English | Russian |
a beach backed by hills | пляж, окружённый холмами |
a chain of hills | цепь холмов |
a hill of beans | очень малое количество |
a long ridge of hills | длинный горный кряж |
a range of hills rose on our left | слева от нас тянулась гряда холмов |
a snake of cars was trailing slowly into the hill | машины цепочкой двигалась в гору (lulic) |
a train tunnelled through the hill | поезд прошёл по горному тоннелю |
a village was embosomed in with hills | деревня была окружена холмами |
Aggravation emerged into the legal vocabulary during the Fifties gang wars between Jack Spot and Billy Hill | Понятие отягчающих обстоятельств появилось в юридическом лексиконе в пятидесятые годы во время гангстерских разборок между Джеком Спотом и Билли Хиллом (Franka_LV) |
Alfred Hill | Алфред Хилл (австрал. композитор) |
along the slopes of the hills | вдоль склонов холмов (Alex_Odeychuk) |
along the tolerably smooth breast of the hill | вдоль относительно гладкого склона холма (Franka_LV) |
an ant hill | муравей |
ant hill | муравейная куча |
ant hill | муравейник |
ant hill | формикарий |
ant-hill | муравейник |
as old as the hills | старый как мир |
at the bottom of the hill | у подножья горы/холма (Оксана Od.Ua) |
at the foot of hill | под горой |
be built on smth. be built on a hill | быть построенным на холме (on a river-bank, on a new site, etc., и т.д.) |
be built upon smth. be built on a hill | быть построенным на холме (on a river-bank, on a new site, etc., и т.д.) |
be over the hill | начать устаревать |
be over the hill | начать преодолевать кризис |
be over the hill | выходить из трудного положения |
be over the hill | выходить из моды (и т. п.) |
be over the hill | начать устаревать |
be over the hill | начать преодолевать кризис |
Benny Hill | Бенни Хилл (англ. комедийный актёр) |
between hills | междолинный |
Beverly Hills | Беверли-Хиллз (район г. Лос-Анджелеса, шт. Калифорния) |
boot hill | обувной холм (так называли кладбища на диком западе, по крайней мере если верить вестернам, потому что покоящиеся там люди умирали в обуви driven) |
Borovitsky Hill | Боровицкий холм (en.wikipedia.org/wiki/Kremlin_Hill Эвелина Пикалова) |
brow of hill | выступ холма |
build a house on a hill | построить дом на холме (a road between these cities, a cottage across the river, a cabin in a forest, etc., и т.д.) |
burial hill | могильный холм |
burial hill | курган |
by hill and dale | по горам и по долам |
Capital Hill | Капитолийский холм (в США yuliya zadorozhny) |
care a hill of beans | хоть немного интересоваться (обыкн. употр. в отрицательной форме, но встречается в вопросительных и условных предложениях, и означает "совершенно не интересоваться","не беспокоиться", "наплевать", "ни в грош не ставить". Bobrovska) |
Carl Frederick Hill | Карл Фредерик Хилль (швед. живописец) |
chain of hills | кряж |
city upon a hill | град на холме (diyaroschuk) |
climb a hill | взбираться на холм (a mountain, the top, a height, a ladder, etc., и т.д.) |
climb a hill | влезать на холм (a mountain, the top, a height, a ladder, etc., и т.д.) |
climb a hill | подниматься на холм (a mountain, the top, a height, a ladder, etc., и т.д.) |
climb a hill a mountain, etc. skilfully | искусно и т.д. влезать на холм (nimbly, dexterously, laboriously, steadily, determinedly, etc., и т.д.) |
climb a hill a mountain, etc. skilfully | искусно и т.д. взбираться на холм (nimbly, dexterously, laboriously, steadily, determinedly, etc., и т.д.) |
climb a hill a mountain, etc. skilfully | искусно и т.д. подниматься на холм (nimbly, dexterously, laboriously, steadily, determinedly, etc., и т.д.) |
climb the little wooden hill | ложиться спать ("little wooden hill" в переносном смысле – деревянная лестница, ведущая в спальни, расположенные, как правило, на втором этаже дома Anglophile) |
coniform hill | сопка |
curse up hill and down | по горам и по долам |
curse someone or something up hill and down dale | ругать на чём свет стоит |
descend a hill | спуститься с холма |
descend from a hill | спускаться с холма (from a mountain, from the top, from a tower, etc., и т.д.) |
down hill | с горы |
down the hill | ниже (напр., ниже по дороге 4uzhoj) |
drive a horse a donkey up the hill | гнать лошадь осла в гору |
drive up a hill | въезжать на гору |
drive up the hill | взогнать (of animals; pf of взгонять) |
fire ant hill | муравейник |
fly over hills and fields | летать над горами и полями (over the mountains, over a city, etc., и т.д.) |
foot-hill | предгорье |
gentle hill | покатый холм (Andrey Truhachev) |
gentle hill | пологий холм (Andrey Truhachev) |
gentle hill | полугора (Andrey Truhachev) |
gentle hill | холм с отлогими склонами (Andrey Truhachev) |
gentle hill | полугорье (Andrey Truhachev) |
gently sloping hill | полугора |
gently-sloping hill | полугора |
go down the hill | спускаться с горы |
go over the hill | состариться (Artjaazz) |
go over the hill | пересечь "меридиан жизни" (when you reach the climax of your lifetime and the declining stage of your life begins Artjaazz) |
gravity hill | гравитационный холм (оптическая иллюзия, когда из-за особенностей рельефа небольшой уклон выглядит как подъём bojana) |
green hills | зелёные холмы |
halfway up / down the hill | на полпути вверх / вниз по склону (ART Vancouver) |
he beat me to the top of the hill | он взобрался на вершину холма первым |
he beat me to the top of the hill | он пришёл на вершину холма первым |
he climbed over the crest of the hill | он перебрался через вершину холма |
he is over the hill as a professional athlete | как спортсмен-профессионал он уже сходит со сцены |
he panted up a hill | он пыхтел, взбираясь на холм |
he ran furiously up against a hill | как бешеный, он взбежал на холм |
he rolled down the hill until he was stopped by a large rock | он катился кубарем с горы, пока его не задержал большой камень |
he searched the hills for gold | он искал золото в горах |
he sent two companies of horse secretly about the hill | он тайно послал два конных отряда за холм |
he shot off up the hill | он бросился бежать вверх по холму |
he that would eat the fruit, must climb the hill | любишь кататься — люби и саночки возить |
he that would eat the fruit, must climb the hill | под лежачий камень вода не течёт |
he that would eat the fruit, must climb the hill | само по себе ничего не делается |
he that would eat the fruit, must climb the hill | волка ноги кормят |
he walked his horse up the hill | он пустил лошадь шагом в гору |
he walked his horse up the hill | он пусти лошадь шагом в гору |
he went down the hill | он пошёл вниз по холму |
he went down the hill | он спустился с холма |
he wheeled his bicycle up the hill | он вкатил велосипед на гору |
he who would eat the fruit, must climb the hill | любишь кататься — люби и саночки возить |
he who would eat the fruit, must climb the hill | под лежачий камень вода не течёт |
he who would eat the fruit, must climb the hill | само по себе ничего не делается |
he who would eat the fruit, must climb the hill | волка ноги кормят |
he who would eat the fruit, must climb the hill | без труда не вытащишь и рыбку из пруда |
headlong hill | крутой холм (Taras) |
hill climbing | восхождение на вершину (ssn) |
hill climbing | хилл-клаймбинг (соревнования по подъему на холм на мотоциклах (часто имеющих удлиненный задний маятник и мощные грунтозацепы на колесах) rodionkoev) |
hill crest | гребень холма |
hill digger | грабитель курганов |
hill digger | грабитель могил |
hill-digger | грабитель могил, курганов |
hill-drop planter | гнездовая сеялка |
hill farming | контурное земледелие |
hill farming | земледелие на склонах |
Hill Farming Research Organization | Шотландская научно-исследовательская организация по ведению сельского хозяйства в горных районах |
hill folk | деревенский парень (с пренебрежением; с намеком на простоту Анна Ф) |
hill folk | деревенская девушка (Анна Ф) |
hill fort | крепость на холме |
hill-fort | крепость на холме или на возвышенности |
hill fox | лисица гималайская |
hill-growing | холмовой |
hill-like | холмообразный |
hill-loving | холмолюбивый |
hill-man | горец |
hill-man | житель холмистых районов |
hill-man | житель горных районов |
hill-man | тролль |
hill-man | эльф |
hill-man | горняк |
hill-man | гном |
hill-man | рабочий в каменоломнях |
hill-man | житель холмистых или горных районов |
Hill of Respectful Salutation | Поклонная Гора (yevsey) |
hill people | эльфы и феи |
hill people | жители холмистых районов |
hill people | горцы |
hill-people | эльфы и феи |
hill potatoes | окучивать картофель (тж. hill up) |
hill-side | скат холма |
hill spacing | расстояние между гнёздами |
hill start aid | система помощи при трогании на подъёме (Ivan Gribanov) |
hill up | окучивать (картофель и т.д. aez) |
hill-walking | прогулки по холмам (maystay) |
hill with a rounded summit | сопка (in Asian Russia) |
hilled country | холмистая местность |
hills covered all over with snow | холмы, сплошь покрытые снегом |
hills folded in mist | окутанные туманом горы |
hills patched with snow | холмы, местами покрытые снегом |
hills piled on hills | горы громоздились друг на друга |
hills surround the plain | холмы со всех сторон обступают равнину |
I don't think this old car will make it to the top of the hill | по-моему, эта старая машина не доберётся до вершины холма |
I should like to know Mr. Hill | я бы хотел познакомиться с мистером Хиллом |
ice-hill | горка (для катания на санках) |
ice-hill | глетчер |
ice hill | горка |
ice hill | гора |
ice hill | глетчер |
ice-hill | гора |
if you can't drive up the hill forwards, you'll have to back the car up | если вы не можете въехать на холм обычным способом, вам нужно использовать задний ход |
if you can't go up the hill forwards, you'll have to back up | если вы не можете подняться на холм обычным путём, вам нужно подниматься спиной |
it was a long hard pull up the hill | взобраться на гору стоило больших усилий |
join at the foot of the hill | пересекаться у подножия холма (at the church, at the end of the garden, in the valley, etc., и т.д.) |
join at the foot of the hill | соединяться у подножия холма (at the church, at the end of the garden, in the valley, etc., и т.д.) |
king of the hill | царь горы (детская игра Прохор) |
lead a horse down the hill | сводить лошадь с горы |
lead a horse down the hill | свести лошадь с горы |
leave the church on your left and go up the hill | у церкви поверните направо и поднимитесь по холму |
leave the church on your left and go up the hill | церковь останется справа, а вы поднимитесь по холму |
low hills | низкие холмы |
low hills shut in the harbour | гавань закрыта небольшими холмами |
low hills shut in the harbour | гавань лежит за небольшими холмами |
make a mountain out of a mole hill | делать из мухи слона (upws) |
Mistress of the Copper Hill | Хозяйка Медной горы (Wolverine) |
motorists are being warned that there is thick mist around in the hills | мотоциклистов предупредили, что над холмами густой туман |
my car gibs at steep hills | моя машина плохо берет крутые подъёмы |
mystery hill | загадочный холм (оптическая иллюзия, когда из-за особенностей рельефа небольшой уклон выглядит как подъём bojana) |
negotiate a hill | преодолевать подъём (snowleopard) |
not to care a hill of beans | не беспокоиться (ни капли) |
not to care a hill of beans | плевать (хотеть) с (самой) высокой колокольни на (что-либо; Американцы любят поднимать шумиху по поводу нарушения прав человека по всему миру, а сами при этом плюют на эти права с высокой колокольни // КПРФ) |
not worth a hill of beans | абсолютно никчёмный |
not worth a hill of beans | гроша ломаного не сто́ит |
not worth a hill of beans | абсолютно бесполезный |
old as the hills | старо, как мир |
old as the hills | старый как мир |
old as the hills | очень старый |
over by the hill | за холмом |
over the hill | пожилой (Veronica_msu) |
over the hill | как прежде (Andy) |
over the hill | не в лучшей форме |
over the hill | уже не тот, что был раньше |
over the hill | староват |
over the hill | уже не такой, как раньше |
over the hill | за холмом (ART Vancouver) |
over the hill | время ушло (Andy) |
over the hills and far away | за тридевять земель |
over the hills and far away | за горами за долами (ну, так и хочется сказать Viacheslav Volkov) |
over the hills and far away | куда глаза глядят (4uzhoj) |
Parliament Hill | канадский парламент |
Parliament Hill | Парламентский холм (в Канаде) |
rest at the bottom of the hill | покоиться у подножия холма (upon the mountain top, over the entire city, upon the altar, etc., и т.д.) |
rest at the bottom of the hill | лежать у подножия холма (upon the mountain top, over the entire city, upon the altar, etc., и т.д.) |
ride up a hill | взъезжать на гору |
roll a barrel up the hill | вкатывать бочку на холм (into the yard, etc., и т.д.) |
roll down the hill | катиться с горы |
roll tree trunks down a hill | скатывать брёвна с холма |
rolling hills | гряда холмов (sankozh) |
rolling hills | цепь холмов (sankozh) |
run down a hill | сбега́ть с холма |
run for the hills | бежать в ужасе (от обязательств или от ситуации: I told her I loved her, so she ran for the hills vogeler) |
run up a hill | взбегать на гору |
Saint Volodymyr Hill | Владимирская горка (Wolverin) |
sand-hill | дюна |
sand hill | дюна |
saunter down the hill | медленно не спеша спускаться с горы |
sharp steep hill | крутой холм |
sharp steep hill | крутой подъём |
sheep trace on along the hill | овечья тропа на склоне горы |
side hill | склон холма |
side hill | откос холма |
side of a hill | склон холма |
ski hill | лыжная гора (sankozh) |
ski-jump hill | гора разгона (прыжки на лыжах с трамплина) |
sledding hill | снежная горка (katmic) |
slide down a hill | съезжать с горы (down a grass slope, etc., и т.д.) |
slide down a hill | скатываться с горы (down a grass slope, etc., и т.д.) |
slide timber down a hill | спускать лес по склону горы |
sloping hill | увал (Супру) |
small hill | холмик |
small hill | высотка |
Sparrow Hills | Воробьёвы горы (wiki Alexander Demidov) |
steep hill | крутой спуск (источник dimock) |
storm the hill | брать штурмовать высоту |
Susan Hill | Сузан Хилл (англ. писательница) |
take to one's hills | пуститься наутёк |
the Aventine Hill | Авентинский холм (в Риме EZrider) |
the ball rolled down the hill | мяч покатился вниз по холму |
the bottom of the hill | подножие холма |
the car labored up the hill | машина с трудом шла в гору |
the castle stands on a hill | замок стоит расположен на холме |
the Gads Hill Place | Гейдс-хилл-Плейс (дом в графстве Кент, в котором с 1860 по 1870 жил Диккенс и в котором он умер) |
the height of this hill is put at 200 metres | говорят, что высота этого холма равна двумстам метрам |
the height of this hill is put at 200 metres | считают, что высота этого холма равна двумстам метрам |
the hill the house, the window, etc. commands a fine view | с холма и т.д. открывается прекрасный вид (a view of the lake, etc., и т.д.) |
the hills afford a fine view | с холмов открывается красивый вид |
the house sits on a hill | дом стоит на холму |
the house stands on a hill | дом стоит на холму |
the lake the valley, etc. is locked by the hills | озеро и т.д. со всех сторон обступают горы |
the lake is locked in by hills | озеро окружено со всех сторон горами |
the lake the valley, etc. is locked in the hills | озеро и т.д. со всех сторон обступают горы |
the lake the valley, etc. is locked with the hills | озеро и т.д. со всех сторон обступают горы |
the little cottage is tucked away under the hill | маленький домик скрыт под горой |
the old man was puffing and blowing when he got to the top of the hill | когда старик взобрался на вершину холма, он стал пыхтеть и отдуваться |
the place was named “Green Hills” | это место получило название «Зелёные холмы» |
the place was named “Green Hills” | это место назвали «Зелёные холмы» |
the rise of a hill | подъём горы |
the river is fed from the adjacent hills | вода в реку поступает с близлежащих холмов |
the river rises from that hill | река эта имеет начало в этой горе |
the river rises in the hills | река берет своё начало в горах |
the Seven Hills | Семь холмов (основная территория Древн. Рима, расположенная на семи холмах) |
the slope of a hill | скат высоты |
the soldiers gained the hill | бойцы захватили высоту |
the sun slowly descended over the hills | солнце медленно опустилось за холмы |
the sun sunk behind the hill | солнце заходило за холмами |
the village is shut in by hills | деревня лежит за холмами |
the village is shut in by hills | деревня отгорожена холмами |
there is a dangerous crossroads at the bottom of the hill | у подножья холма есть опасный перекрёсток |
they had to determine the exact height of the hill | им нужно было точно вычислить высоту холма |
they had to determine the exact height of the hill | им нужно было точно выяснить высоту холма |
they saw the soldiers descending the hill | они увидели спускающихся по холму солдат |
they were on the crest of the hill | они были на вершине холма (Olga Okuneva) |
this pretty village is situated about a mile west of the town, ascending a hill | эта миленькая деревушка расположена на склоне холма в миле к западу от города |
toboggan down the hill | скатиться с горки на санках (Well, most municipalities know how to plan for winter, the City of Vancouver runs on thoughts and prayers for anything snow-related... they do nothing. We live on a hill and I think we might just skate or toboggan down the hill today. (Twitter) ART Vancouver) |
tough hill to climb | тяжёлое испытание (george serebryakov) |
tough hill to climb | тяжёлая задача (george serebryakov) |
tough hill to climb | трудная задача (a tough hill The loss dropped the Lakers to 30-35 on the season, and they are now 6.5 games out of a playoff spot in the Western Conference, which will be a tough hill to climb with just 17 matchups remaining. george serebryakov) |
town perched on a hill | город, расположенный на холме |
turn one's horse to the hills | погнать лошадь в горы |
University of North Carolina at Chapel Hill | Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл (Ivan Pisarev) |
up hill | в гору |
up hill and down dale | по горам и по долам |
up hill and down dale | по горам |
up hill and down dale | по горам, по долам |
up hill and down dale | упорно и энергично |
up hill and down dale | повсюду |
up hill and down dale | во всю (Anglophile) |
up hill and down dale | не разбирая дороги |
up hill and down dale | по долам |
up the hill | вверх по склону (Pickman) |
up the hill | в гору |
volcanic hill | сопка (Petropavlovsk is protected from strong winds by numerous volcanic hills – сопки защищают Петропавловск-Камчатский от ветров Рина Грант) |
Vorobyovy Hills | Воробьёвы горы (the Sparrow Hills Natalie_apple) |
walk the horse up the hill | вести лошадь в гору |
want hill | взрытая кротом земля |
want hill | кротовина |
we climbed to the very top of the hill | мы взобрались на самую вершину горы |
we wandered over hill and dale | мы бродили по бездорожью (Andrey Truhachev) |
we wandered over hill and dale | мы шли по пересечённой местности (Andrey Truhachev) |
we wandered over hill and dale | мы брели по бездорожью (Andrey Truhachev) |
well-hilled | богатый, при деньгах, процветающий (употребляется в неформальной лексике. You attract very well hilled investors and quite wealthy individuals. klarisse) |
we've climbed to the very top of the hill | мы взобрались на самый верх холма |
when you reach the top of the hill bear to the left | когда дойдёте до вершины холма, сверните налево |
Worshipful Submission Hill | Поклонная Гора (wiki Alexander Demidov) |
write up hill | писать косо |
write up hill | писать криво |
you are over the hill | ты уже не тот, что был раньше |
your house is on a plains, ours is on a hill | ваш дом стоит в долине, а наш - на холме |