DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing grounding | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a good grounding inхорошая подготовка (в какой-либо области)
a good grounding in English grammarхорошая подготовка по основам английской грамматики
above groundна поверхности земли
above-groundживущий
above-groundназемный
above-ground experimentнадземный эксперимент (slitely_mad)
above-ground transportназемный транспорт (В. Бузаков)
above the groundнадземный (kee46)
all the ups and downs of the groundвсе неровности почвы
along the groundпонизовый
along the groundпонизу
area under groundнедра
athletic groundспортивная площадка
automatic ground-position indicatorкурсопрокладчик
become groundсмалываться
become groundрастираться
become groundрастереться (pf of растираться)
become groundразмолоться
become groundрастираться (impf of растереться)
become groundшлифоваться
become groundразмолоться (pf of размалываться)
become groundразмалываться (impf of размолоться)
become groundистолочься
become groundшлифоваться
become groundсмолоться
become groundразмалываться
bend to the groundгнуться до земли (to the right, towards the left, etc., и т.д.)
bend to the groundсгибаться до земли (to the right, towards the left, etc., и т.д.)
Bonding and Grounding of Electrical Equipmentгальваническое соединение и заземление электрического оборудования (feyana)
bow down to the groundнизко поклониться
bow down to the groundпоклониться до самой земли
bow to the groundнизко поклониться
bow to the groundпоклониться до земли (baranoff)
break a new groundподготавливать почву для (bigmaxus)
break a new groundсоздавать основу для (bigmaxus)
break fresh groundделать первые шаги
break fresh groundраспахивать целину
break fresh groundначинать новое дело
break fresh groundрасчистить площадку
break fresh groundрыть котлован (при строительстве)
break fresh groundрасчищать площадку (при строительстве)
break fresh groundпрокладывать новые пути
break fresh groundпроложить новые пути
break fresh groundвзяться за новое дело
break fresh groundраспахать целину
break fresh groundначинать рытьё окопов
break fresh groundначать новое дело
break fresh groundвырыть котлован
break fresh groundначать рытьё окопов
break groundпрокладывать новые пути (Aly19)
break groundвытягивать якорь (Aly19)
break groundбыть пионером, новатором (в чем-то Aly19)
break groundзаложить первый камень / первый кирпич
break groundпеременить стоянку
break groundраспахать поле
break groundначать что-то новое (Movie makers have broken ground in this film with their use of computer-generated special effects. – Создатели этого фильма использовали в нем совершенно новую технологию компьютерных эффектов. – It would be better if you call your prospects after mailing them information, because people have already had the ground broken for them, already gotten familiar with your product or your service. – Будет лучше, если вы позвоните своим потенциальным клиентам после того, как пошлете ознакомительную информацию, потому что люди что-то уже знают о вас, уже знакомы с вашим продуктом или услугой. klarisse)
break groundделать первые шаги
break groundрасчищать площадку (для строительства)
break groundподнимать целину
break groundвырыть котлован
break groundначинать новое дело (Aly19)
break new groundделать первые шаги
break new groundраспахивать целину
break new groundрасчищать площадку (при строительстве)
break new groundвырыть котлован
break new groundначинать рытьё окопов
break new groundначать новое дело
break new groundрасчистить площадку
break new groundначать рытьё окопов
break new groundрыть котлован (при строительстве)
break new groundраспахать целину
break new groundдобиваться (неизменного) прогресса ( в чём-либо)
break new groundпрокладывать новые пути
break new groundпрокладывать новый путь
break new groundбыть первооткрывателем
break new groundпроложить новые пути
break new groundбыть первопроходцем (переносн. Kovrigin)
break new groundначинать новое дело
break the groundрасчистить площадку
break the groundрыть котлован (при строительстве)
break the groundначинать рытьё окопов
break the groundрасчищать площадку (при строительстве)
break the groundраспахивать целину
break the groundраспахать землю
break the groundраспахивать землю
break the groundподнять целину
break the groundподнимать целину
break the groundвырыть котлован
break the groundначать новое дело
break the groundраспахать целину
break the groundпроложить новые пути
break the groundпрокладывать новые пути
break the groundначинать новое дело
break the groundделать первые шаги
break the groundсломать лёд (КГА)
breed groundместа размножения (bigmaxus)
breeding groundплодоносная почва (Дмитрий_Р)
breeding ground for germsрассадник антисанитарии (I'd rather hold it in than use this porta-potty – a breeding ground for germs - Я лучше потерплю, чем пойду в этот биотуалет – рассадник антисанитарии Taras)
broken groundвспаханная земля
broken groundпересечённая местность
build from the ground upполностью построить (дом: If you have minimal money, building yourself is key. Schools like Wild Abundance can teach you how to build a tiny house from the ground up. businessinsider.com ART Vancouver)
build nest high above the groundвзгнездиться
build one's nest high above the ground of birdsвзгнездиться
burn a house a building, a village, etc. to the groundсжигать дом и т.д. дотла
burn something down to the groundсжечь, спалить дотла (musichok)
burn to the groundсжечь до основания (Mira_G)
burn to the groundсжечь дотла (Mira_G)
burn to the groundсгорать дотла
burn to the groundсгореть дотла
burn to the groundсгореть полностью (Alexander Demidov)
burn to the groundсгореть дотла (ART Vancouver)
calf groundместо юности
cede groundпойти на уступки (Bullfinch)
cede groundсдавать позиции (ZolVas)
cede ground toуступать
cede ground toуступить
ceremony of breaking ground forторжественная закладка (Alexander Demidov)
cities equalled to the groundгорода, которые сровняли с землёй
clear the groundрасчистить участок земли (под пашню)
cling to the groundприпасть к земле (Рина Грант)
cling to the groundприжаться к земле (Рина Грант)
close to the groundнизовой
coarse grit groundкрупноскелетный грунт (Игорь Кравченко-Бережной)
coarse-groundкрупного помола (Anglophile)
coarse-ground flourмука крупного помола (Anglophile)
coffee groundцвета кофейной гущи (rns123)
coffee roasted groundжареный молотый кофе (lister)
commit a body to the groundпредать тело земле
common groundобщие взгляды
common groundобщая платформа
common groundобщность взглядов
common ground!я тоже так думаю!
common groundобщая причина
common groundточка соприкосновения
common groundсфера общих интересов
common groundобщая почва
common ground!согласен!
common groundвопросы, в которых спорящие стороны сходятся
common groundобщая позиция
cover the groundничего не пропустить
creep of groundсплыв грунта (быстрое течение пород на поверхности склона при отсутствии дернины или при её разрыве)
cremation groundместо сожжения трупов (BNG)
croquet groundsкрокетная площадка
cryogenic ground waste rubberкриогенно-измельчённая изношенная резина
dash to the groundсбить кого-либо с ног
deliberate fortification of groundзаблаговременное укрепление местности
designated ground zeroнамеченный эпицентр взрыва
dig a hole in the groundвырывать яму в земле
dig a hole in the groundвыкапывать яму в земле
dig at the ground with the toe of one's shoeковырять носком землю (Technical)
dig in the groundкопаться в земле (in the sand, in the snow, in that corner, etc., и т.д.)
dig in the groundкопать землю (in the sand, in the snow, in that corner, etc., и т.д.)
dig into the groundзарываться в землю (into the sand, into the snow, etc., и т.д.)
dig into the groundврезаться в землю
dig the groundкопать землю
dig the ground over well before planting the flowersпрежде чем сажать цветы, тщательно перекопайте землю
dispute every foot of groundотстаивать каждый шаг
dispute every inch of groundотстаивать каждый шаг
down to the groundкак нельзя лучше (Liv Bliss)
dress the groundподготавливать почву (the field, по́ле)
drive into the groundвтрамбовывать
drop below the ground levelупасть ниже плинтуса (VLZ_58)
drop to the groundпадать на землю (into a chair, into the sea, etc., и т.д.)
dumping groundсвалка для отходов (world-nuclear.org Butterfly812)
el. 100.000 corresponding to design ground level el. 146.800высотная отметка 100, 000 соответствующая проектному уровню грунта 146, 800 (baltic; уровень балтийского моря eternalduck)
embarkation groundрайон посадки на суда
enamel over cast groundэмаль по литью (Alexander Demidov)
excuse oneself from doing smth. on the ground of being busyосвободиться от чего-л., от какого-л. дела, объяснив это занятостью (on the ground of being tired, on the plea of having been ill, etc., и т.д.)
explore the groundзондировать почву (Anglophile)
extensive on-the-ground experienceобширный опыт работы на местах (Technical)
fear rooted him to the groundстрах приковал его к месту
feel the ground slipping from beneath one’s feetтерять почву под ногами
fertile groundблагоприятная почва (MichaelBurov)
fight somebody on someone's own groundбить противника его же оружием (VLZ_58)
find a middle groundнайти золотую середину (sergiol16)
find common groundнаходить общий язык (Alexander Demidov)
find common groundдоговариваться (Tanya Gesse)
find common groundнайти общий язык (olga_zv)
first-hand assessment of the situation on the groundоценка сложившейся ситуации непосредственно на месте / местах
flat groundслабо пересечённая местность
flat upon the groundрастянувшись на земле
flat upon the groundплашмя
flimsy groundзыбкая почва (Stas-Soleil)
floating ground connectionплавающее заземление (Alexander Demidov)
food pollution on groundзагрязнение пищи на суше
fortification of groundукрепление местности (for defense purposes)
Fully Above Groundназемный (FAG; при установке сборных бассейнов Mila79)
Fully In Groundполностью заглублённый (FIG; при установке сборных бассейнов Mila79)
gather groundпродвинуться
gather groundделать успехи
gather groundпостигать
gather groundпреуспевать
gather groundсделать успехи
gather groundпродвигаться вперёд
general grounding in somethingобщие знания (какого-либо предмета\явления smb2luv)
gesso groundлевкасная основа (иконы)
get caught in a quick groundпопасть в трясину
get down on the groundна землю! (Olga Fomicheva)
get off the groundуспешно положить начало (чему-либо)
get something off the ground= to make a breakthroughделать прорыв (Yan182)
give a common groundсближать (Notburga)
give a groundingзаложить основу (для... – in... Anglophile)
give a groundingзакладывать основу (Anglophile)
give a groundingобучить основам (чего-либо – in... Anglophile)
give groundуступить
give groundутратить позиции (Liv Bliss)
give groundдопустить
give groundсдавать свои позиции
give groundидти назад (в деле)
give groundдать повод
give groundсдать позицию (Alexander Demidov)
give groundотступить
give groundуступать
give groundотступать
grind a cigarette into the groundпогасить сигарету
grind a cigarette into the groundзатоптать сигарету
grind heel into the groundвдавливать каблук в землю
ground a decisionобосновывать решение
ground arguments on experienceосновывать свои доводы на опыте
ground arguments on factsосновывать свои доводы на фактах
ground armsсдаваться
ground armsсдаться
ground armsскладывать оружие
ground one's armsсложить оружие
ground-ashясеневая трость
ground-attack aircraftштурмовая авиация
ground-attack forcesштурмовая авиация
ground charcoalугольная пыль
ground claims on factsподкреплять свои претензии фактами
ground claims on factsобосновывать свои требования фактами
ground clubположить клюшку
Ground-Controlled Space Systemуправляемая с земли космическая система
ground effect machineтранспортное средство на воздушной подушке
ground fishingдонная ловля рыбы
ground flightsотменить вылеты
ground flightsзакрыть аэропорт (на приём и вылет воздушных судов)
ground flightsотменять вылеты
ground gameназемная дичь
ground-gameназемная дичь (зайцы, кролики)
ground glassматовое или орнаментированное стекло
ground glassматовое стекло
ground-hog dayдень сурка (2 февраля, когда, по народному поверью, сурок впервые выходит из своей зимней норы)
ground in mathematicsобучать кого-либо основам математики
ground ivyсобачья мята
ground leakage detection systemсредства обнаружения утечек на землю (Alexander Demidov)
ground markingsсветотехническое оборудование аэродрома
ground outпиликать (Kristenka)
ground pressureудельное давление (of a tank)
ground radio equipmentназемное радиооборудование
ground radio facilityназемное радиооборудование
ground rentземельная рента
ground rentдоходы с земли
ground-rentземельная рента
ground ruleнезыблемое правило (Abysslooker)
ground ruleосновные правила (поведения)
ground seaдонная волна
ground-swellширокая общественная поддержка (кандидата)
ground swellдонные волны
ground-swellподспудно надвигающийся (о переменах)
ground-swellкрупная волна на мелководье
ground tacklesякорные канаты
ground tacklesякорные принадлежности
ground to a metal finishзачистить до металлического блеска (Kastorka)
ground-to-groundкласса земля-земля
ground waterгрунтовые воды (Raz_Sv)
ground-waterподпочвенная вода
ground waterпочвенная вода
ground waterподпочвенные воды
ground waterгрунтовая вода
ground-waterпочвенная, грунтовая вода
ground wetотшлифован вмокрую
ground workподготовительная работа (Кунделев)
ground zeroсамая середина
ground zeroотправная точка (Montgomery became ground zero for the civil rights struggle. (The Power of Habit) yurbel)
grounded base circuitсхема с общей базой
grounding barшина заземления (AD Alexander Demidov)
grounding barполоса заземления (Eleanor86)
grounding calculationрасчёт заземления (eternalduck)
grounding electrodeзаземлитель (Raz_Sv)
Grounding railшина заземления (fountik)
grounding resistanceсопротивление растеканию тока (MargeWebley)
grounding strapбраслет радиомонтажника (Alexander Demidov)
grounding wireзаземляющий проводник (Alexander Demidov)
grounding wire clampсоединительный зажим заземления (Alexander Demidov)
harlequin groundпёстрый фон
have both feet firmly on the groundпрочно стоять на ногах (AD Alexander Demidov)
have one's feet on the groundтвердо стоять на ногах
hedge a piece of groundотгородить земельный участок
high groundвысокое место
high ground decisionволевое решение (Taras)
higher groundповышенные участки местности
high-resistance-groundingзаземление с большим сопротивлением (soa.iya)
hit the groundупасть на землю
hit the groundупасть (на землю, особ. с силой: I slipped and hit the ground very hard. • Jones said the plane hit the ground behind some trees in a soybean field. 4uzhoj)
hit the ground runningвзяться за дело с энтузиазмом (to be ready to work immediately on a new activity; to start the day very energetically TaylorZodi)
hit the ground runningспрыгнуть и пробежать несколько шагов
hit the ground runningс ходу взяться за дело
hit the ground runningвзяться за дело без промедления (MVE)
hold one's groundне дрогнуть
hold one's groundне уступать
hold one's groundне отступать
hold one's ground in the disputeне уступать в споре
hold one's ground in the disputeне отступать в споре
hold one's ground in the disputeне сдавать своих позиций в споре
hug the groundприпасть к земле (the two scouts hugged the ground Рина Грант)
hug the groundприжаться к земле (We hugged the ground as the shells screamed in and detonated in the frozen earth. Рина Грант)
hug the groundлететь бреющим полётом
into the groundнепомерно (VLZ_58)
into the groundдо изнеможения (anita_storm)
into the groundнеумеренно (VLZ_58)
into the groundчересчур (VLZ_58)
into the groundчрезмерно (VLZ_58)
into the groundсверх всякой меры (VLZ_58)
issued on the ground ofоснование выдачи справки (nerzig)
it is common ground between us that ...мы согласны в том, что
it is his favourite stamping groundон здесь постоянно околачивается
it suits me down to the groundэто меня вполне устраивает
it suits me down to the groundэто вполне меня устраивает
jack up that wheel until it clears the groundпоставь машину на домкрат, чтобы освободить колесо
keep an ear to the groundвнимательно следить за событиями (Taras)
keep an ear to the ground"держать руку на пульсе" (to make sure that you always know what is happening in a situation teterevaann)
keep an ear to the groundбыть всегда в курсе событий
keep one's ear to the groundобращать внимание на все, что происходит вокруг
keep one's ear to the groundбыть наблюдательным
keep ear to the groundбыть в курсе событий (Дмитрий_Р)
keep feet firmly on the groundпрочно держаться на ногах (Supernova)
keep one's groundдержаться
keep one's groundтвёрдо стоять
keep groundотстаивать свою позицию
keep head above groundвыжить
keep the groundоснование
keep the groundпричина
keep the groundпервые правила
keep the groundкласть на землю
keep the groundступать
keep the groundосновывать
keep the groundположить основание (чему-л.)
keep the groundделать основу (ткани)
keep the groundучить начальным правилам (чего-л.)
keep the groundосновываться
keep the groundставить на землю
keep the groundначало
keep the groundоснова (ткани)
keep the groundпол
keep the groundпочва
keep the groundпоместье
keep the groundдно
keep the groundгрунт
keep the groundполе
keep the groundземля
keep your ear to the groundдержать ухо востро (m_rakova)
kiss the groundпасть ниц (в знак полного подчинения, смирения)
lay a groundделать грунтовку (холста)
lay even with the groundсровнять с землёй
lay the ground forзаложить основы для (Bogdan._)
lay the ground workзаложить основу (AMlingua)
let the ground be weightless for youпусть земля тебе будет пухом (financial-engineer)
lightning irradiated the groundмолния осветила землю
live testing groundбоевой полигон (Now, in addition, Russia has the benefit of a live testing ground in eastern Ukraine, where it can try out its new weapons, systems and tactics. BBC Alexander Demidov)
lose groundотстать
lose groundотступать
lose groundстановиться менее популярным
lose groundутрачивать позиции (VLZ_58)
lose groundтерять опору (VLZ_58)
lose groundоказаться в невыгодном положении
lose groundослаблять (усилие)
lose groundстановиться непопулярным
lose groundуступать
lose groundотходить
lose groundсдавать позиции
lose groundдавать основание
lose groundидти назад (в деле)
lose groundтерять под ногами почву
lose groundприходить в замешательство
lose groundпотерять популярность (VLZ_58)
lose groundобосновывать
lose groundотступить
lose groundотставать
lose the ground under feetуходить из-под ног (to lose the ground under one's feet Taras)
maintain one's groundне уступать
maintain one's groundдержаться твёрдо
maintain one's groundудерживаться на месте
maintain groundудерживаться на месте
maintain one's ground in the disputeне отступать в споре
maintain one's ground in the disputeне сдавать своих позиций
maintain one's ground in the disputeне уступать в споре
maintain one's ground in the disputeне отступать от избранной позиции
make a balk of good groundупустить удобный случай
make a balk of good groundупускать удобный случай
make a baulk of good groundупустить удобный случай
make a hole in the groundвыкопать яму в земле
make a house even with the groundсрыть дом до основания
make even with the groundсровнять с землёй
make up the lost groundнагнать упущенное (heffalump)
marshy groundболотнистый грунт
mass burial groundбратская могила (Tanya Gesse)
measure a piece of groundпроизвести замер земли
measure length on the groundрастянуться во всю длину
meet the groundвыплывать на сушу (Lady Gaga ft. Bradley Cooper. Shallow Alex_Odeychuk)
mellow groundразрыхленный грунт
melt into the groundслиться с фоном (When Mom and Dad were fighting, it's like I just wanted to melt into the ground miss_Destroy)
melt into the groundслиться со стеной (miss_Destroy)
my ground is mostly planted with fruit-treesмой участок в основном засажен фруктовыми деревьями
my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionна свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого
oil groundмасляный грунт
passable groundпроходимая местность
plant a stake in the groundукрепить столб в земле
plant a stake in the groundукрепить кол в земле
plant one's feet firmly on the groundупираться ногами в землю
police wrestled him to the groundполицейские прижали его к земле
prepare the groundподготовить почву (Anglophile)
prepare the ground forподготавливать почву для
prepare the ground forподготовить почву для (prepare the ground for something: to make conditions ready for something to happen in the future. > These experiments prepared the ground for the development of sound-recording technology. Usage notes: often used in a political context: Even if she is preparing the ground to run for governor, the senator will probably stay in the Senate. Etymology: based on the literal meaning of prepare the ground (to make land ready for planting crops) See also: ground, prepare Cambridge Dictionary of American Idioms Copyright © Cambridge University Press 2003. Alexander Demidov)
press one’s ear to the groundприпадать ухом к земле
press into the groundзатаптывать (Anglophile)
provide fertile groundсоздать благоприятную почву (for – для чего-либо Bullfinch)
proving groundблагоприятная почва (breeding/fertile/proving ground – a situation in which something develops quickly or successfully Bullfinch)
proving groundопытный полигон
Proving Ground Commandкомандование испытательных полигонов
quit one's groundне выдержать характера
race groundместо для скачек
race groundместо для бега
ram into the groundвтрамбовываться
ram into the groundвтрамбовывать (impf of втрамбовать)
ram into the groundвтрамбовать
ravelling groundрасслаивающийся массив горных пород (soa.iya)
recover lost groundвозвратить себе утраченные позиции (тж. перен.)
recreation groundместо для отдыха (ssn)
recreation groundплощадка для игр
residual ground directional overcurrent elementsэлементы направленной максимальной токовой защиты от замыканий на землю с реле в двух фазах и нейтрали (feyana)
rooted to the groundкак вкопанный (Interex)
run something into the groundдоводить до ручки (бизнес: Personally I think Ms. Laura should get a job at another shop and let the owner run this one into the ground – by a Brides of California customer Tamerlane)
run into the groundсовершенно измочалить себя (работой, спортом и т. п.)
run into the groundизмотать (кого-либо)
run it into the groundперегнуть палку (Anglophile)
run it into the groundпереборщить (Anglophile)
run it into the groundпереусердствовать (Anglophile)
run it into the groundхватить через край (Anglophile)
run oneself into the groundсовершенно измочалить себя (работой, спортом и т. п.)
run oneself into the groundизмотать себя
safety grounding deviceустройство защитного заземления (Alexander Demidov)
she found herself plump on the groundона вдруг оказалась на земле
sit down on the groundсесть на землю
skittle-groundкегельный каток
smell the groundсбавлять ход (о корабле)
snowflakes fall gently down on the groundснежинки мягко падают на землю
soft-ground etchingмягкий лак (разновидность техники офорта)
spawning groundнерестовый участок
sports-groundспортивная площадка
sports groundспортивная площадка (AD)
sports groundспортивная площадка
square ground planквадратный храм в плане
square of groundучасток земли
stamping-groundчасто посещаемое место
statutory ground for invalidationзаконное основание для аннулирования (товарного знака)
statutory ground for rejectionабсолютное основание для отказа (в регистрации знака)
stomping groundполе деятельности (US : a place where someone likes to go or often goes. The mall was their stomping ground. – usually plural. We enjoyed going back home and visiting our old stomping grounds. called also (Brit) stamping ground. MWALD Alexander Demidov)
stretch somebody on the groundповалить (кого-либо)
take groundприземлиться
take one's stand on bad groundвыбрать неудачные средства
take one's stand on bad groundзащищать дурное дело
take one's stand on good groundвыбрать удачные средства
take one's stand on good groundзащищать хорошее дело
 take the high groundбыть выше (морально, этически Olan)
take the moral high groundстроить из себя святошу
take the moral high groundпоказать своё моральное превосходство
take the moral high groundпоказывать своё моральное превосходство
take the moral high groundчитать морали
take the moral high groundкачать права
take the moral high groundполучать моральное превосходство
take your ground!на место!
take-off groundместо толчка
taking the high groundверхом
tangible groundреальная основа (Taras)
testing groundтест-площадка (Southern California is a notoriously difficult market for energy companies, and thus, a great testing ground for Tesla's ideas – by William Turton Tamerlane)
testing ground for somethingполигон (1: a place where machines, vehicles, etc., are tested to see if they are working correctly – a testing ground for weapons 2 : a place or situation in which new ideas, methods, etc., can be tried – Her class served as a testing ground for new teaching methods. Bullfinch)
the common ground between someone/sthобщее (bryu)
the Dark and Bloody GroundЧёрная, кровавая земля
the Dark and Bloody GroundЗемля раздоров (старое индейское название штата Кентукки)
the Dark and Bloody Groundштат Кентукки
the leaf gently settled to the groundлист неслышно слетел на землю
the tilth of the groundпахота
the water has washed out the groundВода размыла землю
touch the groundприткнуться к мели
touch the groundкоснуться дна
touch the groundдойти до сути (Franka_LV)
tract of groundучасток земли (sega_tarasov)
trail along the groundтащиться по земле
training groundучебный плац
trivial groundбанальный повод (Xenia Hell)
troops on the groundвоенное присутствие (напр., США в Афганистане Ремедиос_П)
unsettled groundзыбкая почва (EllieM)
vantage groundвыгодный для боевых действий
violets powdered on a silk groundфиалки, разбросанные по шёлку
wipe the ground withнанести сокрушительное поражение кому-либо разбить наголову (в споре и т. п.; кого-либо)
wipe the ground withсурово отчитать (кого-либо)
wish to sink into the groundхотеть провалиться сквозь землю (Rust 71)
working groundingрабочее заземление (eternalduck)
yield groundуступать
yield ground to the enemyсдать территорию врагу
Showing first 500 phrases