальный отдых (a type of organized holiday in which people do new and exciting things, for example a trek or a safari. MED Alexander Demidov)
adventure holidayотпуск, связанный с активным отдыхом (SergeyL)
after-holidayпослепраздничный (Willie W.)
after the summer holidaysпосле летних каникул (Alex_Odeychuk)
an ideal place for a holidayидеальное место для отдыха
ancient Slavic spring holiday which commemorates the deadрусалий
annual holidayежегодный праздник (Soulbringer)
annual holidayочередной отпуск
arrange a holidayустроить праздник (Soulbringer)
arranging a holiday celebrationподготовка к празднику (Soulbringer)
as yet we have not made any plans for the holidayпока что у нас нет никаких планов на праздники
as yet we have not made any plans for the holidayпока ещё у нас нет никаких планов на праздники
be away on holidayв отпуске (chilin)
bank holidayпраздничный день
bank holidayгосударственный праздник (не для перевода с русского 4uzhoj)
bank holidayофициальный выходной день обычно в понедельник в Англии (skazik)
bank holidayпраздник (большой)
bank holidayнеприсутственный день (в Великобритании)
bank holidayофициальный праздник
bank holidayустановленные неприсутственные дни для английских служащих
bank holidayустановленные неприсутственные дни для английских банков
bank holidayпраздник неприсутственный день для служащих банков
bank holidayдень, когда закрыты банки
banking holidayбанковский выходной день (gennier)
be away on holidayуехать в отпуск (на каникулы)
be closed over the Christmas holidaysбыть закрытым на рождественские каникулы (Alex_Odeychuk)
be on holidayбыть в отпуске (В.И.Макаров)
be on holidayбыть на каникулах
be on holidayотдохнуть
before the holidaysпредпраздничный
before the holidaysнакануне праздников
Billie HolidayБилли Холидей (амер. джаз. певица)
blind man's holidayсумерки
book a holidayоформить поездку (Bartek2001)
book a holidayзабронировать отдых (Bartek2001)
book a holidayподавать заявление об отпуске (oleks_aka_doe)
bridge holidayдополнительный выходной (Обычно понедельник или пятница, которые делают выходными днями, когда некий государственный праздник выпадает на вторник или четверг соответственно. В итоге вместе с субботой и воскресеньем получаются "длинные выходные" из четырёх дней. Tiny Tony)
bright holidayсветлый праздник (sankozh)
bushman's holidayдень отдыха, проведённый за обычной работой (I.Negruzza)
busman's holidayиспорченный отпуск
busman's holidayпраздничный или выходной день, проведённый за обычной работой
busman's holidayдень отдыха, проведённый за обычной работой
can you get away for a holiday?вы можете устроить себе отпуск?
cast a damp over a holidayомрачить праздник
catch up on one's holidayдогулять отпуск (m_rakova)
celebrate a holidayторжествовать праздник
celebrate a holidayотмечать праздник (Are you celebrating Thanksgiving this weekend? 67% of viewers say "yes", 33% say 'no'. ART Vancouver)
celebrate a holidayпраздновать
children's holidayдетский праздник (kozelski)
children's holiday-campлетний детский лагерь (Andrey Truhachev)
children's holiday-campлетний лагерь для детей (Br. Andrey Truhachev)
children's holiday campдетский оздоровительный лагерь (ABelonogov)
Christmas holidaysрождественские каникулы
come away with me on my next holidayпоехали в следующий отпуск вместе
come to see us during the New Year's holidaysприходите к нам во время новогодных каникул
company holidaysкорпоративный отпуск (sonali)
continuation of study after the holidaysвозобновление занятий после праздников
continuation of study after the holidaysвозобновление занятий после каникул
country holidayдачный отдых
country-cum-sea holidayотпуск проведённый в деревне на берегу моря
create holiday moodсоздавать предпраздничное настроение (Juls!)
cut short one's holidayпрервать свой отпуск (British English; US has "vacation" bookworm)
daily, except Saturdays, Sundays and holidaysежедневно, кроме выходных дней (bookworm)
day before holidayпредпраздничный день (menhaden)
day before holidayпредвыходной день (menhaden)
days before public holidaysпредпраздничные дни (molyan)
death never takes a holidayу смерти нет выходных (4uzhoj)
decide about the holidaysрешить относительно отпуска
determine where you are going to spend your holidaysрешать, где вы проведёте праздники (whether he will manage, etc., и т.д.)
did you enjoy your holiday?вы хорошо провели отпуск?
did you have a good holiday?вы хорошо отдохнули?
dismiss schoolchildren for the holidaysраспустить школьников на каникулы
dismiss schoolchildren for the holidaysраспускать школьников на каникулы
don't you think Jane picked up after summer holiday?тебе не кажется, что Джейн как-то похорошела после каникул?
drugstore open after normal closing hours or on holidaysдежурная аптека
during the the holidaysна праздниках
Easter holidayпасхальный отпуск (Andrey Truhachev)
Easter holidaysпасхальные каникулы
Eastern Orthodox holidayправославный праздник (Alexander Demidov)
every day in Moscow is a holidayв Москве каждый день праздник
farewell to the holidays!прощайте, праздники!
fashionable holiday spotмодный курорт (Throughout the 1920s and 1930s it was a fashionable holiday spot. ART Vancouver)
federal holidaysфедеральные праздники (bookworm)
first business day after the New Year holidayпервый рабочий день после Нового года (Bloomberg Alex_Odeychuk)
fixed date holidayнепереходящий праздник (VLZ_58)
fixed date holidayнеподвижный праздник (VLZ_58)
floating holidayплавающий выходной (Taras)
fortnight's holidayдвухнедельный отпуск (Alexander Demidov)
Fridays and holidays excludedпятницы и праздники исключаются (для мусульманских стран Lavrov)
furnished holiday lettingsсдаваемые в краткосрочную аренду (Unlike a residential let, a furnished holiday let is a tenancy that only entitles the tenant to occupy a fully furnished, self-catering property for a limited period. rjp.co.uk LadaP)
furnished holiday lettingsмеблированные помещения (Unlike a residential let, a furnished holiday let is a tenancy that only entitles the tenant to occupy a fully furnished, self-catering property for a limited period. rjp.co.uk LadaP)
gather around a holiday tableсобраться за праздничным столом (Cooking and sharing food are inseparable. Our labor in the kitchen culminates not in profit but in praise … and it makes sweating in the kitchen worth it–the more so when kith and kin … gather around a holiday table. VLZ_58)
general holidayобщенародный праздник
get away for the holidaysуехать в отпуск (for a short while, for an hour, etc., и т.д.)
get away for the holidaysвырваться в отпуск (for a short while, for an hour, etc., и т.д.)
give a holidayувольнять в отпуск
give a holidayуволить в отпуск
give your tongue more holiday than your hands and eyesпусть работают руки и глаза, а языку почаще давай отдых
go away for holidaysуехать на праздники (for the week-end, for a vacation, for a rest, etc., и т.д.)
go in for holidays on the continentчасто проводить каникулы в Европе
go in for holidays on the continentохотно проводить каникулы в Европе
go off on holidayуехать в отпуск (из города: It's the summer and people go off on holiday and dump their pets. We can't take any rabbits or cats in right now, we're currently at capacity. ART Vancouver)
go on holidayотправиться в отпуск
go on holidayидти на каникулы
to go on holiday to some placeпоехать куда-то на выходных (z484z)
to go on holiday to some placeпоехать куда-то на выходные (z484z)
to go on holiday to some placeна выходных поехать (куда-то z484z)
go on holidaysуйти в отпуск (ART Vancouver)
half holidayдень, вторая половина которого отводится для отдыха
half holidayсокращённый рабочий день
half-holidayсокращённый рабочий день
half-holidayдень, вторая половина которого отводится для отдыха
Happy HolidayПоздравляю с праздником (wikipedia.org Bubbler)
Happy holidays!с наступающими праздниками! (Lifestruck)
Happy holidays!с наступающими праздниками! (Talmid)
have a glorious holidaysвосхитительно провести каникулы
have a holidayотдохнуть
have fun on the May holidays!с майскими!
have you calculated what a holiday in France would cost?вы подсчитали, сколько будет стоить поездка в отпуск во Францию?
have you calculated what a holiday in France would cost?вы подсчитали, во что обойдётся отпуск во Франции?
he could have spent his holidays at the Caribbeans, but he fell illон мог бы поехать в отпуск на Карибы, но заболел
he could have spent his holidays at the Caribbeans, but he fell illон мог бы провести отпуск на Карибских островах, но заболел
he has had a holiday, and looks the better for itон побывал в отпуске и поэтому выглядит получше
he is away on a holidayон в отпуске
he is holidaying at the seasideон отдыхает на побережье
he is looking forward to a holiday at the seaside this summerон предвкушает отдых на море этим летом
he is on holidayон в отпуске
he is on holiday nowу него сейчас каникулы
he might like to spend a holiday at Salisbury, guinea-pigging for the Common Cold Research Unitон, наверное, захочет провести отпуск в Солсбери, в качестве "подопытного кролика" в Центре по изучению простудных заболеваний
he popped off last week for a few day's holidayна прошлой неделе он неожиданно ушёл в отпуск на несколько дней
he returned from his holidays quite brownон вернулся из отпуска тёмным от загара
he took a short holidayон взял короткий отпуск
he was about to go away for a holiday, but a car accident ruined his plansон собирался отправиться в отпуск, но автомобильная авария расстроила его планы
he was gay at coming holidaysон радовался предстоящему отпуску
he went abroad for his holidaysон поехал за границу в отпуск
High HolidaysВысокие Праздники (Рош-ха-Шана и Йом-Киппур – еврейский новый год scherfas)
his holiday is overон отгулял свой отпуск
his holiday plans are still uncertainу него всё ещё неопределённые планы на отпуск
his mail has been piling up while he has been on holidayпока он был в отпуске, у него накопилась корреспонденция
holiday apartmentэлитная квартира в курортной зоне (Anglophile)
holiday arrayпраздничное одеяние
holiday breakпериод праздников (Alexander Demidov)
holiday campтуристическая база (Tayafenix)
holiday campбаза отдыха (Alex Lilo)
holiday cardпраздничная открытка (Eugene_Chel)
holiday vacation centerдом отдыха (Пособие "" Tayafenix)
holiday cheerпраздничное настроение (Apprentice)
holiday clothesпарадная одежда
holiday clothesнарядная одежда
holiday courseкурс занятий чем-либо языками, историей, ремёслами во время отпуска (Bilbo2003)
holiday cruiserкруизное судно (Taras)
holiday days offпраздничные нерабочие дни (Soulbringer)
holiday destinationместо отдыха (Harry Johnson)
holiday destinationsнаправления для путешествий (Названы самые дешевые направления для отдыха россиян в 2020 году. Самыми дешевыми направлениями для путешествий российских туристов в 2020 году могут стать Тунис, Турция и Греция. \\20)
holiday destinationsнаправления для отдыха (Названы самые дешевые направления для отдыха россиян в 2020 году. Самыми дешевыми направлениями для путешествий российских туристов в 2020 году могут стать Тунис, Турция и Греция. \\20)
holiday discount clubsдисконт-клубы отдыха (Vladey)
holiday entitlementпредоставление отпуска (Alexander Demidov)
holiday entitlementпродолжительность основного отпуска (Alexander Demidov)
holiday expensesоплата отдыха (Alexander Demidov)
holiday feastпраздничное застолье (dimock)
holiday festive streamersпраздничные транспаранты
holiday greetingsпоздравления с праздником (AD Alexander Demidov)
holiday hotelдом отдыха (bookworm)
holiday houseбаза отдыха (Vadim Rouminsky)
holiday houseгостиница выходного дня (Vadim Rouminsky)
holiday jobработа на каникулы (duckesa)
holiday-makerтурист
holiday-makerэкскурсант
holiday-makerкурортник
holiday-makerотпускник
holiday moodпраздничное настроение
holiday moodвесёлое настроение
holiday of a lifetimeнезабываемое путешествие (maksfandeev)
holiday of community of nations of Kazakhstanпраздник единства народов Казахстана (Leonid Dzhepko)
Holiday of Unity of Nations of Kazakhstanпраздник единства народов Казахстана (lew3579)
holiday opening timesвремя работы в праздничные дни (Anglophile)
holiday overtime payкомпенсация за работу в праздничные дни (Alexander Demidov)
holiday readкнига в отпуск (sophistt)
holiday readкнига для отпуска (sophistt)
holiday residenceотпускная резиденция (DimmiRus)
holiday taskзадание на каникулы (linton)
holiday taskканикулярное задание
holiday timeвремя каникул
holiday timeвремя летних отпусков
holiday tinselрождественские украшения (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
holiday tinselновогодние украшения (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
holiday tinselёлочные игрушки (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
holiday tinselёлочные украшения (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
holiday tinselпраздничные украшения (Ремедиос_П)
holiday tradeпредпраздничная торговля
holiday trafficинтенсивное, плотное движение на автодорогах во время или перед праздниками (Valery Popyonov)
holiday trafficпраздничные пробки (SirReal)
holiday workработа в праздничный день (aldrignedigen)
Holidays are coming!Праздник к нам приходит (из рекламы Coca-Cola ArcticFox)
holidays at the seasideотдых на море (Natalie1103)
holidays involve expenseпраздники связаны с затратами
holidays unsettle meпраздники выбивают меня из колеи
holidays with payоплаченный отпуск
hoorah for the holidays!да здравствуют каникулы!
hooray for the holidays!да здравствуют каникулы!
how did you enjoy your holiday?как вы провели праздники?
hurrah for the holidays!да здравствуют каникулы!
hurray for the holidays!да здравствуют каникулы!
I am planning on spending the coming holidays hereя намерен провести предстоящий отпуск здесь
I can hardly ill, well, etc. afford to go away for a holidayя вряд ли и т.д. смогу разрешить себе уехать в отпуск
I can hardly ill, well, etc. afford to go away for a holidayя вряд ли и т.д. смогу позволить себе уехать в отпуск
I can scarcely ill, well, etc. afford to go away for a holidayя вряд ли и т.д. смогу разрешить себе уехать в отпуск
I can scarcely ill, well, etc. afford to go away for a holidayя вряд ли и т.д. смогу позволить себе уехать в отпуск
I can't spare the time for a holidayя не могу тратить время на отдых (a week for a vacation at present, land for a garden, etc., и т.д.)
I can't spare the time for a holidayу меня нет времени на отдых (a week for a vacation at present, land for a garden, etc., и т.д.)
I can't spare the time for a holidayя не могу выкроить время на отдых (a week for a vacation at present, land for a garden, etc., и т.д.)
I like to get all arrangements for a holiday tied up a month in advanceя люблю, чтобы уже за месяц до отпуска всё было решено
I must fit my holidays in with yoursя должен согласовать свой отпуск с вашим
I recommend you to take a holidayсоветую вам взять отпуск
I shall treat myself to a good week-end holidayя устрою себе хороший отдых на уик-энд
I shall treat myself to a good week-end holidayя устрою себе хороший отдых в выходные дни
I shall treat myself to a holidayя устрою себе каникулы
I'd like to take you away for a holiday, but I don't know when we shall be able to afford itмне так хочется увезти тебя куда-нибудь в отпуск, но я не знаю, когда мы сможем себе это позволить
I'm going to have my holiday in the countryя планирую провести отпуск на даче (алла Мил)
I'm not getting a holiday this year. – Hard lines on you!у меня в этом году не будет отпуска. – Тебе не повезло!
I'm off for a holidayя в отпуске (Olga Fomicheva)
in everyday life and on holidaysв быту и на отдыхе (Alexander Demidov)
inobservance of a holidayнесоблюдение праздника
inobservation of a holidayнесоблюдение праздника
is keen to share a new holiday offerспешит поделиться новым праздничным предложением (Guca)
it is holiday time with usу нас каникулы
it is holiday time with usу нас сейчас каникулы
just before the holidayпод праздник
just when we were ready to go away for the holidays, the baby must catch measlesи надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздники
keep holidaysсоблюдать праздники
leave for one's holidaysотправляться в отпуск (for one's honeymoon, etc., и т.д.)
leave for one's holidaysуезжать в отпуск (for one's honeymoon, etc., и т.д.)
legal official, public, bank holidayофициальный выходной день
legal official, public, bank holidayпраздник
legal holidayофициальный нерабочий день (установленный законом)
legal holidayнеприсутственный день
legal public holidayофициальный государственный праздник (AMlingua)
list of substitute holidaysграфик переноса выходных (Substitute holiday , compensate holiday or make up holiday refer to holidays created due to overlapping of some other holidays. In most of the cases, it happens because a holiday with a fixed date occur on weekends which is also holiday in most of the world. WK Alexander Demidov)
local holiday practicesособенности национальных праздников (tania_mouse)
make a holidayпрекращать работу
mark the new people's unity day holiday with somethingотмечать день национального единения (bigmaxus)
May Day Bank Holidayдень отдыха Первого мая (ABelonogov)
military holidayвоенный праздник (yevsey)
miss one's holiday this yearне иметь отпуска в этом году
miss one's holiday this yearостаться без отпуска в этом году
month's holidayмесячный отпуск
moon away away summer holidaysпромечтать протратить впустую летний отпуск
moon away summer holidaysпромечтать потратить впустую летний отпуск (два часа)
mortgage holidays for people who have lost a jobипотечные каникулы для людей, лишившихся работы
moveable holidayподвижный праздник (VLZ_58)
moveable holidayпереходящий праздник (VLZ_58)
moving holidaysпереходящие праздники (праздники (напр., Рамадан или Пасха), не имеющие фиксированной календарной даты, в отличие от непереходящих Rori)
moving holidaysподвижные праздники (с подвижными датами Rori)
moving holidaysскользящие праздники (Rori)
moving holidaysпраздники с переходящей датой (Rori)
Muslim holidayмусульманский праздник (Alexander Demidov)
Muslim holidayрелигиозный мусульманский праздник (There are two official holidays in Islam: Eid Al-Fitr and Eid Al-Adha. Eid Al-Fitr is celebrated at the end of Ramadan (a month of fasting), and Muslims usually give zakat (charity) on the occasion. Eid Al-Adha is celebrated on the tenth day of Dhu al-Hijjah and lasts for four days, during which Muslims usually sacrifice an animal and distribute its meat among family, friends, and the poor. WK Alexander Demidov)
my holiday is a week offмой отпуск через неделю
national holidayпраздничный день, установленный федеральным правительством
national holidayгосударственный праздник (ART Vancouver)
national holidayофициальный выходной (4uzhoj)
national holidayобщегосударственный праздник
national holidayобщенациональный праздник
national holidayобщенациональный, общегосударственный праздник
national public holidayгосударственный праздничный день (Alexander Demidov)
New Year holidaysновогодние праздники (ABelonogov)
non-holidaysнепраздничные дни (prlog.org Tanya Gesse)
non-working public holidaysнерабочие праздничные дни (ABelonogov)
observable holidayсоблюдаемый праздник
observable holidayотмечаемый праздник
observe a holidayотмечать праздник (Christmas Day, an anniversary, smb.'s birthday, etc., и т.д.)
on high holidaysпо великим праздникам (Vishka)
on holidayв отпуске
on holidayпо праздникам
on holidayна каникулах
on holidaysпо праздникам
on holidaysв отпуске (Yeah that was the only traing course that I could find too, except that the guy that I need to talk to is on holidays for the next month . 4uzhoj)
our fund won't run to a summer holidayнаших денег не хватит на летний отдых
package holidayгрупповой туризм
package holidayорганизованная туристическая поездка
package holidayорганизованный отдых (преим. туризм)
package holidayкомплексное турне (проводится с использованием нескольких видов транспорта и включает различные виды обслуживания)
package tour, package holidayпутёвка (maxxx9999)
paid holidayоплачиваемый отпуск (AD Alexander Demidov)
plan having a holidayпланировать отпуск (laying out gardens and parks, rebuilding the town, etc., и т.д.)
plan having a holidayнамереваться пойти в отпуск (laying out gardens and parks, rebuilding the town, etc., и т.д.)
5pm-9am, weekends, and bank holidaysвне обычных рабочих часов (MichaelBurov)
5pm-9am, weekends, and bank holidaysвечернее и ночное время, выходные и праздничные дни (MichaelBurov)
pre-holidayпредпраздничный (asev99)
pre-holiday fussпредпраздничная суета (shpak_07)
professional holidayпрофессиональный праздник (jaeger)
promise oneself a holidayдать себе слово отдохнуть (a pleasant evening, a restful week-end, etc., и т.д.)
public holidayгосударственный праздник (Alexander Matytsin)
public holidayнерабочий день (Alexander Demidov)
public holidayофициальный выходной день
raise funds for a holidayсобирать деньги на отпуск (money for the trip, money for a new undertaking, etc., и т.д.)
recommend smb. to take a holidayрекомендовать кому-л. взять отпуск (to confess, to do what he says, to take the doctor's advice, to try these pills, to consult smb., etc., и т.д.)
recommend smb. to take a holidayсоветовать кому-л. взять отпуск (to confess, to do what he says, to take the doctor's advice, to try these pills, to consult smb., etc., и т.д.)
repayment holidayкредитные каникулы (Anglophile)
right to a holidayправо на отдых (AD Alexander Demidov)
Roman holidayбой гладиаторов
Roman holidayудовольствие за счёт другого
Roman holidayжестокая забава
Roman HolidayРимские каникулы (Nadezhda_1212)
Roman holidayримский праздник
save £10 for one's summer holidaysоткладывать десять фунтов на летние каникулы
school will have a holiday tomorrowзавтра у школьников праздник
scrape together a few pounds for a holidayскопить несколько фунтов на отпуск
scrape together a few pounds for a holidayотложить несколько фунтов на отпуск
send holiday greetingsпоздравлять с праздником (sankozh)
shall we be able to afford to take the whole family abroad for our holiday?сможем мы позволить себе поехать всей семьёй в отпуск за границу?
she has had to slim down her holiday plansей пришлось сократить расходы на отпуск
shopping holidaysдни распродажи (sankozh)
spend one's holidays in readingпровести весь свой отпуск за книгами
spend one's holidays in readingпровести весь свой отпуск за чтением
Spring Bank HolidayВесенний Выходной день (My sky)
spring holidaysдни весеннего отдыха (sankozh)
staggering of holidaysперенос каникул (The staggering of holidays needs only to be for two or three weeks in the summer and one or two weeks for the rest of the year to have a ... Alexander Demidov)
start off on a holidayотправляться на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.)
start off on a holidayукатить в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.)
start off on a holidayподаться в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.)
start off on a holidayподаться на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.)
start off on a holidayукатить на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.)
start off on a holidayотправляться в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.)
start off upon a holidayукатить в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.)
start off upon a holidayукатить на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.)
start off upon a holidayотправляться на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.)
start off upon a holidayподаться в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.)
start off upon a holidayподаться на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.)
start off upon a holidayотправляться в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.)
state holidayпраздник штата (ABelonogov)
statutory holidayофициальный праздник (Yanamahan)
statutory holidaysофициальные праздники (Pothead)
substitute holidaysперенос выходных дней (If a standard public holiday [in Australia] falls on a weekend, a substitute public holiday will sometimes be observed on the first non-weekend day (usually Monday) after the weekend, whether by virtue of the public holiday legislation or by ad hoc proclamation. If a worker is required to work on a public holiday or substituted public holiday, they will usually be entitled to be paid at a holiday penalty rate. WAD Alexander Demidov)
summer holidaysлетний отдых (kanareika)
summer holidays in Bulgariaлетний отдых в Болгарии (kee46)
Sundays and holidays exceptedза исключением воскресений и праздников
take a holidayпраздновать
take a holiday and try to recruitвозьмите отпуск и постарайтесь поправиться
take a working holidayпоработать в отпуске (as a volunteer, without pay, or to upgrade one's employment skills ART Vancouver)
take one's holidays inпровести свой отпуск в (источник dimock)
take one's holidays inпроводить свой отпуск в (источник dimock)
take on a holiday atmosphereпринимать праздничный вид
take three weeks' holidayбрать трёхнедельный отпуск (Andrey Truhachev)
that last holiday has seriously depleted my bank accountпоследний отпуск серьёзно истощил мой счёт в банке
the days rushed by us and our holiday was soon endedдни быстро пролетели, и наш отпуск скоро кончился
the days rushed by us and our holiday was soon overдни быстро пролетели, и наш отпуск вскоре кончился
the holiday did me a world of goodотпуск принёс мне огромную пользу
the holiday did me a worlds of goodотпуск принёс мне огромную пользу
the holiday her birthday, the anniversary, etc. falls on Sundayпраздник и т.д. падает на воскресенье (on the 8th of April, on the same day, etc., и т.д.)
the holiday gaietiesпраздничные развлечения
the holiday gaietiesпразднества
the holiday invigorated usотдых закалил нас
the holiday is near at handпраздник не за горами
the holiday seasonвремя каникул
the holiday seasonпериод каникул
the holidays were spoilt by bad weatherотпуск пропал из-за плохой погоды
the holidays were spoilt by bad weatherотдых пропал из-за плохой погоды
the housewives are laying in provisions for the holidaysхозяйки запасаются провизией на праздники
the library is open every day including holidaysбиблиотека открыта ежедневно, включая праздники
the meeting was adjourned over the holidaysсовещание было прервано с тем
the meeting was adjourned over the holidaysчтобы возобновиться после праздника
the metamorphosis of the tiny village into a huge holiday resortпреобразование (bigmaxus)
the metamorphosis of the tiny village into a huge holiday resortпревращение (bigmaxus)
their holidays were spoilt by bad weatherплохая погода испортила им каникулы
there are photos from last year's holiday floating around somewhereгде-то есть фотографии, сделанные во время прошлогоднего отпуска
they fastened themselves on him and spoiled his holidayони навязались ему в компанию и испортили ему отдых
they had earned a holidayони заслужили отдых
they had earned a holidayони заслужили отпуск
this holiday comes once a yearэтот праздник бывает один раз в году
this illness makes a mess of my holidayэта болезнь портит мои планы на отпуск
this illness makes a mess of my holidayэта болезнь губит мои планы на отпуск
this illness makes a mess of my holidayэта болезнь портит мои планы на отдых
this illness makes a mess of my holidayэта болезнь губит мои планы на отдых
this illness makes a mess of my holiday plansэта болезнь перечёркивает мои планы на отпуск
this illness makes a mess of my holiday plansэта болезнь мешает моим планы на отпуск
this remembers me of what we did during our holidaysэто напоминает мне о том, что мы делали в каникулы
thorough holidayничем не омрачённый праздник
treat smb. to a holidayповезти кого-л. отдыхать на свой счёт
trek in Nepal for a holidayпровести отпуск в туристической поездке по Непалу
two weeks' holidayдвухнедельный отпуск (Alexander Demidov)
Universal Children's HolidayВсемирный день ребёнка (Andrey Truhachev)
upcoming holidaysнаступающие праздники (Taras)
variable date holidayподвижный праздник (VLZ_58)
variable date holidayпереходящий праздник (VLZ_58)
View your animated holiday eCardПоздравительная открытка для Вас здесь: (менее формальный вариант Leonid Dzhepko)
View your animated holiday eCardВаша анимированная электронная поздравительная открытка: (Leonid Dzhepko)
wait till after the holidaysподожди до конца праздников
walking holidayпоход (Anglophile)
walking holidayотпуск, проведённый в турпоходе
we all sat up when holiday was announcedмы все зашевелились, когда объявили, что будут каникулы
we all sat up when holiday was announcedмы все оживились, когда объявили, что будут каникулы
we can't calculate on having fine weather for our holidaysмы не можем рассчитывать на хорошую погоду во время отпуска
we can't run to a holiday abroad this yearв этом году мы себе не можем позволить провести отпуск за границей
we decided to delay our holiday until next monthмы решили отложить отпуск до следующего месяца
we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
we often remember the pleasant holiday we had with youмы часто вспоминаем, как мы приятно провели отпуск вместе с вами
we spent more money than ever during our holidaysво время нашего отпуска мы истратили больше денег, чем всегда
we were all gay at the thought of the coming holidaysмы все радовались в предвкушении приближающихся каникул
Weather working days, Sundays and Holidays excepted whether used or notПогожие рабочие дни, исключая воскресные и праздничные дни, независимо от того, используются они или нет (выражение, которое используется при исчислении сталийного времени и которое означает, что фрахтователь может производить грузовые операции в погожие воскресные и праздничные дни без учета их в использованном сталийном времени. Сардарян Арминэ)
weekday or holidayв будние дни и в праздники
weekend or public holidayвыходной или нерабочий праздничный день (При совпадении дня выплаты с выходным или нерабочим праздничным днем: DH [Dear Hubby/ Darling Husband] is paid monthly and if his paydate falls on a weekend or public holiday, he gets paid the weekday before. Alexander Demidov)
weekends and holidaysвыходные дни (HarryWharton&Co)
weekends and public holidaysвыходные и нерабочие праздничные дни (Lavrov)
weekends and public holidaysвыходные дни (Alexander Demidov)
weekends and public holidaysвыходные и праздничные дни (Lavrov)
week-long holidayнедельный отпуск
wellness holidayоздоровительный отдых (george serebryakov)
wellness holidayоздоровительный отпуск (george serebryakov)
when do we break up for the summer holidays?когда нас распустят на летние каникулы? (Taras)
while holidaying in Russiaво время отдыха в России (financial-engineer)
Whitsun holidaysТроицын и Духов день
winter holidaysзимний отдых (kanareika)
work through the holidaysработать без выходных (ART Vancouver)
year-end holiday retail seasonновогодний шоппинг
you must take a holidayвам надо отдохнуть