English | Russian |
be hit-and-miss | происходить бессистемно (порой происходит бессистемно = is sometimes hit-and-miss. Alexander Demidov) |
hit and miss | неточный |
hit and miss | бессистемно |
hit and miss | с неустойчивыми результатами |
hit and miss | "попал - не попал" |
hit and miss | как попало |
hit and miss | случайно |
hit and miss | то верно, то неверно |
hit and miss | дающий неустойчивые результаты |
hit-and-miss | бессистемно (done or occurring at random: picking a remedy can be a bit hit-and-miss. NOED. Dessert in this part of town can be hit-and-miss. OD Alexander Demidov) |
hit-and-miss | неточный |
hit-and-miss | дающий неустойчивые результаты |
hit-and-miss | наугад |
hit-and-miss fashion | метод "тыка" |
hit-and-miss fashion | действия вслепую |
in hit and miss fashion | наугад |
on a hit-and-miss basis | бессистемно (Alexander Demidov) |