DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing hell of a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a hell of a ladбедовый парень
a hell of a long wayчертовски далеко
a hell of a rowадский шум
be in one hell of a dark moodбыть в скверном настроении
go like a bat out of hellнестись, как будто за тобой черти гонятся
have a hell of a timeхлебнуть лиха
have a hell of a timeотвратительно провести время
he ran away like a bat out of hell!он как дунул оттуда!
hell of aчертов
hell of aдьявольский
hell of a coincidenceэто не совпадение (Taras)
hell of a gamblerчертовски хороший игрок (Taras)
hell of a jobклассная работа (NumiTorum)
hell of a lotчертова туча (4uzhoj)
hell of a lotчертовски много (acrogamnon)
hell of a noiseадский шум
hell of a storyвот так история (NumiTorum)
hell of a storyзанятная история (NumiTorum)
hell of a storyта ещё история (NumiTorum)
hell of a storyчертовски интересная история (NumiTorum)
hell of a wayчертовски далеко
hell of a way to get their attentionчертовски сложно привлечь их внимание (ad_notam)
it's been a hell of a nightну и ночка выдалась (Technical)
like a bat out of hellстрелой
like a bat out of hellточно на пожар
like a bat out of hellво все лопатки
like a bat out of hellво весь дух
like a bat out of hellоткуда прыть взялась
like a bat out of hellво весь карьер
like a bat out of hellсловно на пожар
like a bat out of hellсо всех ног
like a bat out of hellна всех парах
like a bat out of hellтолько пятки засверкали
like a bat out of hellкак молния
like a bat out of hellпулей
like a bat out of hellчто есть мочи
like a bat out of hellдрапаком
like a bat out of hellчто есть духу
like a bat out of hellвысунув язык
like a bat out of hellрезво
like a bat out of hellкак на крыльях
like a bat out of hellкак метеор
like a bat out of hellкак на пожар
like a bat out of hellна всех парусах
like a bat out of hellвихрем
like a bat out of hellопрометью
like a bat out of hellбез оглядки
like a bat out of hellво всю мочь
like a bat out of hellкубарем
like a bat out of hellстремглав
like a bat out of hellво всю прыть
like a bat out of hellочень быстро
make a hell of lifeпревратить чью-либо жизнь в ад
one hell of aкрутой
put a hell of a dent in one's futureпоставить жирный крест на чьём-л. будущем
put a hell of a dent in one's futureвставить огромную палку в колеса (кому-л.)
put one hell of a dent in one's futureпоставить жирный крест на чьём-л. будущем
put one hell of a dent in one's futureвставить огромную палку в колеса (кому-л.)
take off like a bat out of hellрвануть с места (The car pulled away from the curb like a bat out of hell. // I started the car and peeled out of there like a bat outta hell and drove straight to the hospital. 4uzhoj)
that's a hell of a job for a famous scientist!вот так занятие для знаменитого учёного!
that's a hell of a long tripэто чертовски долгая поездка
there isn't a snowball's chance in hell ofнет ни малейшего шанса (dagordan)