French | Russian |
acces internet haut débit illimité reseau | доступ к широкополосной безлимитной сети Интернет (ROGER YOUNG) |
allumage d'un haut fourneau | задувка доменной печи |
au plus haut degré | в высшей степени |
au plus haut point | в большей степени (Louis) |
au plus haut point | в высшей степени |
au plus haut point | чрезвычайно |
avoir le haut le corps | стоять смирно |
avoir le verbe haut | громко говорить |
avoir un haut-le-corps | отпрянуть |
cela fait trois mètres de haut | здесь высота три метра |
C'est pas un mur qui nous arretera on a deja sauté bien plus haut que ça | стены не остановят нас – мы научились прыгать намного выше них (Alex_Odeychuk) |
cils du haut | верхние ресницы (Alexandra N) |
couler le pavillon haut | потонуть не сдаваясь |
câble du haut-parleur | акустический кабель (Sviat) |
céder le haut du pavé | уступить дорогу (Lucile) |
céder le haut du pavé | посторониться (Lucile) |
céder le haut du pavé | уступить первенство (Lucile) |
dans la vie, il y a des hauts et des bas | в жизни есть белые и чёрные полосы (Iricha) |
de bas en haut | снизу вверх (my-era.ru) |
de haut | сверху |
de haut | нагло |
de haut | высотой (I. Havkin) |
de haut | свысока |
de haut | в высоту (Trois chambres, chacune de 20 m de long, 6 m de large et 9 m de haut I. Havkin) |
de haut en bas | высокомерно |
de haut en bas | сверху донизу |
de haut lignage | высокого рода |
de haut lignage | благородного происхождения |
de haut niveau | высококачественный (C'est une graisse multiservice de haut niveau renforcée vis-à-vis du comportement à l'eau. I. Havkin) |
de haut niveau | выдающийся (un sportif de haut niveau z484z) |
de haut niveau | высококачественный (C'est une graisse multiservice de haut niveau renforcée vis-я-vis du comportement à l'eau. I. Havkin) |
de haut parage | высокого происхождения |
de haut risque | самые опасные (z484z) |
de haut risque | наиболее опасный-е (z484z) |
de la-haut | свысока (Alex_Odeychuk) |
d'en haut | свысока (Alex_Odeychuk) |
d'en haut | свыше |
d'en haut | сверху |
des hauts et des bas | взлёты и падения |
des hauts et des bas | перепады |
des hauts et des bas | радость и горе |
des hauts et des bas | удачи и провалы |
des hauts et des bas | радости и горести |
des hauts et des bas | тяжёлые и легкие времена |
des hauts et des bas | падения и взлёты |
des hauts et des bas | удачи и неудачи |
des hauts et des bas | радостные и тяжёлые периоды жизни |
des hauts et des bas | легкие и тяжёлые периоды (жизни) |
des hauts et des bas | резкие изменения |
des hauts et des bas | перипетии |
des hauts et des bas | подъёмы и спады |
des hauts et des bas | подъёмы и спуски |
des hauts et des bas | превратности судьбы |
des hauts et des bas | и хорошее и плохое |
dresser haut | вздеть высоко (marimarina) |
du bas jusqu'en haut | снизу доверху |
du haut de sa grandeur | свысока |
du haut de sa grandeur | с высоты своего величия |
du haut de sa grandeur | презрительно |
du haut de sa grandeur | с высота своего величия |
du haut en bas | сверху донизу |
du plus haut comique | в высшей степени смешно (й) |
déclarer haut et fort | заявить во всеуслышание (Iricha) |
démontree un haut niveau de | показывать высокий уровень (ROGER YOUNG) |
emporter haut la main | преобладать (Helene2008) |
emporter haut la main | одерживать верх (Helene2008) |
emporter haut la main | главенствовать (Helene2008) |
emporter haut la main | одерживать победу (Helene2008) |
emporter haut la main | доминировать (Helene2008) |
en contre-haut | поверх |
en contre-haut | над |
en contre-haut | выше |
en contre-haut de... | поверх |
en contre-haut de... | над |
en contre-haut de... | выше |
en haut | наверх |
en haut | наверху |
en haut | вверх |
en haut de... | наверху |
en haut de... | наверх |
en haut de la page | вверху страницы (Alex_Odeychuk) |
enlever la robe par le haut | снимать платье через голову |
entre bas et haut | вполголоса |
filtre passe-haut | фильтр нижних частот |
filtre passe-haut | фильтр верхних частот |
front haut | высокий лоб |
haut allemand | верхненемецкий язык |
haut-commissaire | верховный комиссар |
haut-commissariat | должность верховного комиссара |
haut-commissariat | верховный комиссариат (управление) |
haut de casse | малоупотребительные литеры |
haut de casse | верхняя часть наборной кассы |
haut de gamme | в максимальной комплектации (напр. автомобиль) |
haut de gamme | первосортный |
haut de gamme | самый дорогой |
haut de gamme | элитный (Yanick) |
haut de gamme | престижный |
haut de gamme | топовая комплектация |
haut de gamme | высокого класса |
haut de gamme | лучший |
Haut de la manche, diminutions | в длину рукава, убавки (Voledemar) |
haut de plafond | с высоким потолком (Dans un long couloir haut de plafond, habillez tout un mur d'une grande glace et vous aurez l'impression d'être dans un grand hall. I. Havkin) |
haut-de-chausse | короткие штаны |
haut-de-chausses | короткие штаны |
haut-de-chausses | верхние шоссы (вторая четверть XVI в. vleonilh) |
haut-de-forme | цилиндр (головной убор) |
haut du panier | сливки общества (Синонимы: "crème", "gratin".: Ce « nous » rassemblait un monde de pouvoir, d’influence, des amitiés au plus haut niveau, des décideurs, le haut du panier, à peu près tout ce que haïssait Merlin. lalanguefrancaise.com Iryna_C) |
haut du panier | самый успешный (Синонимы: "crème", "gratin".: Ce « nous » rassemblait un monde de pouvoir, d’influence, des amitiés au plus haut niveau, des décideurs, le haut du panier, à peu près tout ce que haïssait Merlin. lalanguefrancaise.com Iryna_C) |
haut du panier | знаменитый (Синонимы: "crème", "gratin".: Ce « nous » rassemblait un monde de pouvoir, d’influence, des amitiés au plus haut niveau, des décideurs, le haut du panier, à peu près tout ce que haïssait Merlin. lalanguefrancaise.com Iryna_C) |
haut du panier | лучший (Синонимы: "crème", "gratin".: Ce « nous » rassemblait un monde de pouvoir, d’influence, des amitiés au plus haut niveau, des décideurs, le haut du panier, à peu près tout ce que haïssait Merlin. lalanguefrancaise.com Iryna_C) |
haut en couleur | румяный |
haut en couleur | краснощёкий |
haut en couleurs | живописный (transland) |
haut encorné | с длинными рогами |
haut fonctionnaire | высокопоставленный чиновник |
haut fonctionnaire du ministère | ответственный работник министерства (kee46) |
haut-fond | мелкое место |
haut-fond | мель |
haut-fond | отмель |
haut-fourneau | доменная печь |
haut fourneau | домна |
haut grad | чин («А в это время немцы, окрыленные успехами, возили русского генерала Черячукина под Париж, и он, вместе с чинами немецкого генерального штаба, наблюдал внушительнейшее действие крупповской тяжелой артиллерии, разгром англо-французских войск.» [М. Шолохов, "Тихий Дон"] « Cependant les Allemands, encouragés par leurs succès, promenaient le général russe Tchériatchoukine aux abords de Paris, et celui-ci, en compagnie des haut gradés de l’état-major général allemand, observait l’action puissante de l’artillerie lourde de Krupp et les revers des troupes anglo-françaises. » [M. Cholokhov, "Le Don paisible", trad. Antoine Vitez] robinfredericf) |
haut gradé | чин ("А в это время немцы, окрыленные успехами, возили русского генерала Черячукина под Париж, и он, вместе с чинами немецкого генерального штаба, наблюдал внушительнейшее действие крупповской тяжелой артиллерии, разгром англо-французских войск." [М. Шолохов, "Тихий Дон"] " Cependant les Allemands, encouragés par leurs succès, promenaient le général russe Tchériatchoukine aux abords de Paris, et celui-ci, en compagnie des haut gradés de l'état-major général allemand, observait l'action puissante de l'artillerie lourde de Krupp et les revers des troupes anglo-françaises. " [M. Cholokhov, "Le Don paisible", trad. Antoine Vitez] robinfredericf) |
haut la main | играючи (легко, без усилий vleonilh) |
haut la main | в коротком поводу |
haut l'arme ! | на изготовку! |
haut le pied | налегке |
haut le pied ! | проваливайте! |
haut le pied | незапряжённый |
haut le pied ! | уходите! |
haut-le-corps | скачок (лошади.) |
haut-le-corps | резкое движение корпуса назад (от удивления, испуга и т.п.) |
haut-le-cœur | приступ тошноты |
haut-le-cœur | тошнота |
haut les cœurs ! | бодрей! |
haut les mains ! | руки вверх! |
haut lieu | центр (какого-л. искусства, науки) |
haut-lieu | оплот (UniversalLove) |
haut lieu | в высших сферах |
haut lieu | холм (на котором сооружался храм или жертвенник) |
haut-lieu | средоточие |
haut-lieu | важное место |
haut lieu | памятное место |
haut-lieu | центр |
haut moyen-âge | раннее средневековье (V-X вв.) |
haut-parleur | репродуктор |
haut-parleur | громкоговоритель |
haut-parleur d'aigu | репродуктор высокого тона |
haut-parleur graves | репродуктор низкого тона |
haut pays | нагорье |
haut placé | высокопоставленный |
haut-polymère | высокополимер |
haut prix | высокая цена |
haut prix | дорогая цена |
haut-relief | горельеф |
haut responsable | высокопоставленный чиновник (sophistt) |
haut sur jambes | высокого роста |
Hauts-de-Seine | О-де-Сэн (Анна Ф) |
Hauts-de-Seine | О-де-Сен (деп.) |
hauts faits | героические поступки |
hauts faits | деяния |
hauts fonctionnaires | высшее чиновничество |
hauts lieux du patrimoine mondial | достопримечательности мирового значения (glaieul) |
hauts lieux du patrimoine mondial | достопримечательности мирового наследия (vleonilh) |
hauts salaires | высокие заработки |
hauts standards | высокие стандарты (ROGER YOUNG) |
il y a des hauts et des bas | всякое бывает (z484z) |
il y a des hauts et des bas | ни то ни сё (в отношении состояния дел vleonilh) |
il y a des hauts et des bas | ни шатко ни валко (в отношении состояния дел vleonilh) |
internet haut débit illimité réseau | широкополосный безлимитный доступ в Интернет (ROGER YOUNG) |
jeter les hauts cris | вопить |
jusqu'en haut | доверху |
la-haut | наверх |
la-haut | наверху |
le front haut | с высоко поднятой головой |
le haut bout | почётное место |
le haut commandement | высшее командование |
le haut de la tête | макушка (головы) |
le haut du jour | полдень |
Le Haut-Karabakh | Нагорный Карабах (polity) |
le Haut Rhin | Верхний Рейн (департамент) |
le plus haut sommet de l'Europe | высочайшая точка Европы (golga81) |
le prendre de haut | нагло разговаривать |
les cotons sont hauts | цены на хлопок повысились |
lire tout haut | читать вслух |
locomotive haut le pied | одиночный паровоз (без вагонов) |
là-haut | наверху |
là-haut | там наверху (kee46) |
là-haut | сверху |
maintenir le service à la clientèle au plus haut niveau possible | предоставлять сервис для клиентов на высшем уровне (ROGER YOUNG) |
marcher le front haut | ходить с высоко поднятой головой (Helene2008) |
mener qn le bâton haut | держать кого-л. в повиновении |
mets de haut goût | острое блюдо |
mettre un pouce vers le haut | лайкнуть (z484z) |
mettre un pouce vers le haut | поставить палец вверх (z484z) |
monter en haut | подняться наверх (Silina) |
monter haut | подняться высоко |
monter ses sourcils le plus haut possible | сделать очень большие глаза (Vera Fluhr) |
Nous nous engageons à vous fournir les articles plus haut énumérés | Мы берём на себя обязательство поставить Вам вышеперечисленные изделия (ROGER YOUNG) |
oiseau de haut vol | высоко летящая птица |
or à haut titre | золото высокой пробы |
par en haut | поверху |
par en haut | наверху |
par en haut | по верхней дороге |
par en haut | наверх |
par haut-parleur | по радио (вокзальный громкоговоритель marimarina) |
par le haut | в верхней части |
parler haut | говорить резко |
parler haut | говорить громко |
parler haut et clair | говорить прямо |
parler haut et clair | говорить напрямик |
parler haut et clair | говорить громко и ясно |
parvenir au plus haut degré de la gloire | достичь вершины славы |
passe-haut filtre passe-haut | фильтр верхних |
pavillon haut | высоко поднятый флаг |
penser tout haut | говорить то, что думаешь |
penser tout haut | не скрывать свои мысли |
penser tout haut | говорить, что думаешь |
penser tout haut | размышлять вслух |
performance de haut vol | высшее пилотаж (Coralie) |
personnage haut placé | высокопоставленная особа |
placer haut la barre | высоко поднять планку |
placer haut la barre | поставить чрезмерную задачу |
plongeon de haut vol | прыжок с вышки |
plus haut | громче |
plus haut | смотри выше |
plus haut | раньше (в тексте) |
plus haut décrit | вышеописанный (Raymond QUESNEAU - Exercices de style z484z) |
plus haut décrit | вышеописанны (Raymond QUESNEAU - Exercices de style z484z) |
Plus tu es haut, plus tu tombes | С высокого места больно падать (ROGER YOUNG) |
porter haut la tête | высоко держать голову |
porter les vues bien haut | высоко метить |
porter à un niveau plus haut | поднять на более высокий уровень |
pousser les hauts cris | вопить |
prendre de haut avec qn | отнестись свысока (к кому-л.) |
péter plus haut que le cul | метить - слишком высоко |
péter plus haut que le cul | задаваться |
péter plus haut que son derrière cul | заноситься |
regarder qn de haut en bas | смотреть свысока (на кого-л.) |
regarder de haut en bas | смотреть презрительно |
regarder de haut en bas | смотреть сверху вниз |
remonter plus haut | обращаться к более старым временам |
reprendre de plus haut | начаться с самого начала |
reprendre de plus haut | начаться издалека |
reprendre les choses de plus haut | начинать с самого начала |
retourner du haut vers le bas | поставить с ног на голову (kopeika) |
retourner du haut vers le bas | перевернуть с ног на голову (kopeika) |
réalisations de haut | высокие достижения (ROGER YOUNG) |
répondre haut | громко отвечать (Silina) |
répéter haut | громко повторять (Silina) |
résidences haut de gamme | элитное жилье (vleonilh) |
révèler un haut niveau de | показывать высокий уровень (ROGER YOUNG) |
sans pousser de hauts cris | без стенаний |
sans pousser de hauts cris | по-тихому |
sans pousser de hauts cris | не паникуя |
sans pousser de hauts cris | не поднимая шума |
sources situées en haut des montagnes | высокогорные источники (ROGER YOUNG) |
sur le haut de | в верхней части (ROGER YOUNG) |
sur le haut de | на верхней части (ROGER YOUNG) |
tenir le haut bout | первенствовать |
tenir le haut du pavé | первенствовать |
tenir le haut du pavé | задавать тон (Lucile) |
tenir le haut du pavé | быть на привилегированном положении |
tiroir du haut | верхний ящик (z484z) |
tomber de son haut | быть обескураженным (Helene2008) |
tomber de son haut | разинуть рот от удивления |
tomber de son haut | растянуться во весь рост |
tomber du haut du cinquième étage | упасть с шестого этажа |
tout haut | громко |
tout là-haut | всё выше (Alex_Odeychuk) |
traiter de haut en bas | относиться свысока |
traiter qn de haut en bas | смотреть свысока (на кого-л.) |
un chef mafieux avec des protections de haut-rang | вор в законе (zelechowski) |
un geste de la-haut | жест свысока (Alex_Odeychuk) |
un personnage haut placé | высокопоставленное лицо |
un style de vie à haut risque | образ жизни, полный риска (Alex_Odeychuk) |
vers tout là-haut | всё выше (Alex_Odeychuk) |
viser haut | высоко метить |
viser haut | иметь большие претензии |
visez moins haut | умерьте ваши претензии |
visez plus haut | вы можете рассчитывать на большее |
voler toujours plus haut | взлетать всё выше и выше (Alex_Odeychuk) |
y a des hauts y a des bas | в жизни бывают взлёты и падения (Alex_Odeychuk) |
à change haut | с высоким денежным курсом |
à haut bord | с высокой посадкой |
à haut bord | высокобортный |
à haut débit | широкополосный (feisal) |
à haut risque | сильно рискованный (marimarina) |
à hauts revenus | высокоприбыльный (Morning93) |
à hauts salaires | высокооплачиваемый (Lesnykh) |
énumérées plus haut | вышеперечисленные |
énumérées plus haut | вышеупомянутые (Nous faisons tous les efforts possibles pour assurer l'exactitude et l'actualité des renseignements personnels que nous recueillons, utilisons et communiquons aux fins énumérées plus haut.) |
être haut en couleur | разрумяниться (vleonilh) |