English | Russian |
a hall accommodating 500 | зал на 500 человек |
appear on the halls | появляться на эстраде |
appear on the halls | выступать |
arrange about renting the concert-hall | договориться о том, чтобы снять концертный зал (about meeting the train, about having the house painted, etc., и т.д.) |
be on the halls | появляться на эстраде |
be on the halls | выступать |
be on the halls | появляться на эстраде |
be on the halls | выступать |
be present in the hall | присутствовать в зале |
be thrown out of the hall | быть вышвырнутым из зала |
beer hall | пивная |
city hall | муниципалитет |
collect all the pupils in the big hall | собирать всех учеников в большом зале (a crowd in the market-place, etc., и т.д.) |
common hall | дума |
common hall | магистрат |
common hall | ратуша |
dance hall | дансинг |
dancing hall | танцзал |
dancing hall | зал для танцев дансинг |
Deck the Halls | Украшайте ваши ёлки (популярный рождественский гимн Bartek2001) |
dining hall | трапезная (в монастыре) |
dining-hall | столовая (в школе, колледже) |
dining hall | столовый |
do you trust your young daughters to go to dance-halls alone? | вы отпускаете своих юных дочерей одних на танцы? |
empty the hall in a few minutes | освободить зал за несколько минут (the room in an hour, the plane in less than a minute, etc., и т.д.) |
enter a hall by stealth | незамеченным проникнуть в зал (a laboratory without permission, a house from the rear, etc., и т.д.) |
enter a hall by stealth | крадучись проникнуть в зал (a laboratory without permission, a house from the rear, etc., и т.д.) |
entrance hall | прихожая |
entrance hall | прихожая (в доме) |
entrance hall | сенки |
entrance hall | сени |
entrance hall | притвор |
entrance hall | сенцы |
entrance hall | подъезд (в многоквартирном доме Tamerlane) |
entrance hall | вход |
entrance hall | аванзала |
entrance hall | вестибюль |
entry hall | холл (Pale_Fire) |
front hall | передняя (часть дома, у входной двери: From the top landing he had a good view of anything that happened in the front hall. ART Vancouver) |
get this part of the hall up as a stage | устроить в этой части зала сцену |
get this part of the hall up as a stage | превратить эту часть зала в сцену |
go to the halls | ходить в мюзик-холл (ы) |
go to the halls | ходить в мюзик-холлы |
guild hall | дума |
guild hall | магистрат |
guild hall | ратуша |
Guild-hall | ратуша (в Лондоне) |
hall bedroom | спальня, выходящая прямо в коридор |
hall church | зальная церковь (в которой средний храм (наос) и боковые приделы приблизительно одной высоты) |
hall door | входная дверь |
hall furniture set | прихожая (гарнитур Alexander Demidov) |
hall house | здание суда |
hall-mark | пробирное клеймо |
hall-mark | характерное свойство |
hall mark | клеймо, накладываемое на золото и серебро |
hall-mark | отмечать печатью (чего-либо) |
hall mirror | зеркало в прихожей (МДА) |
Hall of Civil Ceremonies | дом гражданских обрядов (SergeiAstrashevsky) |
Hall of Fame | Галерея славы (Alexander Demidov) |
hall of fame | доска почёта (Tektonov) |
Hall of Honour | зал чести, зал почитания (mangoo) |
hall of horrors | комната страха (Abysslooker) |
hall of military fame | музей боевой славы (Alexander Demidov) |
hall of mirrors | камера смеха (Chiquita710) |
Hall of Newborns | Дворец новорождённых (4uzhoj) |
hall pass | разрешение на выход из класса (бывает в виде карточки, подписанной учителем, в виде жетона с номером классной комнаты, и т.д. Unicorn) |
hall place | здание суда |
halls of power | чертоги власти (Taras) |
halls of power | коридоры власти (diyaroschuk) |
halls of power | кулуары власти (driven) |
he was turned out of the hall for making too much noise | его выгнали из зала за то, что он очень шумел |
he was turned out of the hall for making too much noise | его вывели из зала за то, что он очень шумел |
hire a concert hall for a performance | снять концертный зал для показа спектакля |
hire a concert hall for one evening | снять концертный зал на один вечер |
his voice carried to the back of the audience hall | его голос был слышен в самом конце зала (through the passage, etc., и т.д.) |
I couldn't make her out in the dark hall | я не видел её в этом тёмном холле |
in hall | дома |
in the halls of power | во власти (во властных структурах denghu) |
in the halls of power | во властных структурах (denghu) |
ivied halls | университеты |
judgement hall | суд |
judgment hall | суд |
leave one's hat in the hall | оставлять шляпу в прихожей (a book on the table, one's fountain-pen in the bag, one's bag at the station, one's coat in the cloakroom, etc., и т.д.) |
lecture hall | аудиторный |
lecture-hall | лекторий (помещение) |
lecture hall | лекториум |
lecture hall | лекторий |
lecture hall | аудитория |
mess hall | грязь |
mess hall | кутерьма |
mess hall | неприятность |
mess hall | путаница |
mess hall | беспорядок |
movie hall | кинозал |
music hall | водевиль (Tony19) |
music hall | варьете (Tony19) |
music-hall | кафешантан (Anglophile) |
our firm is represented by Mr. Hall | нашу фирму представляет мистер Холл |
Philharmonic Hall | филармония |
Pillar Hall of the House of the Unions | Колонный зал Дома Союзов (vbadalov) |
Public Service Hall | Дом Юстиции (Грузия fddhhdot) |
reading hall | читальня |
reception hall | гридня (приёмный зал в княжеских хоромах или палатах) |
riding hall | манеж |
riding-hall | манеж (спец. оборудованная крытая площадка для тренировки лошадей, обучения верховой езде) |
sell out concert halls | пройти с аншлагом (Выступление прошло с аншлагом. ... В последний раз российский ансамбль выступал во Франции в марте этого года на сценах...) |
sell out concert halls | собрать аншлаг (Академический ансамбль песни и пляски войск Национальной гвардии России под управлением генерал-майора Виктора Елисеева собрал аншлаг, выступая на юге Франции в рамках фестиваля "Радио Франс", сообщили в пресс-службе ведомства.-–17) |
sell out concert halls | аншлаговать |
sell out concert halls | выступать с аншлагом |
sell out concert halls | выступить с аншлагом |
sell out concert halls | при полном аншлаге (Двухчасовое выступление прошло при полном аншлаге...) |
sit the visitors in the hall | усадить посетителей в холле |
special seats had to be set up around the sides of the hall | по бокам зала пришлось устроить дополнительные места |
special seats had to be set up around the sides of the hall | по бокам зала пришлось поставить дополнительные стулья |
sports hall | спортзал (Andrey Truhachev) |
stalk out of the hall | демонстративно выйти из зала |
study hall | читальня |
take a hall for a meeting | снимать зал для под собрание (this room for my cousin, this suite for my friend, this building for a hospital, etc., и т.д.) |
take a hall for a meeting | снимать зал для собрания (this room for my cousin, this suite for my friend, this building for a hospital, etc., и т.д.) |
the atmosphere in the hall became so stifling that two of the woman passed out | в зале стало так душно, что две женщины упали в обморок |
the atmosphere in the hall became so stifling that two of the women passed out | в зале стало так душно, что две женщины упали в обморок |
the first three rows of the hall are reserved for special guests | первые три ряда в зале отведены для почётных гостей |
the great hall is surrounded by a wide gallery | вокруг большого зала идёт широкая галерея |
the hall accommodates up to a thousand people | зал вмещает до тысячи человек |
the hall admits 300 persons | этот зал вмещает 300 человек |
the hall admits 300 persons | этот зал рассчитан на 300 человек |
the hall affords an ample space for 200 people | в зале могут свободно поместиться 200 человек |
the hall affords an ample space for 200 people | в зале могут свободно поместиться двести человек |
the hall emptied as soon as the concert was over | как только кончился концерт, зал опустел |
the hall has a seating capacity of 2000 | в зале 2000 сидячих мест |
the hall holds towards a thousand persons | этот зал вмещает около тысячи человек |
the hall the house, the hotel, etc. is filled to its utmost capacity | зал и т.д. заполнен до отказа |
the hall the house, the hotel, etc. is filled to its utmost limits | зал и т.д. заполнен до отказа |
the hall is seated for three thousand | зал рассчитан на три тысячи человек |
the hall is seated to hold three thousand | зал рассчитан на три тысячи человек |
the hall takes 2000 people | зал вмещает две тысячи человек |
the hall was packed with people | в зале было полно народа |
the halls of power | коридоры власти (merriam-webster.com Elena_MKK) |
the meeting was held in at a very big hall | собрание проходило в очень большом зале |
the new hall will hold three hundred spectators | новый зал рассчитан на триста зрителей |
the new hall will hold three hundred spectators | в новом зале сможет разместиться триста зрителей |
the sound of his voice reached easily to the back of the hall | его голос было хорошо слышно в конце зала |
this hall is designed to contain 300 people | этот зал рассчитан на триста человек |
this hall will seat 5000 | в этом зале 5000 мест |
town hall | ратуша |
town hall | магистрат |
town hall | мэрия |
town hall | муниципалитет |
turbine hall | машзал (электростанции Altuntash) |
two rooms were thrown together to form a large hall | соединили вместе две комнаты и получился большой зал |
video hall | видеосалон (ABelonogov) |
walk out of the hall | демонстративно выйти из зала |