DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing hang-out | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be careful, the dealers may hang out for a higher priceбудь осторожнее, дилеры могут запросить более высокую цену
can you tell me where Jim hangs out?не знаешь, где шляется Джим?
don't hang out of the windowне выглядывайте из окна
don't hang out of the windowне высовывайтесь из окна
hang outвысовываться (из окна)
hang outнастаивать (for; на)
hang outнастаивать
hang outвысунуться (из окна)
hang outвывесить (флаги)
hang outвывешивать (флаги)
hang outпостоянно бывать
hang outвысовывать
hang outзапросить (цену; for)
hang outтребовать (чего-либо for)
hang outвывешиваться
hang outподнять (флаг)
hang outразвесить (a number of objects)
hang outразвешивать (a number of objects)
hang outнавешать (a quantity of something)
hang outнавестить (кого-либо msrom)
hang outупорствовать
hang outсопротивляться (упорствовать)
hang outнависать
Hang outпровести время с кем-либо, навестить (кого-либо msrom)
hang out a dressдать платью отвисеться (Верещагин)
hang out a flagвывесить флаг
hang out a shingleзаняться частной практикой (о враче, адвокате)
hang out at the beachваляться на пляже (ART Vancouver)
hang out clothes on a lineповесить бельё на верёвку (В.И.Макаров)
hang out one's earподслушивать
hang out one's earподслушать
hang out flagsвывешивать на домах, на улицах и т.п. флаги
hang out forтребовать (чего-либо)
hang out forзапросить (цену)
hang out of the windowвысовываться из окна (Anglophile)
hang out of the windowвысунуться из окна (Anglophile)
hang out one's shingleзаняться частной практикой (о враче, адвокате и др.)
hang out shingleоткрыть свой кабинет (особ. о враче или адвокате)
hang out shingleзаняться частной практикой
hang out the flag of truceвыбросить белый флаг (Interex)
hang out the flag, the victory is ours!вывешивай флаги, мы победили!
hang out the laundryвешать бельё (Andrey Truhachev)
hang out the laundryразвесить бельё (Andrey Truhachev)
hang out the laundryповесить бельё (на верёвку Andrey Truhachev)
hang out the laundryразвешивать бельё (Andrey Truhachev)
hang out the washразвешивать бельё (Ремедиос_П)
hang out the washразвесить бельё (Ремедиос_П)
hang out the washвывесить бельё (В.И.Макаров)
hang out the wash to dryвывесить бельё для сушки (В.И.Макаров)
hang out the wash to dryвывесить бельё сушиться
hang out the washingповесить бельё (на верёвку Andrey Truhachev)
hang out the washingвешать бельё (Andrey Truhachev)
hang out the washingразвесить бельё (Andrey Truhachev)
hang out the washingразвешивать бельё (Andrey Truhachev)
hang out the white flagвывесить белый флаг
hang out the white flagсдаваться
hang out to dryнаказать (Berezitsky)
hang out to dryразгромить (If you're caught shoplifting, they'll hang you out to dry. Berezitsky)
hang out to dryоставить на произвол судьбы (channel_i)
hang out to dryоставлять одного-одинёшенького
hang smth. out to dryвывешивать что-л. для просушки
hang out to dryосудить (Berezitsky)
hang out togetherпообщаться друг с другом (Me and my girl are going to hang out together. UD Alexander Demidov)
hang out tongueвысовывать язык (о собаке)
hang out with friendsзависать с друзьями
hang out with the same peopleтусоваться в одной компании (Ремедиос_П)
hang someone out to dryподложить свинью (m_rakova)
let it all hang outплюнуть на все (Dianka)
the rock hangs out over the gullyскала нависает над оврагом
the rocks hang out over the gullyскалы нависли над лощиной
this is a favourite hang-out for raversэто любимое место сборищ молодых гуляк