German | English |
Alles Gute! | All the best! |
Alles Gute! | Good luck! |
Alles Gute! | The best of luck! |
Alles Gute! | May you do well! |
Alles Gute | Wishing you well |
Alles Gute zum Geburtstag! | Many happy returns! |
Alles Gute zum Geburtstag! | Happy Birthday! |
Also gut. | Very well. |
Also gut. | All right. |
Angst vor guten Nachrichten | euphobia |
auf gut deutsch | in plain language |
auf gut Glück | in a haphazard way |
auf gut Glück | at a venture |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr | Committee for implementation of the directive on the initial qualification and periodic training of drivers of certain road vehicles for the carriage of goods or passengers |
Behälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren | keep in a cool, well-ventilated place |
bei der Arbeit gut aufeinander eingespielt sein | work together as a good team |
bei jdm. ein gutes Wort für jdn. einlegen | put in a good word to someone for (smb.) |
bei guter Gesundheit | in good health |
bei jemandem ein gutes Wort für jemanden einlegen | put in a good word to someone for somebody |
Danke, gut! | good, thanks |
Das Bessere ist des Guten Feind | Better is the enemy of good |
Das Bild ist gut gelungen | The picture has turned out well |
Das Buch geht gut | The book sells well |
Das Buch verkauft sich gut | The book sells well |
das einzig Gute an | the saving feature of |
das einzig Gute daran | the only good thing about it |
das Geschäft lief gut | the business fared well |
das gute alte England | Merry England (bes. zur Zeit Elisabeths I.) |
das gute Leben lieben | to be fond of good living |
das Gute und Böse | good and evil |
Das ist ganz gut | That's not bad |
Das ist gut möglich | That's quite possible |
Das ist vielleicht ein guter Wein! | That's a wine for you! |
Das kann ja nicht gut gehen | You're asking for trouble |
Das kann ja nicht gut gehen | That's asking for trouble |
Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm | Fate treated him unkindly |
Das sind gute Nachrichten. | That is good news. |
Das Wetter verspricht gut zu werden | The weather looks promising |
Denkst du, es wird dir gut ergehen | Do you think you will fare well? (Andrey Truhachev) |
der Apfelbaum hat einen guten Behang | the apple tree promises a good crop |
Der Hund hat guten Appell. | The dog is well-trained. |
Der Hund hat guten Appell. | The dog is very obedient. |
des Guten zu viel tun | gild the lily |
des Guten zu viel tun, unnötig verschönern | gild the lily |
Die Chancen stehen gut für uns. | The odds are in our favour. |
die Grenzen des guten Geschmacks | the boundaries of good taste |
die gute Stube | the parlour |
die guten alten Zeiten | the good old days |
Dieses Buch liest sich gut | This book makes good reading |
Du hast gut lachen! | It's all right for you to laugh! |
Ein guter Rheingauer Weißwein hält den Doktor fern. | A good Hock keeps off the doc. |
Ein gutes Buch ist ein großartiger Kumpel | A good book is a great companion |
Ein neuer Besen kehrt gut | A new broom sweeps clean |
eine gute Figur abgeben | cut a fine figure |
eine gute Meinung vom jdm. haben | think much of (smb.) |
eine gute Meinung vom jdm. haben | have a high opinion of (smb.) |
jdm. eine gute Nacht wünschen | bid good night |
eine gute Partie machen | marry well |
eine gute Punktzahl erreichen | score well |
eine gute Tat vollbringen | do a good deed |
eine gute verkehrstechnische Anbindung haben | have good transport connections |
eine Krankheit zum Guten wenden | reverse a disease |
einem guten Zweck zukommen | go to a good cause |
Er amüsierte sich gut | He had a fine old time |
Er fügt sich gut ein | He fits in very well |
Er führt nichts Gutes im Schilde | He is up to no good |
Er hat eine gute Auffassungsgabe | He has a good grasp |
er hat keine guten Argumente | he hasn't got a foot to stand on |
Er hat keinen Sinn dafür, wie man sich gut anzieht. | He has no dress sense at all. |
Er ist ein guter Gesellschafter | He's good company |
Er ist ein teuflisch guter Spieler. | He's a demon player. |
Er ist gut dran | He's well off |
Er ist gut in Form | He's going strong |
Er ist gut in Französisch | He's good at French |
Er ist kein guter Tänzer | He's not much of a dancer |
Er ist wohl von allen guten Geistern verlassen | He has really taken leave of his senses |
Er kann einen guten Puff vertragen | He can take it |
Er lässt den lieben Gott einen guten Mann sein | He lets things slide |
Er macht gute Miene zum bösen Spiel | He's putting up a brave front |
Er macht gute Miene zum bösen Spiel | He puts a good face on the matter |
Er war doch immer ein guter Arbeiter | He was a good worker, say what you will |
Es ahnt mir nichts Gutes. | I have a foreboding of evil. |
Es gibt nichts Gutes, außer man tut es. | Actions speak louder than words. |
etwas Gutes verheißen | bode well |
etwas Gutes verheißen | augur well |
ganz gut | reasonable |
ganz gut zurechtkommen | do okay |
ganz gut zurechtkommen | do OK |
gegen die guten Sitten verstoßen | offend common decency |
jdm. geht es gut | smb. is well |
Geld und Gut | all one's wealth and possessions |
genauso gut | just as well |
gesundheitsschädliche Güter | goods of an unhealthy nature |
gleich gut wie | as good as |
globale öffentliche Güter | global public goods |
Gruppe "Güter mit doppeltem Verwendungszweck" | Working Party on Dual-Use Goods |
Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten | Green Paper The dual-use export control system of the European Union: ensuring security and competitiveness in a changing world |
gut abgelagertes Brennholz | well-seasoned firewood |
gut abgelaufen sein | have gone off well |
gut abschneiden | score well |
gut angepasst | well-adjusted character, person |
gut angezogen | well-dressed |
gut auf etw. ansprechen | respond well to |
gut aufeinander eingespielt | well attuned |
gut aufgelegt | in a genial mood |
gut aufgelegt | cheerful |
gut aufgelegt | flip |
gut aufgelegt | eupeptic fig. |
gut aufgelegt sein | to be in a good mood |
gut ausgebildet | fully-trained |
gut ausgehen | turn out all right |
gut ausgeschildert | well signposted |
gut ausgestattet | well-resourced with materials |
gut aussehen | look good |
gut aussehen | look well |
gut aussehen | to be good-looking |
gut aussehend | sightly |
gut aussehend | attractive |
gut aussehend | smart-looking |
gut aussehend | comely |
gut aussehend | handsome |
noch gut bedient sein | get off lightly |
gut beginnen | start out well |
gut behandelt | unabused |
gut bei Kasse | heeled |
gut bei Kasse sein | to be flush |
gut bei Kasse sein | be flush |
gut beleuchtet | well-lit |
gut beraten | well-advised |
gut beraten sein, etw. zu tun | to be well-advised to do smth. |
gut besetzt | well staffed (mit Personal) |
gut bestückt | well-stocked |
gut besucht | well-frequented |
gut besucht | well-attended |
gut besucht | well patronized restaurant, place of interest, etc. |
gut betucht sein | not to be short of a bob or two |
gut daran tun, etw. zu tun | do well to do |
Es ist gut, dass | ... It's a good thing that ... coll.: It's fortunate that ... |
Gut, dass ich darauf bestanden habe | ... Glad I insisted ... |
gut, dass wir ihn los sind! | good riddance to him! |
Gut Ding will Weile haben. | Rome wasn't built in a day. |
gut drauf sein | to be groovy |
gut durchdacht | thoughtful |
gut durchgebraten | well done |
gut durchmischen | mix thoroughly |
etw. gut durchschütteln | shake thoroughly |
etw. gut durchschütteln | give a good shake |
gut eingeführt | well-established |
gut ergehen | fare well |
gut erhalten | well preserved |
gut erhalten | in good condition |
gut erhalten sein | to be in good condition |
gut erhalten sein | be in good condition |
gut erkannt | well spotted |
gut ernährt | well-nourished |
gut ernährt | well-fed |
gut federn | have good suspension |
gut fundiert | knowledgeable report |
gut funktionieren | to be in good working order |
gut gebaut ugs. : wohlproportioniert | clean-limbed |
gut geführtes Hotel | well-run hotel |
gut gefüllt | well-stocked |
gut gehen | go well |
gut gehend | thriving shop, business |
gut gehend | flourishing |
gut gehend | fast-selling |
gut gelaunt | in a jovial mood |
gut gelaunt | good-tempered |
gut gelaunt | cheerful |
Gut gemacht! | Nice going! |
Gut gemacht! | Good on you! |
gut gepflegt | well groomed |
gut geschnitten | tailored |
gut geschrieben | well-written |
gut gestellt | well-posed |
etw. gut heißen | approve of |
etw., ganz gut hinbekommen/hinkriegen | get right |
gut im Herzen sein | to be good at heart |
gut im Sport sein | to be good at sports |
gut im Sport sein | be good at sports |
gut in Form | fit as a fiddle |
gut instand halten | keep in good condition |
gut klingend | good-sounding |
gut laufen | work well |
gut laufen | tick |
Gut-Lehrdorn | go plug gauge |
Gut-Lehre | go gauge |
Gut-Lehrenkörper | go gauging member |
Gut-Lehrring | go ring gauge |
Gut machen ist besser als gut meinen. | do well is better than to mean well. |
gut Maschine schreiben | to be good at typing |
gut Maschine schreiben | be good at typing (maschineschreiben (alt)) |
gut maschineschreiben alt | to be good at typing |
gut mit Geld umgehen können | to be good with money |
gut etw. mit sich machen lassen | stand up well to doing |
gut mit jdm./etw. umgehen können | to be good with smb./smth. |
gut miteinander auskommen | mix well |
gut möglich | quite possibly |
gut passen zu | blend in well |
gut passen | fit the bill |
jdm. gut passen | sit well on |
gut passen zu | go nicely with |
gut passend | well-fitting |
gut platziert | well-aimed |
gut riechend | fragrant |
gut schmecken | hit the spot |
gut schmecken | taste good |
gut schätzbar | easy to estimate |
gut schätzbar | easy to assess |
gut situiert | well-off |
gut springend | bouncy ball |
jdm. gut stehen | sit well on |
gut tun | benefit |
jdm. gut tun | do good |
zwischen Gut und Böse unterscheiden können | know right from wrong |
gut und gern | comfortably |
gut unterrichtet sein | to be well informed |
gut unterrichtet sein | be well informed |
gut verlaufen | go well |
gut verständlich | articulate |
gut vorankommen | make a good time |
Gut vorbereitet ist halb getan | A good lather is half the shave |
gut wegkommen bei etw. | come off well |
gut zu wissen | good to know |
gut zueinander passen Menschen | to be well-suited to each other |
gut zueinander passen Dinge | go well together |
etw. gut zur Geltung bringen | show to advantage |
jdm. gut zureden | reason with |
gut zureden | coax |
gut zusammen passen | be a good match |
gut zusammenpassen | to be a good match |
gut zusammenpassen | go well together |
gut zusammenpassen | make a good couple |
gut zusammenpassen | be a good match (alt) |
Gute Arbeit. | Well done. |
Gute Arbeit! | Nice work! |
gute Arbeit leisten | do a competent job |
Gute Arbeit, Mädels. | Nice work, girls. |
gute Aussichten auf etw. haben | to be on course for smth. |
gute Aussichten auf etw. haben | to be in line for smth. |
gute Aussichten haben auf | be in line for |
Gute Besserung! | Get well soon! |
gute Beziehungen haben | to be well connected |
gute Beziehungen haben | be well connected |
gute Deutschkenntnisse haben | have a good knowledge of German |
jdm. gute Dienste leisten | stand in good stead |
Gute Fahrt! | Have a good trip! |
gute Fee | fairy godmother |
gute Fee | good fairy |
gute Fortschritte machen | make good progress |
Gute Frage! Weiß ich auch nicht. | You may well ask! |
Gute Heimreise! | Have a safe trip home! (Andrey Truhachev) |
Gute Herstellungspraxis Qualitätssicherungsstandard | Good Manufacturing Practice (GMP) |
Gute Klinische Praxis | Good Clinical Practices GCP |
gute Kondition | kilter |
gute Laune | geniality |
gute schlechte Manieren | good bad manners |
gute Moral | high morale |
Gute Nacht! | Good night! |
gute Noten | high marks |
Gute Reise! | Have a nice trip! |
gute schlechte Rezensionen bekommen | get a good press |
gute Sitten | good morals |
gute Taten | good deeds |
gute Umgangsformen | savoir-faire |
gute Umgangsformen | etiquettes |
gute Verdauung | eupepsy |
gute Verdauung | eupepsia |
gute Verkehrsanbindung | good travel connections |
gute Verkehrsanbindung | easy reach |
gute Werke | good deeds |
Guten Abend! | Good evening! |
Guten Abend, die Damen! veraltet oder scherzhaft | Good evening, ladies! |
guten Absatz finden | find a ready market |
Guten Appetit! | Bon appetit! |
Guten Appetit! | enjoy! For meals |
Guten Appetit! | Enjoy your meal! |
guten Grund haben, etw. zu tun | have good reason to do |
Guten Morgen! | Good morning! |
guten Mutes | upbeat |
guten Mutes | buoyantly |
Guten Rutsch ins neue Jahr! | Have a good New Year! |
Guten Rutsch ins neue Jahr! | Happy New Year! |
Guten Tag! | Good afternoon! |
Guten Tag! | Good day! |
Guten Tag! | How do you do? |
Guten Tag! | Good morning! |
guten Tag | hello |
jdm. guten Tag sagen | say hello |
jdm. guten Tag sagen | say hello (to someone) |
guter Durchschnitt | fair average |
guter Esser | hearty eater (Andrey Truhachev) |
guter Esser | big eater (Andrey Truhachev) |
guter Fang | scoop |
guter Fang | lucky gain |
guter Gesellschafter | conversationalist |
guter Jahrgang | good vintage |
guter Laune sein | to be in good spirits |
guter Laune sein | be in a good temper |
guter Laune sein | to be in a good temper |
guter Laune sein | be in good spirits |
guter Mann Anrede | good man form of address |
guter Redner | good speaker |
guter Ruf | a good reputation |
Guter Ruf ist Goldes wert | A good name is better than riches |
guter Tipp | good bet |
Guter Versuch! | Nice try! |
guter Wille | goodwill |
gutes Benehmen | graces |
gutes Blatt in einem Kartenspiel | good hand in a card game |
gutes Gedächtnis | retentive memory |
gutes Geld | serious money |
gutes Geld schlechtem Geld nachwerfen | throw good money after bad |
gutes Geld schlechtem hinterherwerfen | throw good money after bad |
gutes Geld verdienen | make good money |
gutes Langzeitverhalten | satisfactory long-term behaviour |
Güter hoher Wertschöpfung | high added value goods |
Güter-/Personenlinienverkehr | regular goods/passenger services |
Güter/Waren verladen | to load goods |
Hab und Gut | possessions |
Hallo, guten Tag! | How are you? |
Hallo, guten Tag! | How are you doing? |
herrenloses Gut | derelict |
Hört sich gut an. | Sounds good. |
Hört sich gut an | That sounds good |
Ich bin bei ihm gut angeschrieben | I'm in his good books (good favor) |
Ich bin guten Mutes | I'm of good cheer |
ich fühle mich gut | I feel good (Andrey Truhachev) |
Ich fühlte mich nicht sehr gut. | I wasn't feeling very well. |
Ich habe es aus guter Quelle | I have it from a good source |
Ich hoffe, Sie hatten einen guten Flug. | I hope you had a pleasant flight. |
Ich kann mich noch sehr gut an ... erinnern. | I still have strong memories of... |
Ich kann mir sehr gut vorstellen, dass mir das Spaß macht. | I can very well imagine enjoying that. |
Ich mache es wieder gut | I_ll make up for it |
Ich mag ja böse sein, aber ich fühle mich gut! | I may be bad, but I feel good! |
Ich sehe nicht besonders gut aus. | I'm not looking my best. |
Ich weiß immer noch nicht so genau, wie gut du wirklich bist. | I'm still not quite sure how good you are. |
Ihr neuer Hut steht ihr gut | Her new hat becomes her |
im gewerblichen Verkehr beförderte Güter | goods carried for hire or reward |
in gut belüftetem Raum | keep in a well-ventilated room |
.. ist dir gut gelungen | you've made a good job of ... |
.. ist dir gut gelungen | you've done a good job on ... |
jds. guter Engel | smb.'s ministering angel |
jenseits von Gut und Böse sein | to be past it |
Kap der Guten Hoffnung | Cape of Good Hope |
kein gutes Haar an jemandem lassen | pull someone to pieces |
kein gutes Haar an jdm. lassen | pull someone to pieces |
kein gutes Haar an jdm. lassen | excoriate |
keine gute Punktzahl erreichen | score badly |
kennzeichnungspflichtiges Fahrzeug mit gefährlichen Gütern | dangerous goods vehicle requiring placarding |
knappe Güter | productions in short supply |
Kontrollliste für militärische Güter | Military Goods Controls |
Koordinierungsgruppe für die Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck | Dual-use Coordination Group |
Koordinierungsgruppe für die Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck | Coordinating Group on the Community regime for the control of exports of dual-use items and technology |
lange nicht gut genug | not good enough by half |
laufendes Gut | running rigging |
lebensnotwendige Güter pl. | necessity |
Mach gute Miene zum bösen Spiel! | Grin and bear it! |
Man muss sich auch mal was Gutes gönnen | A bit of what you fancy does you good |
Mein neues Auto fährt sich sehr gut. | My new car drives really well. |
mit jdm. gut auskommen | get on well with |
mit jdm. gut zurechtkommen | get on well with |
mit guten Manieren | well-mannered |
mit guten Umgangsformen | of good address |
mit guter Entwässerung | well-drained |
mit guter Vorbildung | well grounded |
mit Pflanzen gut umzugehen wissen | have green fingers (Gärtner) |
nicht annähernd so gut | not a quarter as good |
nicht gut aufgelegt | out-of-sorts |
nicht gut aussehen | look peaky |
nicht wieder gut zu machen | irreparable |
nichts Gutes bedeuten | spell trouble |
nichts Gutes erahnen lassend | ominous |
nichts Gutes im Schilde führen | to be up to no good |
nichts Gutes im Schilde führen | be up to no good |
nichts Gutes verheißen | bode ill |
nichts Gutes verheißen | augur ill |
nichts Gutes verheißen für jdn./etw. | to not bode well for smb./smth. |
normal gut laufen | tick |
nun gut | well |
Nun ist guter Rat teuer. | What am I going to do now? |
Nun ist guter Rat teuer | Now I need some good advice |
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben | S3/9/14/49 |
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer |
nur in gut gelüfteten Bereichen verwenden | use only in well-ventilated areas |
nur in gut gelüfteten Bereichen verwenden | S51 |
nur in guten Zeiten | fair-weather |
nur zu gut | only too well |
Nütze es so gut wie möglich aus! | Make the most of it! |
Passen Sie gut auf! | Pay close attention! |
Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont Process |
Schlaf gut! | Sleep well! |
Schlaf gut! | Sleep tight! |
Schon gut. | Relax. |
Schon gut | That's OK |
Schon gut. | Forget about it. |
schon gut | all right |
schon gut | never mind |
Sehr gute Frage! | You might well ask! |
Sei guten Mutes! | Cheer up! |
sei mal gut zu dir / riskier es | be a devil |
Sei so gut... | Be a good girl... |
Sei so gut... | Be a good boy... |
seine Sache gut machen | do a good job |
seine Sache ganz gut machen | get it right |
seine Sache gut machen | acquit oneself well |
seinem guten Ruf schaden | compromise reputation |
seinen guten Ruf beflecken | soil reputation |
sich einen guten Abgang verschaffen | make a graceful exit |
sich gut amüsieren | have a good laugh |
sich gut anlassen | to be shaping up well |
sich gut aufgehoben fühlen | feel that one is in good hands |
sich gut ausdrücken können | have a nice turn of phrase |
sich gut ausdrücken können | to be articulate |
sich gut behaupten Währung | hold up well |
sich gut eignen | work well |
sich gut einführen | make a good impression |
sich gut einführen | get off to a good start |
sich gut entwickeln | flourish |
sich gut entwickeln | shape up well |
sich gut platzieren wollen | jockey for position |
sich gut/... präsentieren | give a good/... account of oneself |
sich gut stellen mit +dat | get in with |
sich gut treffen | to be convenient |
sich gut unterhalten | have a good time |
sich gut unterhalten | enjoy oneself |
sich gut vertragen | get along well |
sich gut waschen lassen | launder well |
sich gut übersetzen lassen | translate well |
sich gute Tipps Tips verschaffen | tout |
sich gute Tipps Tips (alt) verschaffen | tout |
sich guter Manieren befleißigen | cultivate good manners |
sich in eine gute Position zu drängeln versuchen | jockey for position |
sich mit etwas zufrieden geben, das gerade gut genug ist | satisfice |
sich mit jdm. gut stellen | keep in with |
sich mit jdm. gut verstehen | hit it off with |
Sie haben gut lachen! | It's all very well for you to laugh! |
Sie haben gut reden | Talk is cheap |
Sie haben Ihre Waffe gut im Griff, wie ich sehe. | I see you handle your weapon well. |
Sie ist gut bei ihm angeschrieben | She's in his good books |
Sie kann gut mit Menschen umgehen | She has the common touch |
Sie kann gut rechnen | She's good at sums |
Sie könnten ebenso gut | ... You might as well ... |
Sie sehen gut aus | You look well |
Sie sieht gut aus | She has good vision |
Sie steckt voller guter Ideen | She's full of good ideas |
Sie würden eine gute Vertreterin abgeben. | You'd make a great saleswoman. |
so gut man es vermag | as well as one is able |
so gut man kann | to the best of one's ability |
so gut sie es eben versteht | according to her lights |
so gut sie konnten | as best they could |
so gut wie | virtual |
so gut wie | pretty much |
so gut wie | virtually |
so gut wie | all but |
so gut wie | as good as |
so gut wie fertig | just about ready |
so gut wie gewonnen | sewn up |
so gut wie möglich | as effectively as possible |
so gut wie nichts | next to nothing |
so gut wie nie | pretty much never |
so gut wie unter Dach und Fach | a done deal |
so gut wie unter Dach und Fach sein | to be a done deal |
So weit, so gut. | So far, so good. |
stehendes Gut | standing rigging |
teilweise gut | good in parts |
unheimlich gut | fucking good |
jdm. unheimlich gut tun | do a/the world of good |
Unrecht Gut gedeiht nicht. | Ill-gotten goods never prosper. |
Unsere Produkte finden guten Absatz | Our products meet with a ready market |
unter keinem guten Stern stehen | to be ill-starred |
unter keinem guten Stern stehen | to be ill-fated |
unter keinem guten Vorzeichen stehen | to be ill-omened |
verkehrstechnisch gut angebunden sein | have good transport connections |
von allen guten Geistern verlassen sein | have taken leave of senses |
vor Gebrauch gut schütteln | shake well before using |
Wandlung zum Guten | change for the better |
wertvolles Gut | valuable commodity |
Wie geht es Ihnen? Gut, und Ihnen? | How are you? I'm well, and you? |
Wir haben gute Nachrichten | We've got some good news |
wirklich eine gute Figur machen | cut quite a figure |
wirklich eine gute Figur machen | cut quite a dash |
wozu immer es auch gut sein mag | for what it's worth FWIW |
Wozu ist es gut? | What's the use of it? |
Ziemlich gut. Understatement | Not too bad. Answer to a query regardings one's health |
zu Gute kommen | benefit sb./sth. (Andrey Truhachev) |
zu Gute kommen | prove advantageous |
zu guter Letzt | last but not least |
zu guter Letzt | in the end |
zu guter Letzt | at long last |
zu viel des Guten | too much of a good thing |
zu viel des Guten tun | overdo things |
zu viel des Guten tun | go over the top |
Zugangsmöglichkeiten zu den öffentlichen Gütern und Dienstleistungen | access to public services and facilities |
eine Krankheit, ... zum Guten wenden | reverse |
äußerlich gute Beschaffenheit | apparent good order and condition |
öffentliches Gut | commons |
öffentliches Gut Kollektivgut | public good |
übelriechende Güter | goods of an offensive nature |
Übermut tut selten gut. | Pride comes before a fall. |