DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing grunes | all forms
GermanRussian
Aal grünсвежий угорь
alles im grünen Bereichвсе нормально (alles liegt im grünen Bereich: alles funktioniert normal, ist in Ordnung (в ответ на "Как дела?") Oksana)
am grünen Tisch sitzenне выходить из кабинета
am grünen Tisch sitzenбыть оторванным от жизни
an jemandes grüner Seite gehenидти рядом
an jemandes grüner Seite gehenидти рядышком
an jemandes grüner Seite gehenидти слева (напр., от своей спутницы)
auf der grünen Wieseна зеленой лужайке (Andrey Truhachev)
auf der grünen Wieseна природе (Xenia Hell)
auf der grünen Wieseна свежем воздухе (Xenia Hell)
auf der grünen Wieseна зеленом лугу (Andrey Truhachev)
auf einen grünen Zweig kommenиметь успех (Dunjasha)
auf grüner Wieseна чистом месте (строить)
auf grüner Wieseс чистого листа (начинать что-либо заново)
auf grüner Wieseна свободном месте (строить)
auf grüner Wieseна пустом месте (строить)
Ausflug ins Grüneзагородная прогулка
bei Grünна зелёный свет (ivvi)
bei Grün Ampelпо зелёному свету
bei Grün Ampelна зеленый свет
bei Grün Ampelпо зелёному сигналу светофора
bei Grün Ampelпо при зелёном свете
bei Grün Ampelна зелёный сигнал светофора
bei Grün Ampel darf man die Straße überquerenулицу можно переходить только при зелёном свете светофора
bei Grün Ampel darf man die Straße überquerenулицу разрешается переходить только при зелёном свете светофора
bei Grün Ampel darf man die Straße überquerenпока на светофоре горит зелёный свет, можно переходить улицу
bei Grün die Straße überquerenпереходить улицу при зелёном свете светофора
bei Grün über die Straße gehenпереходить улицу при зелёном свете светофора
bei grüner Ampelпо зелёному свету
bei grüner Ampelпо при зелёном свете
bei grüner Ampelпо зелёному сигналу светофора
bei grüner Ampelна зеленый свет
bei grüner Ampelна зелёный сигнал светофора
bei grüner Ampel darf man die Straße überquerenулицу можно переходить только при зелёном свете светофора
bei grüner Ampel darf man die Straße überquerenпока на светофоре горит зелёный свет, можно переходить улицу
Berliner Grünберлинская зелень (краска)
das Dorf wird von grünen Höhenzügen eingerahmtдеревня окружена зелёными грядами холмов
das erste Grünпервая зелень
das Grün war zu schreiendзелёный цвет был слишком кричащим
das Grün überwuchert den Hügelхолм покрыт пышной растительностью
das Grüne Gewölbeмузей драгоценностей "Грюнес Гевёльбе" (букв. "Зелёный свод" – музей старинных ювелирных изделий в Дрездене)
das "Grüne Gewölbe"музей драгоценностей "Грюнес Гевёльбе" (букв. "Зелёный свод" – музей старинных ювелирных изделий в Дрездене)
das Grüne GewölbeМузей художественной промышленности (в Дрездене)
das ist nicht grau und nicht grünэто ни то ни сё
das lebendige Grünсвежая зелень
dazu ist er noch viel zu grünон для этого ещё слишком зелен
der Grüne BerichtЗелёный отчёт (годовой отчёт Министерства земледелия ФРГ)
der Grüne Donnerstagчистый четверг
der grüne Marktовощной рынок
der grüne Neidчёрная зависть
der grüne Neidнеприкрытая зависть
der Grüne PlanЗелёный план (план структурных изменений в сельском хозяйстве ФРГ)
der grüne Rasenмогила
der grüne Rockкостюм охотника (зеленая куртка)
der grüne Starглаукома
der grüne Teeзелёный чай
der grüne Tischстол заседаний
der grüne Tischстол для карточной игры (крытый зелёным сукном)
der grüne Tischканцелярский стол
der Zaun war grün gestrichenзабор был выкрашен в зелёный цвет
die Ampel steht auf Grünна светофоре зелёный цвет
die Ampel steht auf GrünНа светофоре горит зелёный свет
die Ampel zeigt GrünНа светофоре горит зелёный свет
die Bäume kleideten sich in neues Grünдеревья оделись свежей листвой
die Frau in Grünженщина в зелёном (платье)
die grüne Heideзелёная степь
die grüne Heideзелёная вересковая степь
die Grüne InselЗелёный остров (об Ирландии)
die grüne Lunge der Stadtзелёные насаждения (в городе)
die grüne Welleзелёная волна безостановочное движение транспорта, обеспечиваемое синхронным включением зелёного света светофоров на перекрёстках магистральных улиц
die Grüne Wocheзимняя сельскохозяйственная выставка (в Западном Берлине)
die Grünenзелёные
die GrünenПартия зелёных
die grünen Lungen der Stadtзелёные насаждения в городе
die Menschen schwärmten an den ersten warmen Tagen in hellen Scharen ins Grüneв первые тёплые дни люди целыми группами направлялись за город
ein grüner Buschзелёный куст
ein grüner Platzгазон
ein grüner Platzлужайка
ein grüner Wipfelзелёная вершина дерева
ein saftiges Grünярко-зелёный цвет
ein sattes Grünнасыщенный зелёный цвет
ein sattes Grünгустой зелёный цвет
ein tiefes Grünтёмная зелень
ein tiefes Grünгустая зелень
ein weiter grüner Planбольшая ровная лужайка
ein zurückhaltendes Grünспокойный зелёный цвет
eine grüne Weideзелёный луг (для пастбища)
eine grüne Wieseзелёный луг
eine Partie ins Grüneпикник
eine Partie ins Grüneэкскурсия за город
einen Ausflug ins Grüne machenсовершить прогулку на лоно природы
einen Ausflug ins Grüne machenсовершить экскурсию на лоно природы
einer Sache ein grünes Mantelchen umhängenприменение "зелёного" пиара с целью выставить свою компанию в благоприятном свете
es grünt und maltвсё зеленеет и цветёт
es grünte in seinem Herzenу него сердце ликовало
es würde ihm grün und blau vor den Augenон потерял сознание
Fahrt ins Grüneпоездка за город
ganz grün im Gesicht wankte er auf die Reling zuс позеленевшим лицом, шатаясь, он подошёл к борту
ganz grün im Gesicht wankte er auf die Reling zuс позеленевшим лицом, чуть не падая он подошёл к борту
gestern haben wir einen Trip ins Grüne gemachtвчера мы совершили маленькую экскурсию за город
gestern haben wir einen Trip ins Grüne gemachtвчера мы совершили маленькое путешествие за город
Grau, teurer Freund, ist alle Theorie, Und grün des Lebens goldner BaumТеория, друг мой, сера, но зелено вечное дерево жизни
Grün-Alternative Liste"Зелёные" – Альтернативный список (избирательный блок в ФРГ)
Grün in verschiedenen Nuancenразные оттенки зелёного цвета
grün um die Nase seinбыть молодым и неопытным (makaroon)
grün und blau schlagenразнести в пух и прах (krumm und lahm habe ich noch nie gehört, scheint nicht mehr üblich zu sein Evelinchen)
jemandem grün und blau vor Augen werdenкруги плывут перед глазами (Amphitriteru)
jemandem grün und blau vor Augen werdenу кого-либо голова кружится (Amphitriteru)
grün und gelb im Gesicht werdenпозеленеть (напр., от зависти)
grün werdenпозеленеть
grün werdenпо зеленеть
Grüne Alternativeпартия "Зелёная альтернатива" (Австрия)
Grüne Alternative TirolТирольская зелёная альтернатива (организация; Австрия)
Grüne Dameволонтёр (также Grüner Herr, работает на общественных началах в клиниках и домах престарелых. Название произошло от зеленого цвета спецодежды.)
grüne Erbsenзелёный горошек
Grüne FreundeЗелёный друг
grüne Hautнедублёная кожа
grüne Heringeсвежая сельдь
grüne Hochzeitсвадьба (как таковая, по сравнению с серебряной и т. п.)
grüne Katzenaugen schimmerten in der Eckeзелёные кошачьи глаза светились в углу
grüne Mandelnфисташки
Grüne Partei der SchweizШвейцарская партия "зелёных"
grüne Schotenзелёный горошек
grüne Seeнакат волны на палубу (при качке)
grüne Seeсильная зыбь
grüne Weihnachten weiße Osternбесснежное рождество
grüne Witweсоломенная вдова живущая за городом, муж которой работает в городе
Grüne Woche"зеленая неделя" (а не просто Woche Honigwabe)
grüne Zweige welken raschзелёные ветки быстро вянут
grüner Heringсвежая селёдка
Grüner Herrволонтёр (также Grüne Dame, работает на общественных началах в клиниках и домах престарелых. Название произошло от зеленого цвета спецодежды.)
grüner Pulverteeзелёный кирпичный чай
grüner Stromток из возобновляемых источников (Littlefuchs)
grünes Futterподножный корм
grünes Futterтрава
grünes Holzмолодёжь (о людях)
grünes Holzмолодняк
grünes Holzсырые дрова
jemandem, etwas grünes Licht gebenпредоставить свободу действий кому-либо
jemandem, etwas grünes Licht gebenоткрыть зелёную улицу для кого-либо, для чего-либо, кому-либо, чему-либо
helles Grünсветло-зелёный цвет
im Grün eingebettetутопающий в зелени
im Grünenна свежем воздухе
im Grünenсреди природы
im Grünenна природе
im Grünenна лоне природы
in Grün eingebettetокружённый зеленью (о доме и т. п.)
in Grün gehaltenвыдержанный в зелёных тонах
in Grün ist das Kleid nicht mehr vorhandenплатья зелёного цвета уже распроданы
in Grün ist das Kleid nicht mehr vorhandenв продаже уже больше нет платьев из зелёного материала
ins Grüneза город
ins Grüne fahrenуехать за город (Лорина)
ins Grüne fahrenпоехать за город (Лорина)
ins Grüne fahrenуезжать за город
ins Grüne pilgernотправиться пешком за город
jemand ist für etwas noch zu grünне дорос ещё (Vas Kusiv)
jemand ist für etwas noch zu grünмолод ещё (Vas Kusiv)
jemand ist für etwas noch zu grünзеленый (Vas Kusiv)
jemand ist für etwas noch zu grünмало каши ел (Vas Kusiv)
jemand ist für etwas noch zu grünнеопытный (Vas Kusiv)
jemand ist für etwas noch zu grünнедостаточно опытен (Vas Kusiv)
jemanden über den grünen Klee lobenперехваливать (geo.de MMM90)
rot-grünкрасно-зелёный
rot-grüne Koalitionкоалиция социал-демократов и зелёных
rot-grüne Koalitionкрасно-зелёная коалиция
sich an jemandes grüne Seite setzenподсесть к кому-либо поближе (с левой стороны, ближе к сердцу)
sich grün machenмного мнить о себе
sich grün und blau ärgernизмениться в лице от гнева (Amphitriteru)
sich grün und blau ärgernпобелеть от гнева (Amphitriteru)
sich grün und blau ärgernпобелеть от злости (Amphitriteru)
sich grün und blau ärgernпозеленеть от злости
Vereinte Grüne ÖsterreichsОбъединённые "зелёные" Австрии (политическая партия)
etwas vom grünen Tisch aus entscheidenрешать что-либо бюрократически (ср. тж. der grüne Tisch)
von dort sah man eine Kette grüner Höhenоттуда была видна цепь зелёных холмов
über die grüne Grenze gehenнелегально перейти границу
über die grüne Grenze kommenнелегально перейти границу
jemanden überreden, ins Grüne zu fahrenуговаривать кого-либо поехать за город