DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing hold for | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
do not hold off applying for a visaобращайтесь за визой, не откладывая
for them to hold back their opinion was wrongнеправильно было им не высказать своего мнения
fuel gas flow requirement for flare unit and purging of flare headers are under holdтребование по расходу топливного газа для факельной установки и продувке факельных коллекторов уточняются (eternalduck)
guide and hold down for slope linesнаправляющая и прижимная опора для линий откоса (eternalduck)
guide, hold down for slope linesнаправляющая, прижимная опора для линий с уклоном (eternalduck)
guide&hold down SUPP.FOR cold INSUL. pipesнаправляющая и прижимная опора для труб с холодной изоляцией (eternalduck)
he jumped back to try and hold the lift for meон отпрыгнул назад, стараясь задержать для меня лифт
he was pinned by the police for the hold-upего взяли за ограбление
hold a brief forвести чьё-либо дело в суде (someone Anglophile)
hold a brief forвести дело в суде (об адвокате)
hold a brief forвыгораживать (someone Anglophile)
hold a brief forзащищать (someone Anglophile)
hold a brief forвыступать в защиту (someone – кого-либо Anglophile)
hold a brief forоправдывать (someone Anglophile)
hold a brief forбыть сторонником
hold a brief for someoneвыступать в суде со стороны (кого-л.)
hold a brief for someoneвести чьё-л. дело в суде
hold a candle forвздыхать о ком-нибудь (обычно о неразделенной любви LisLoki)
hold a candle forхранить любовь к кому-нибудь (обычно о неразделенной любви LisLoki)
hold a chair out forподставлять кому-либо стул (dendrill)
hold a course forдержать курс на
hold a course forвзять курс на
hold a course forнаправляться к
hold a flame forпылать страстью к (кому-то Abysslooker)
hold a funeral service forотпевать
hold a launch event/ ceremony/ party forпровести презентацию (bookworm)
hold a launch event/ ceremony/ party forпроводить презентацию (bookworm)
hold a permit for a revolverиметь разрешение на ношение револьвера
hold a reception for graduating studentsустроить приём для выпускников (вуза, училища)
hold a reception for graduating studentsустроить вечер для выпускников (вуза, училища)
hold a reception a ball, a performance, a concert, etc. for the guestsустроить приём и т.д. в честь гостей
hold a room for meзабронируйте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.)
hold a room for meзарезервируйте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.)
hold a room for meоставьте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.)
hold a tender forпровести тендер по (...wh...)
hold accountable forспрашивать с (кого-либо george serebryakov)
hold affection forиспытывать чувства глубокой привязанности к
hold affection forиспытывать чувства сердечной привязанности к
hold affection forпроявлять симпатию к
hold smb.'s baggage for non-payment of rentне отдавать кому-л. вещи до внесения квартирной платы
hold competitive tenders for the selection ofпроводить конкурсы по отбору (ABelonogov)
hold on to for a whileподержаться
hold for hoursпродержать несколько часов (в неволе: (...) a riveting episode from 4/22/2017 in which Art spoke to environmental attorney Stanley Alpert who shared the wild story of how he was kidnapped off the streets of New York City by a gang of robbers. He recalled being taken at gunpoint to an apartment and held for hours until he managed to befriend the criminals to the extent that they eventually decided to set him free. coasttocoastam.com ART Vancouver)
hold for pick upдо востребования (DHL kvant)
hold for pickupдо востребования (4uzhoj)
hold for pickupсамовывоз (4uzhoj)
hold smb. for ransomдержать кого-л., пока за него не будет внесён выкуп
hold for riseдержать товар на случай повышения цен
hold for some timeподержать
hold for some timeподержать
hold smb. for theftдержать кого-л. в тюрьме за воровство
hold smb. for theftарестовать кого-л. за воровство
hold forth for hoursдолго разглагольствовать
hold in store forпредназначаться для (кого-либо)
hold in trust for creditorsдержать под опекой для кредиторов (mascot)
hold something in trust for successive generationsсохранить ч-либо для будущих поколений (lulic)
hold liable forпривлекать к ответственности за (Stas-Soleil)
hold liable forвозложить ответственность за (Lavrov)
hold liable forпризнавать ответственным за (Stas-Soleil)
hold notes for the upsideдержать ноты в расчёте на повышение их стоимости (Lavrov)
hold off on that for nowповременить с
hold off on that for nowотложить
hold off on that for nowне спешить с
hold off on that for right nowповременить
hold off on that for right nowотложить на попозже
hold on for a dayпродержаться день (for a week, etc., и т.д.)
hold on for a little whileпотерпи немного
hold on for dear lifeцепляться изо всех сил (Policeman clings onto lorry about to fall off bridge with driver trapped inside by clinging onto it's wheel, PC Martin Willis held on for dear life after vehicle crashed on A1 near Aberford, North Yorkshire metro.co.uk kozelski)
hold on for some placeдержать путь (куда-либо)
hold out forне отступать от желаемого (sth, даже если для получения его нужно ждать)
hold out forне соглашаться на меньшее (sth)
hold out forожидать (лучшего предложения joyand)
hold out forне отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать Taras)
hold out forдожидаться лучшего варианта (Bullfinch)
hold out forждать (лучшего предложения: They’ve been holding out for a higher price. joyand)
hold out forне соглашаться на меньшее (when you hold out or hold out for something, you refuse to compromise in a negotiation and accept anything less than your original demands: The basketball player is holding out for a million dollars a game; The union spokesman said the union members would hold out until their demands were met Taras)
hold out forнастаивать (The workers are still holding out for higher wages – Рабочие продолжают настаивать на повышении зарплаты Taras)
hold out forне соглашаться на что-либо (to refuse to go along with others in a concerted action or to come to an agreement "holding out for a shorter workweek" Bullfinch)
hold out forстремиться (к чему-либо)
hold out for a higher wage offerдобиваться более высокой зарплаты
hold out for a higher wage priceдобиваться более высокой цены
hold out for a whileпокрепиться
hold out for better termsнастаивать на более выгодных условиях
hold out for three weeksхватать на три недели (for ten years, for another month, etc., и т.д.)
hold out for three weeksвыдерживать три недели (for ten years, for another month, etc., и т.д.)
hold out hope forнадеяться на
hold out hope forвозлагать надежды на
hold over a decision for a weekотложить решение на неделю
hold promise for the futureсулить хорошие перспективы (an expandable screen with a large expansion ratio holds promise for the future but is not a proven technology at time of writing oliversorge)
hold responsible forвозложить ответственность за (Lavrov)
hold responsible forпризнавать ответственным за (Stas-Soleil)
hold stocks for a riseпопридержать акции, ожидая их повышения
hold stocks for a riseпопридержать акции до их повышения
hold sway over for a whileповластвовать
hold sway for a whileповластвовать
hold the door open for the person behindпридерживать открытую дверь для человека, идущего следом (z484z)
hold to account by...forвозлагать ответственность за (mascot)
hold true forбыть верным в отношении чего-либо распространяться (на что-либо)
hold up a light forсветить
hold up for ridiculeвыставлять на посмешище
hold yourself still for a few minutes while I make a sketch of youпосидите спокойно несколько минут, пока я не сделаю с вас набросок
hold yourself still for a few minutes while I make a sketch of youпостойте спокойно несколько минут, пока я не сделаю с вас набросок
I can't hold on to my money for longу меня деньги долго не держатся
I do not hold myself responsible for what happenedя не считаю себя ответственным за то, что произошло
I hold little brief for thatя отнюдь не являюсь сторонником этого
I hold no brief for himя его не защищаю (mascot)
I hold no brief for thatя отнюдь не являюсь сторонником этого
it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию
people should be held responsible for what they do, not for the ideas that they holdарестовывать следует за совершённые правонарушения, а не за взгляды, которых они придерживаются (bigmaxus)
to reach Glasgow you should hold on along this road for another ten milesчтобы попасть в Глазго, вам нужно проехать ещё 10 миль по этому же шоссе
the battery doesn't hold a charge for longбатарея быстро разряжается (VLZ_58)
the doctors hold out little hope for his recoveryврачи не обнадёживают нас по поводу его выздоровления
the invaders could not hold down the country for longзахватчики не могли долго держать страну в подчинении
the invaders couldn't hold the country down for longзахватчикам не удалось надолго покорить страну
the rock gives no hold for hand or footна скале не за что ухватиться и некуда поставить ногу
these correlations appear to hold for many nonhydrocarbonsпо-видимому, данные соотношения справедливы для многих соединений неуглеводородов
we asked them to hold a room for usмы просили их оставить для нас номер
we cannot tell what the future may hold in store for usмы не знаем, что нам сулит будущее
we shall hold you responsible for the workвы будете отвечать за эту работу
what does the future hold forкакое будущее ждёт
wouldn't hold out much hope for thatя бы на это не особо надеялся (ad_notam)
you should hold out for a higher priceвам не следовало бы уступать в цене