DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing guard | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a guard of honourпочётный караул
a White Guardбелогвардеец
advance-guard actionбой авангарда
advance-guard or experimental writingэкспериментальная литература
advance-guard or experimental writingавангардистская литература
advanced guard actionбой авангарда
Air National Guardавиация Национальной гвардии (США)
alarm the guardвызвать караул
an assignment to guard the presidentзадание охранять президента
arm guardщиток на руку
attack when off his guardнеожиданно напасть (на кого-либо)
attack when off his guardвнезапно напасть (на кого-либо)
attack when off his guardнеожиданно напасть на (кого-либо)
be caught off guardоказаться не подготовленным к неожиданности (Franka_LV)
be caught off guardоказаться застигнутым врасплох (USA Today; Внезапность действует ошеломляюще. Она достигается быстротой и скрытностью действий, стремительным маневром, искусным использованием местности и надежным прикрытием с воздуха. Части и соединения вооруженных сил, умеющие быстро выполнять приказы, быстро перегруппировываться в изменившейся обстановке, быстро подниматься с отдыха, быстро совершать походные движения, быстро развертываться в боевой порядок и открывать огонь, создавать огневое превосходство на поле боя для быстрого наступления без тяжёлых потерь в своих рядах, быстро преследовать противника, – могут всегда рассчитывать на военный успех. Внезапность достигается также неожиданным для противника применением новых форм и способов ведения боя и новых технических средств борьбы. Внезапность будет применять и противник. Поэтому высокая бдительность, эффективная разведка и постоянная боевая готовность являются обязательным требованием. Бдительное охранение и непрерывная разведка предохраняют части и соединения вооруженных сил от внезапных нападений наземного, морского и воздушного противника и обеспечивают им постоянную осведомленность о местонахождении, группировке и намерениях вероятного противника Alex_Odeychuk)
be caught off guardбыть застигнутым врасплох (Franka_LV)
be caught off guardбыть захваченным врасплох
be caught off guard byбыть застигнутым врасплох (чем-либо)
be off guardбыть застигнутым врасплох
be off guardбыть недостаточно бдительным
be off guardпроявлять беспечность
be on guardкараулить
be on guardнести караул
be on guardстоять на вахте
be on guardстоять на шухере
be on guardохранять
be on guardбдеть
be on guardнести дозор
be on guardстоять на стрёме (жарг.)
be on guardстоять на стрёмках (жарг.)
be on guardстоять на посту (E-Guru)
be on guardбыть настороже
be on guardначеку
be on guardстоять на атасе
be on guardстоять в карауле
be on guardвнимательно следить
be on guardвнимательно наблюдать
be on guardшухерить
be on one's guardбыть настороже
be on one's guardглядение во все глаза
be on guardначеку
be on guardбыть настороже
be on guardбыть в карауле
be on guardнести караул
be on one's guardдержать ухо востро
be on one's guardглядение в оба
be on one's guardбыть начеку
be on one's guardбыть на стороже
be on one's guardглядеть во все глаза
be on one's guardглядеть в оба глаза
be on one's guardбыть начеку
be on one's guardберечься (against)
be on guardстоять в карауле
be on guardбыть на стрёме (жаг.)
be on one's guard againstостерегаться (чего-либо, кого-либо)
be on one's guard againstстеречься
be on guard dutyстоять в карауле (4uzhoj)
be on guard dutyстоять на часах
be on guard dutyнести караул
be on guard forостерегаться (Tamerlane)
be on your guardбудьте начеку (Supernova)
be taken off one's guardбыть застигнутым врасплох
be under guardбыть под охраной
bivouac guardсторожевое охранение
bivouac guard detachmentсторожевой отряд
bivouac guard patrolсторожевая застава
blade guardкожух полотна
body-guardэскорт
body-guardтелохранитель
body-guardличная охрана
bookbinding guardфальц
border guardпограничный
border guard commandкомандование пограничных войск (W.E. Butler ABelonogov)
bug guard screen kit with mounting hardwareзащитный экран, в набор входят крепежи (eternalduck)
bumper guardзащитная перекладина (в детсткой коляске Wilder Wein)
cash-in-transit guardинкассатор (denghu)
castle guardслужба в гарнизоне замка
castle-guardслужба в гарнизоне замка (феодальная повинность)
castle-guardтерритория, с которой взимается подать на содержание и охрану замка
castle-guardподать на содержание и охрану замка
castle guardзамковая стража
castle guardгарнизон замка
castle-guardгарнизон замка
castle guardподать на содержание и охрану замка
castle-guardзамковая стража
catch someone off-guardзастать врасплох (VLZ_58)
catch off guardзастигнуть врасплох
catch smb. off his guardзастать кого-л. врасплох
catch off guardпривести в замешательство (alikssepia)
catch off guardприводить в замешательство (alikssepia)
catch someone off guardзастать врасплох (bookworm)
catch off guardзастать врасплох
catch off his guardзастать кого-либо врасплох
catch somebody off guardзастать кого-то врасплох (fek)
catch somebody off-guardзастукать (VLZ_58)
catch somebody off his guardпоймать врасплох (At least it might catch Sir Percy off his guard and make him tell Dick something useful. Dasharik)
catch someone off his guardзаставать врасплох
catch someone off his/her guardзаставать врасплох
caught off guardзахваченный врасплох
caught off guardбыть захваченным врасплох
caught off guardбыть застигнутым врасплох
caught off-guard, Paul blushed and looked away in embarrassmentзастигнутый врасплох, Пол покраснел и смущённо отвёл взгляд
change the guardсменить караул
change the guardсменить часовых
changing of the guardсмена часовых
changing of the guardсмена караула (Чуйко)
chief guardобер-кондуктор (of a train)
Civil GuardНациональная гвардия (Snark)
Civil Home Guardополчение
coast guardтаможенная береговая стража
coast-guardбереговая охрана
Coast Guard Auxiliaryвспомогательное судно береговой охраны (США)
coast-guard stationпост береговой охраны
colour guardассистенты знаменосца
commander of the guardначальник караула
coupling guard ГТУкожух трансмиссии (Dude67)
coupling guardкожух муфты (eternalduck)
crossing guardдежурный
crossing guardрегулирующий движение транспорта у школ (городской служащий или общественник)
detail for guard dutyназначить кого-либо в караул
detailing for guardнаряд в караул
dirt-guard systemГрязезащита (rechnik)
dirt-guard systemsГрязезащитные системы (rechnik)
dress-guardпредохранительная сетка (на дамском велосипеде)
dress guardпредохранительная сетка
drive guardзащитное устройство привода (soa.iya)
drop guardзабыть об осторожности (Aly19)
drop one's guardтерять бдительность (maximus8891)
drop guardрасслабиться (VLZ_58)
drop guardутратить бдительность (VLZ_58)
dust guardпылеограждающее устройство
escort guardконвойный (имя существительнoe Ваня.В)
face guardмаска
federal bodies of the State security guard serviceфедеральные органы государственной охраны (ABelonogov)
Federal Guard ServiceФСО (denghu)
Federal Guard Service of the Russian FederationФедеральная служба охраны Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
Federal National Guard Troops ServiceФСВНГ (Федеральная служба войск национальной гвардии rechnik)
find the advance guardвыделить авангард
finger guardнапалок
finger guardпредохранитель для пальцев (особ. у меча, шпаги)
finger-guardпредохранитель для пальцев (особ. у меча, шпаги)
First Guards Tank Army1-я гвард. та
First Guards Tank Army1-я гвардейская танковая армия
fool the guard with false papersподсунуть вахтёру подложные документы
Foot Guardsгвардейская пехота
Foot Guardsгвардейская пехота (наименование воинской части)
from a guard of honourвыстроить почётный караул
front underbody guardзащита картера двигателя (Barbos)
frontier guardпограничный стражник
frontier guardпограничная стража
frontier guardпограничная охрана
frontier guardпограничный пост
front-sight guardпредохранитель мушки (плавкий)
get by the guardпроскользнуть мимо часового (by the policeman, etc., и т.д.)
get past guardусыплять чьё-либо внимание
get past guardзаставать кого-либо врасплох
get past guardобманывать чью-либо бдительность
give a signal to the guardподавать сигнал часовому
guard a childхранить ребёнка
guard a documentхранить документ
guard a doorстоять на часах у двери
guard a doorохранять дверь
guard smth. a doorстоять на часах у двери (the gates, the place, etc., и т.д.)
guard smth. a doorохранять дверь (the gates, the place, etc., и т.д.)
guard a roadзащищать дорогу (the frontier, a mountain pass, a camp, etc., и т.д.)
guard a roadохранять дорогу (the frontier, a mountain pass, a camp, etc., и т.д.)
guard a road a bridge, a house, prisoners, etc. closelyнеусыпно охранять дорогу (и т.д.)
guard againstберечься
guard againstпредотвращать
guard againstпредотвратить
guard againstзащищаться от
guard againstпредохранять
guard againstуберечься от (MichaelBurov)
guard againstудерживаться от чего-либо (I have guarded myself against giving it too much attention sankozh)
guard againstостеречься
guard againstостерегаться
guard againstстраховать (предупреждать, защищать от чего-либо нежелательного)
guard againstпредохранять от (чего-л.)
guard againstпринимать меры предосторожности
guard against any possibilityпредотвращать любую возможность
guard against bad habitsстараться уберечься от дурных привычек (against errors, against mistakes, etc., и т.д.)
guard against bad habitsостерегаться дурных привычек (against errors, against mistakes, etc., и т.д.)
guard against dangerпринимать меры безопасности
guard against dangerобезопасить
guard against errorsизбегать ошибок
guard against infectionостерегаться инфекции (against fire, against pickpockets, etc., и т.д.)
guard against infectionпринимать меры предосторожности против инфекции (against fire, against pickpockets, etc., и т.д.)
guard against losing one's temperстараться держать себя в руках
guard against losing one's temperстараться не выходить из себя
guard against misunderstandingпозаботиться о том, чтобы не возникли недоразумения (against suspicion, etc., и т.д.)
guard against spreading infectionпринимать меры против распространения инфекции (against passing on disease to other people, etc., и т.д.)
guard against temptationне поддаваться соблазну
guard against the riskуберегаться от риска (of MichaelBurov)
guard against the riskуберечься от риска (of MichaelBurov)
guard against the sunзащищать от солнца (Wakeful dormouse)
guard against wind and rainзащищать кого-либо от ветра и дождя
guard anonymityсохранять своё инкогнито
guard-boatсторожевое судно
guard boatдежурная шлюпка
guard-boatдежурная шлюпка
guard boothбудка охранника (Olya34)
guard boothдомик охранников (Tanya Gesse)
guard cellустьичная клетка
guard chamberкараульное помещение
guard childrenоберегать детей
guard childrenохранять детей
guard columnпредохранительная колонка (sunirk)
guard composureне терять самообладания
guard composureсохранять самообладание
guard damзаградительная запруда
guard dutкараул (soldiers on guard duty 4uzhoj)
guard one's eyes against blazing lightзащищать глаза от яркого света
guard one's eyes against blazing lightберечь глаза от яркого света
guard fishморская щука
guard-fishморская щука (Tylosurus)
guard flowers children, plants, etc. against wind and rainзащищать цветы и т.д. от ветра и дождя (against frost and heat, etc., и т.д.)
guard for a whileпостеречь
guard forcesвооружённая охрана
guard smb. from dangerоберегать кого-л. от опасности (from accidents, from evil influence, etc., и т.д.)
guard from evil influenceоберегать кого-либо от дурного влияния
guard from evil influenceзащищать кого-либо от дурного влияния
guard-houseгауптвахта
guard-houseкараульное помещение
guard interestsограждать интересы
guard interestsзащищать интересы (Alexander Demidov)
guard smb.'s lifeоберегать чью-л. жизнь (smb.'s property, etc., и т.д.)
guard lifeоберегать свою жизнь
guard smb.'s lifeохранять чью-л. жизнь (smb.'s property, etc., и т.д.)
guard like the apple of one’s eyeберечь как зеницу ока
guard moneyберечь деньги
guard mountсмена караула
guard of a pashaделибаш
guard of honorкараул почёта
guard of honor' honor guardпочётный караул
guard oneself againstуберечься (pf of уберегаться)
guard oneselfограждаться (from, against)
guard oneselfоберечься (against, from)
guard oneselfоградиться (from, against)
guard oneselfуберегаться (against)
guard oneself from/againstоградиться (pf of ограждаться)
guard oneself against/fromоберегаться (impf of оберечься)
guard oneself againstуберегаться (impf of уберечься)
guard oneself against/fromоберечься (pf of оберегаться)
guard oneselfуберечься (against)
guard oneself from/againstограждаться (impf of оградиться)
guard oneselfоберегаться (against, from)
guard plotзащитная делянка
guard prisonersкараулить заключённых
guard, protectберечь
guard-railпоручень
guard railограждение для потерявших управление автомобилей
guard railограждающая полоска
guard railsограждения (Mr. Wolf)
guard reputationоберегать свою репутацию
guard ringкольцо, надеваемое для страховки другого кольца
guard-ringкольцо, надеваемое для страховки другого кольца, которое немного великовато
guard-roomкараульное помещение
guard rosterрасписание караулов
guard sentriesгвардейские охранники (m_rakova)
guard service companyохранное предприятие (Alexander Demidov)
guard shackпост охраны (Notburga)
guard shackдомик охранников (portafab.com Tanya Gesse)
guard sheepстеречь овец (cattle, horses, etc., и т.д.)
guard sheepсторожить овец (cattle, horses, etc., и т.д.)
guard something with lifeстоять насмерть (valtih1978)
guard one's temperдержать себя в руках
guard one's temperсохранять спокойствие
guard the borders of countryстоять на страже границ своей родины
guard the child the painting, the gold, etc. day and nightохранять ребёнка и т.д. круглые сутки
guard the roses against frost and snowуберечь розы от снега и мороза
guard the secret with your lifeберегите эту тайну пуще жизни
guard to the headquartersотводить кого-либо в штаб под конвоем
guard to the headquartersконвоировать кого-либо в штаб
guard towerсмотровая башня (напр., в тюрьме Taras)
guard towerсторожевая башня (напр., в тюрьме Taras)
guard towerсмотровая вышка (напр., в тюрьме Taras)
guard your health for the sake of your childrenберегите своё здоровье ради детей
Guards Air Assault DivisionГвардейская воздушно-десантная дивизия
hardware assortment to install coupling guardразличные детали для монтажа ограждения муфты (eternalduck)
hat guardрезинка
hat guardудерживающие шляпу на голове
hat guardлента
hat guardшнурок
hat guardрезинка или лента
he laces a guard's coffee with a sedativeон подмешал снотворное в кофе охраннику
he marched under the guard of the soldiersон шёл под охраной солдат
he struck me when I was off my guardон застал меня врасплох и нанёс мне удар
Her Majesty's Coast Guardбереговая охрана Великобритании
home guardополченец
home guardополчение
home guardландштурмист
honour guardпочётный караул (Levairia)
Horse Guardsкоролевская конная гвардия (в Великобритании, тж. Royal Horse Guards)
Horse Guardsконногвардейский полк
Horse GuardsКоролевский конногвардейский полк
Horse GuardsХорсгардз (здание в Лондоне, в котором расположены некоторые отделы английского военного министерства)
Horse Guardsконная гвардия
I'm on guardя на стрёмках
Japan Coast GuardБереговая охрана Японии (mlit.go.jp ABelonogov)
keep one's guard upбыть начеку (joyand)
keep under guardдержать кого-либо под стражей
keep watchful guardбдительно охранять
knuckle guardшарнир
knuckle guardгарда рапиры
knuckle guardгарда шпаги
knuckle-guardшпаги
knuckle guardсустав пальца
knuckle-guardгарда рапиры
let one's guard downослабить ч-л бдительность ( reverso.net< Aslandado)
let one's guard downпритупить бдительность (Abysslooker)
let one's guard downослабить хватку (потерять бдительность SirReal)
let one's guard downрасслабиться (потерять бдительность SirReal)
let one's guard downпотерять бдительность (SirReal)
life-guardличная охрана
life-guardспасатель
Life Guardsлейб-гвардия (UK and other countries; en.wikipedia.org/wiki/Life_Guards_(United_Kingdom))
Life Guardsлейб-гвардейский конный полк (в Великобритании)
lock the door to guard against prowlersкругом бродяги, запри дверь на всякий случай
lower one's guardснижать бдительность (Ремедиос_П)
lower one's guardослаблять бдительность (Ремедиос_П)
lower one's guardослабить бдительность (Ремедиос_П)
lower one's guardснизить бдительность (Ремедиос_П)
mail guardпочтовая охрана
mail-guardпочтовая охрана (в почтовой карете или в почтовом вагоне)
man on guardстрёмщик
manual of guard dutiesустав караульной службы
memory guardзащита памяти (ЭВМ)
mercury guard bedадсорбер ртути (AKuvshinova)
mortar guardзащитные пластины от попадания раствора (запорные планки com.au awolden)
mount a guardзаступать в караул
mount guardвступать в караул
mount guardстать в караул
mount guardвступить в караул
mount guardстоять на часах (посту)
mouth guardкапа (в боксе и т.д. Alex Lilo)
mud-guardкрыло
National Guardнациональная гвардия (of the US.)
National Guard Bureauбюро национальной гвардии
National Guard membersбойцы национальной гвардии (More than 20,000 National Guard members could be in the nation's capital to help secure President-elect Joe Biden's inauguration. cnn.com 4uzhoj)
National Guard membersслужащие национальной гвардии (More than 20,000 National Guard members could be in the nation's capital to help secure President-elect Joe Biden's inauguration. cnn.com 4uzhoj)
National Guard of the United StatesНациональная гвардия США
National Guard troopsслужащие национальной гвардии (20,000 National Guard troops expected in Washington for Biden's inauguration cnn.com 4uzhoj)
National Guard troopsбойцы национальной гвардии (20,000 National Guard troops expected in Washington for Biden's inauguration cnn.com 4uzhoj)
National Guard Troops of the Russian FederationВойска национальной гвардии Российской Федерации (gov.ru Mittrich)
neighbourhood guardmanдружинник (ek23)
now most businessmen think they just have to engage a guardсейчас большинство бизнесменов думает, что им непременно нужно иметь охрану
off guardврасплох (himself)
officers and men are warned for guardофицеров и солдат вызывают в караул
old guardвлиятельная группа людей (в стране, в обществе, в организации)
on one's guardвнимательный
on one's guardначеку
on guard!сторожить! (команда linton)
on one's guardосмотрительный
on guardна страже
on one's guardбдительный
on one’s guardнастороже
on one's guard againstдержать ухо востро относительно (sth., чего-л.)
on one's guard againstопасаться (sth., чего-л.)
on one's guard againstбыть настороже по отношению (sth., к чему-л.)
on ones guardнастороже
open on-guardоткрытая стойка (бокс)
open on-guardоткрытая стойка
palace guardкогорта ближайших сотрудников, советников
palace guardдворцовая стража
pass guardналокотник
person held under guardзаключённый под стражу (S.D. Shenfield ABelonogov)
police guardполицейский караул
police guardполицейский наряд
police guardполицейский караул или наряд
Praetorian Guardпреторианцы
printing unit guardзащита печатного устройства (Александр Рыжов)
prison guardохранник (alindra)
provost guardнаряд военной полиции
put off his guardобманывать чью-либо бдительность
put off his guardусыплять чью-либо бдительность
put off his guardусыплять чьё-либо внимание
put off his guardусыпить чью-либо бдительность
put off his guardзаставать кого-либо врасплох
put on one's guardнастораживать
put on one's guardнасторожить
put on guardпредостеречь (against)
put on guardпредостерегаться (against)
put on one's guard againstпредостеречь (pf of предостерегать)
put on guardпредостерегать (against)
put on one's guard againstпредостерегать (impf of предостеречь)
put on his guardспугнуть ("помешать" Anglophile)
put on his guardпредостерегать (кого-либо)
put on his guardпредостеречь (кого-либо)
put smb. on his guardзаставить кого-л. насторожиться
put somebody off his guardусыплять чью-либо бдительность
put somebody off his guardусыпить чью-либо бдительность
put somebody on his guardпредостерегать (кого-либо)
put somebody on his guardпредостеречь (кого-либо)
put someone on one's guardнастораживать (bookworm)
put someone on one's guardнасторожить (bookworm)
quarter guardкараул (4uzhoj)
railroad guardжелезнодорожный сторож
raise one's guardусиливать бдительность (Ремедиос_П)
raise one's guardповысить бдительность (Ремедиос_П)
raise one's guardусилить бдительность (Ремедиос_П)
raise one's guardповышать бдительность (Ремедиос_П)
rear guardтыловое охранение
rear-guardарьергард
rear party of rear guardтыльная походная застава
rear party of rear guardтыльный дозор
relieve guardсменять часового
relieve guardсменять караул
relieve the guardсменить караул
Republican Guard CorpsКСИР
review the guard of honourустроить смотр почётному караулу
Royal Horse GuardsКоролевский конногвардейский полк
Royal Life Guardsлейб-гвардия (4uzhoj)
run the guardпроходить незамеченным мимо часового
run the guardпройти незамеченным мимо охраны
run the guardпроскользнуть мимо охраны
Russian national guardРосгвардия (term used by The Guardian ART Vancouver)
Russian national guard soldiersросгвардейцы (term used by The Guardian ART Vancouver)
security guardконвой
security guardсотрудник охраны (Alexander Demidov)
security guardконвоир
security guardохранник (сопровождающий ценный груз – и охраняющий объект – АД)
security guard activitiesохранная деятельность (ABelonogov)
sentry on guardчасовой на посту
set a guard a sentry, etc. at the doorпоставить часового и т.д. у дверей (at the gate, at the corner of the street, in the nearest village, on the hill, etc., и т.д.)
set a guard at the doorставить часового у двери
set a guard a sentry, etc. at the doorпоставить сторожа и т.д. у дверей (at the gate, at the corner of the street, in the nearest village, on the hill, etc., и т.д.)
set the guardвыставлять караул (the pickets, пике́ты)
set the soldiers his comrades, etc. on their guardнастораживать солдат (и т.д.)
she must guard herself against himона должна блюсти себя
shin guardщиток для голени
shoot for guardназначать в караул
shoot for guardназначить в караул
skate guardчехол для коньков
skin guardнаколенник
sneeze guardзащитный экран (в буфетном оборудовании для гигиены и защиты продуктов от контакта с людьми Lyra)
spark-guardискрогаситель (Translucid Mushroom)
splash guardограждение от разбрызгивания жидкости (напр., СОЖ)
stand guardнести караул (ART Vancouver)
stand guardохранить (over)
stand guardзащищать (zeev)
stand guardстоять в карауле (stood guard during the night hours ART Vancouver)
stand guardохранять (over something felog)
stand guardохраниться (over)
stand guardнести охранение
stand guardстоять на посту (E-Guru)
stand guardстоять на часах
stand guard overбыть на страже (также перен.)
stand upon guardнасторожиться
stand upon one's guardнастораживаться (impf of насторожиться)
stand upon one's guardнасторожиться (pf of настораживаться)
stand upon guardнастораживаться
State GuardГосударственная охрана (служба Artjaazz)
station a guardвыставлять караул
Swiss Guardsнаёмные солдаты-швейцарцы (в Ватикане, обыкн. телохранители папы римского)
sword guardчашка шпаги
sword-guardчашка шпаги
take guardпринять боевую стойку (бокс)
take off one's guardусыпить бдительность (lulic)
tendon guardщиток сухожилия
the dog was ready to guard the house with his lifeсобака была готова умереть, но никого не пустить в дом
the guard dies, but does not surrenderгвардия умирает, но не сдаётся (Olga Okuneva)
the guard is at his postчасовой стоит на посту
the guard of a swordэфес (сабли)
the guard warned us offохрана нас предупредила, что вход воспрещён
the old guardстарая гвардия
the prisoner made at the guard with a knifeзаключённый набросился на охранника с ножом
the Second Guards Tank Army2-я гв. ТА (В разное время воинам 2-й гв. ТА пришлось встретиться на полях сражений с элитными частями гитлеровской Германии– танковыми дивизиями вермахта "Великая Германия", "Герман Геринг", 4-й ТД; эсэсовскими дивизиями "Лейбштандарт Адольф Гитлер", "Мертвая Голова", "Викинг", с 505-м и 506-м тяжёлыми танковыми батальонами "тигров", c тяжёлым танковым полком "Бэке".17)
they tried to guard against a spread of the diseaseони пытались бороться против распространения болезни
throw off his guardобмануть чью-либо бдительность
throw off his guardобманывать чью-либо бдительность
throw off his guardусыплять чьё-либо внимание
throw off his guardзастигать кого-либо врасплох
throw off his guardзахватывать кого-либо врасплох
throw off his guardзаставать кого-либо врасплох
to from a guard of honourвыстроить почётный караул
toe guardшина для носка
transport service guardохранник общественного транспорта (Кунделев)
turn out the guardвызовите караул
under guardпод конвоем (Anglophile)
under guardпо этапу
universal guard chuckПЗУ (универсальный защитный патрон eugeene1979)
watch-guardцепочка для часов
watch-guardремешок для часов (карманных)
watch guardремешок для часов
watch guardцепочка для часов
watch-guardцепочка
watch-guardремешок (для карманных часов)
White Guard detachmentбелогвардейский отряд (Interex)
wire guardпроволочная сетка (для лампы и т. п.)
Yeoman of the Guardлейб-гвардеец
yeoman of the Guardанглийский дворцовый страж
Yeoman of the Guardтелохранитель короля
yeoman of the guardдворцовый страж
Yeomen of the Guardдворцовая стража (Taras)
Yeomen of the Guardлейб-гвардейцы (лейб-гварде́йцы, дворцо́вая стра́жа (отряд из 60 рядовых и 6 офицеров; личная охрана королевского семейства [Royal Family]; существует с 1485; в наст. вр. выполняет гл. обр. обязанности почётного эскорта во время традиционных церемоний; носит форму 15 в.; см. тж. Beefeaters) полн. Her /His/ Majesty's Body Guard of the Yeomen of the Guard Taras)
you have to be on your guard with himс ним надо быть начеку
you must guard against riskнельзя рисковать
you must guard against riskнельзя идти на риск
you must guard against riskвы не должны идти на риск
you must guard against riskвы не должны рисковать
Showing first 500 phrases