English | Russian |
a grant for studying medicine | стипендия на изучение медицины |
a grant of lands | предоставление земли |
a grant of lands | пожалование землёй |
access grant | право доступа (ssn) |
adjudge a grant | дать кому-либо субсидию |
all steamers grant thirty-day stop-offs at Honolulu | все пароходы предусматривают тридцатидневное пребывание пассажиров в Гонолулу |
all steamers grant thirty-day stopovers at Honolulu | все пароходы предусматривают тридцатидневное пребывание пассажиров в Гонолулу |
allow / grant a claim | удовлетворить претензию (ABelonogov) |
application for the grant of a licence | заявление о предоставлении лицензии (ABelonogov) |
as of the grant of | на момент предоставления (LoBue explain that although there may not be a measurable gain as of the grant of an option, it is still considered compensation at the time of ... Alexander Demidov) |
assistance in grant from | помощь в виде субсидий |
award a grant | выдать пособие |
be awarded a grant | получить грант (Anglophile) |
bestow a grant on | подарить |
bestow a grant on | подарить (что-либо, кому-либо) |
block grant | единовременная субсидия |
capitation grant | отпуск денежных сумм по числу людей |
cash grant | денежный грант (sankozh) |
challenge grant | партнёрская субсидия (ЛВ) |
charitable grants | благотворительные гранты (ABelonogov) |
Child of Certain Veterans and Public Safety Officers Supplement Grant Program | программа финансовой помощи в получении высшего образования детям некоторых категорий ветеранов и членам семей работников правоохранительных органов, погибших при исполнении служебных обязанностей (The Child of a Disabled Veteran Program and Public Safety Officer Supplemental Grant Program (CVO) provides tuition and fee assistance for eligible children of disabled Indiana veterans, eligible children and spouses of certain members of the Indiana National Guard killed while service on state active duty, and eligible children and spouses of certain Indiana public safety officers killed in the line of duty. 4uzhoj) |
childcare grant | грант на уход за ребенком для студентов (Брит. Анастасия Беляева) |
Commonwealth Special Research Grant | Специальная стипендия Содружества за научные исследования |
decision to grant or refuse to grant a licence | решение о предоставлении или об отказе в предоставлении лицензии (ABelonogov) |
direct grant school | школа прямого субсидирования (получающая деньги непосредственно от министерства финансов, а не от местного отдела образования (Великобритания) sea holly) |
disability grant | пособие по инвалидности |
discharge grant | выходное пособие (для заключённых при освобождении Vladimir71) |
Duncan Grant | Дункан Грант (шотл. живописец и дизайнер) |
early grant | досрочное назначение (пенсии ABelonogov) |
Eddy Grant | Эдди Грант (англ. певец, гитарист, композитор) |
education grant | пособие на образование |
educational grant | образовательный грант (twinkie) |
equalisation grants | дотации выравнивания (tlumach) |
extraordinary grant | единовременное пособие |
failure / refusal to grant someone's request, petition | неудовлетворение ходатайства (ROGER YOUNG) |
fixed obligation grant | грант с фиксированными обязательствами (ГФО 4uzhoj) |
full grant | полная стипендия (из учебника dimock) |
give a grant | давать пособие |
give a grant | выдать пособие |
give a grant | пожаловать какую-либо сумму |
give a grant | жаловать какую-либо сумму |
give a grant | давать дотацию |
God grant | дай бог! |
god grant | дай бог |
God grant it! | дай-то Бог! |
God grant it! | дай боже! |
government grant | дотация со стороны правительства |
government grant | госдотации (bigmaxus) |
grant a concession to | предоставить концессию (кому-либо) |
grant a credit | предоставить кредит |
grant a delay | предоставить отсрочку |
grant a delay | давать отсрочку |
grant a divorce | развести (о суде: a divorce has been granted ART Vancouver) |
grant a divorce | дать развод (Anglophile) |
grant a favour | проявлять благосклонность (по отношению к кому-либо) |
grant a free pass on the railway | выдать кому-либо бесплатный железнодорожный билет |
grant a licence | выдать лицензию |
grant a license | выдать лицензию |
grant a lien on | передавать в залог (and grants Pledgee a lien on and first priority security interest in the Pledged Stock. Alexander Demidov) |
grant a loan | предоставить заём |
grant a loan to | предоставить кому-либо ссуду |
grant a loan to | дать кому-либо в долг |
grant a loan to | дать кому-либо ссуду |
grant a membership | допускать к участию (sankozh) |
grant a pardon | помиловать |
grant a pardon | даровать помилование |
grant a pardon | даровать амнистию |
grant a patent | выдавать патент |
grant a patent | предоставлять патент |
grant a pension | установить пенсию |
grant a pension | назначить пенсию |
grant a pension to | назначить пособие (кому-либо) |
grant a pension to | назначить пенсию (кому-либо) |
grant a permission | дать разрешение |
grant a power | доверять (Johnny Bravo) |
grant a privilege | предоставлять привилегию |
grant a privileged position | ставить в привилегированное положение (вариант перевода: receive preferential treatment by sankozh) |
grant a relief | удовлетворить правопритязание (о суде Lavrov) |
grant a remission of taxation | освободить кого-либо от уплаты налога |
grant a reprieve | давать отсрочку (Азери) |
grant a reprieve | дать передышку |
grant a request | удовлетворить запрос (The Associated Press and several other new organizations requested this and other videos from the Miami Beach Police Department under public records laws. Miami-Dade County Judge William Altfield granted the request early this week on the condition that some segments be redacted in order to protect the privacy of the pop star. 4uzhoj) |
grant a request | удовлетворять просьбу |
grant a respite | давать передышку (bigmaxus) |
grant a scholarship | присуждать грант |
grant a second chance | дать второй шанс (Alex_Odeychuk) |
grant ... a special situation | отводить ... почётное место (Alex_Odeychuk) |
grant a subvention | предоставлять субвенцию (asked the President of the Board of Agriculture whether he will consider the advisability of granting a subvention for the encouragement of the use of wireless ... | ... of private companies to be established in rural and/or isolated regions, by granting a subvention to cover the costs and high initial investment. | After his death, the Tiedge Foundation was established in Dresden for the purpose of caring for the poet's grave and of granting subventions to poets and artists ... WK Alexander Demidov) |
grant a variance | допускать различные формы |
grant a visa | выдать визу в паспорте |
grant a visa | выдать визу |
grant a week's grace | дать недельную отсрочку |
grant someone a wish | исполнить желание (обратите внимание, что в англ. желание исполняется не "чьё", а "кому": If you had a magic lamp and a genie who granted you three wishes, what would the three wishes be? • The old man tells them a story about a good fairy who granted a poor man three wishes. • One day, they found a genie in a lamp who said he would grant them each three wishes) |
grant a wish | исполнять желание |
grant access | предоставить доступ (Damirules) |
grant access | предоставлять доступ (Damirules) |
grant admission | принять |
grant admittance | допустить (куда-либо) |
grant-aided | существующий на субсидию |
grant aided | существующий на субсидию |
grant aided | ведущий исследования на субсидию |
grant-aided | субсидируемый (Anglophile) |
grant-aided | дотируемый (Anglophile) |
grant-aided student | стипендиат |
grant amnesty | дать амнистию |
grant amnesty to | амнистировать |
grant an allowance | предоставлять скидку |
grant an allowance | предоставлять скидку (согласно контракту и т. п.) |
grant an allowance of | назначать денежное содержание в размере |
grant an amnesty | давать амнистию |
grant an approval | дать разрешение (Andrey Truhachev) |
grant an audience | давать кому-либо аудиенцию |
grant an audience | дать аудиенцию |
grant an audience | выслушивать (кого-либо) |
grant an exam pass without sitting the exam | поставить экзамен автоматом (bbc.co.uk nosorog) |
grant an extension | продлить (срок) |
grant sb. an extra discount | дать кому-л. дополнительную скидку |
grant an extra discount | дать кому-л. дополнительную скидку |
grant an indulgence | давать послабление (Ремедиос_П) |
grant an injunction | принять обеспечительные меры (Ремедиос_П) |
grant an injunction | удовлетворить ходатайство о принятии обеспечительных мер (Ремедиос_П) |
grant an injunction | принимать обеспечительные меры (Ремедиос_П) |
grant an injunction | издать приказ |
grant an interview | дать интервью |
grant any security interest over | предоставить в виде обеспечения (mascot) |
Grant Application Request | заявление о предоставлении стипендии |
grant as a security interest | предоставлять в виде обеспечения (mascot) |
grant/assign to use in perpetuity free of charge | предоставить в бессрочное и бесплатное пользование (Each Indian family was assigned a plot of land to use, and was to be "compensated" in perpetuity for the use of their land. OLGA P.) |
grant asylum | предоставить убежище |
grant asylum | предоставлять политическое убежище |
grant authority | наделить полномочиями (James Mattis addresses Trump's decision to grant him authority over troop count in Afghanistan 4uzhoj) |
grant authorization | выдать разрешение |
grant bail | предоставить залог |
grant broad authority | предоставить широкие полномочия (to Liv Bliss) |
grant by lease | сдавать что-либо в аренду (внаём) |
grant-charter | жалованная грамота (Anglophile) |
grant citizenship | давать гражданство (bigmaxus) |
Grant Committee | Грантовый комитет (Skolkovo OlesyaAst) |
grant competition | грантовый конкурс (They announced a joint grant competition on water and land resources. ArcticFox) |
grant concessions | предоставить концессии |
grant concessions | предоставлять концессии |
grant credit | поставить зачёт (for something: Administrator may grant performance credit for the use of standby power on transport category airplanes. alex) |
grant custody | предоставить опеку |
grant date | дата предоставления (yo) |
grant demands | удовлетворять чьи-либо требования |
grant diplomatic immunity | предоставлять дипломатическую неприкосновенность |
grant discounts | предоставлять льготы |
grant distinctions | оказывать кому-либо почести |
grant element | льготный компонент |
grant entry | разрешить въезд (e.g., to the UK Anglophile) |
grant exemption | освобождать (Anglophile) |
grant exemption | освободить (e.g., grant exemption from exams Anglophile) |
grant exemption from a tax | не облагать налогом (AD Alexander Demidov) |
grant exterritoriality | предоставить статус экстерриториальности |
grant extrality | предоставить статус экстерриториальности |
grant extraterritoriality | предоставить статус экстерриториальности |
grant for | грант на (учёбу и т.п. snowleopard) |
grant forgiveness | даровать прощение |
grant freedom | предоставлять свободу |
grant freedom | предоставить свободу |
grant fund | стипендиальный фонд (Ремедиос_П) |
grant funds | грантовые средства (sankozh) |
grant furlough to a soldier | дать отпуск солдату |
grant gratuitous admission to a theatrical performance | разрешить кому-либо бесплатный вход на театральное представление |
grant holder | обладатель гранта, грантополучатель (Bekin_ya) |
grant-holder | стипендиат (Anglophile) |
grant in aid | субсидия |
grant in aid | целевая субсидия органам местного самоуправления |
grant in aid | финансовая помощь |
grant in aid | дотация |
grant-in-aid | субсидия |
grant-in-aid | субсидия в порядке помощи |
grant-in-aid | целевая субсидия органам местного самоуправления |
grant-in-aid | дотация |
grant injunctive relief | наложить обеспечительные меры (Alexander Demidov) |
grant lands | жаловать землёй |
grant lands | даровать землю |
grant leave | увольнять (impf of уволить) |
grant leave of absence | увольнять в отпуск |
grant leave of absence | уволить в отпуск |
grant someone legal residency with the right to work in the US | предоставить кому-л гражданство с правом работы в США |
grant-making arm of a company | социальный центр (Logofreak) |
grant-making foundation | грантообразующий фонд (bryu) |
grant-making organization | грантообразующая организация (inplus) |
grant me this favour | сделайте одолжение! (Anglophile) |
grant me this favour | сделайте такое одолжение! (Anglophile) |
grant membership | предоставить возможность стать членом |
grant money | предоставлять деньги (bigmaxus) |
grant money | выделять средства (bigmaxus) |
grant money | предоставлять средства (bigmaxus) |
grant money | выделять деньги (bigmaxus) |
grant more rights to women | наделить женщин большими правами (bigmaxus) |
grant naturalization to an alien | разрешить иностранцу натурализоваться |
grant no quarter | убить (КГА) |
grant no quarter | не пощадить (также grant someone no quarter: not to allow someone any mercy or indulgence. (Originally meant to refuse to imprison and simply to kill one's prisoner.) КГА) |
grant of registration | выдача документа о регистрации (товарного знака) |
grant of security | предоставление обеспечения (e.g., for a loan Alexander Demidov) |
grant offer | грантовое предложение (mangcorn) |
grant on lease | сдать в аренду |
grant options over | предоставить опционы на (акции Calisto) |
grant or accept the surrender of a Lease or tenancy of any of the Company's property | предоставлять или принимать отказ от аренды или владения любым имуществом компании (Спиридонов Н.В.) |
grant or revocation of authorization | предоставление права или прекращение права (Alexander Demidov) |
grant or withdrawal of authority | предоставление права или прекращение права (Where there is no express grant or withdrawal of authority to decide questions of law, one may be implied from the scheme of the Act and the role of the tribunal. Alexander Demidov) |
grant pardon | даровать прощение |
grant Parliamentary sanction | дать парламентскую санкцию |
grant Parliamentary sanction | ратифицировать в парламенте |
grant permission to do | разрешить кому-либо сделать (что-либо) |
grant permission to speak | разрешить выступить |
grant permission to use | выдавать разрешения на использование (Alexander Demidov) |
Grant Policy | грантовая политика (Skolkovo OlesyaAst) |
grant political asylum | давать политическое убежище (Ремедиос_П) |
grant probate | утвердить завещание |
grant programme | целевая программа (целевая региональная программа = provincial grant programme Alexander Demidov) |
grant project | грант (Alexander Demidov) |
grant project | грантовый проект (VictorMashkovtsev) |
grant proposal | заявка на грант (AMlingua) |
grant proxy | выдать доверенность (VictorMashkovtsev) |
grant receiver | грантополучатель (А.Шушаников) |
grant remission of sins | отпустить грехи (кому-либо) |
grant rights | давать права |
grant sanction to | утвердить (что-либо) |
grant sanction to | дать санкцию (на что-либо) |
grant scheme | целевая программа (AD Alexander Demidov) |
grant, sell, transfer and deliver all full legal and beneficial title, rights and interests | передавать в собственность (for the sum of USD 1.00 and other good and valuable consideration the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, the Seller does hereby grant, sell, transfer and deliver all its full legal and beneficial title, rights and interests in and to the said Aircraft unto the buyer 4uzhoj) |
grant someone his | даровать кому-либо свободу |
grant someone his/her freedom | даровать кому-либо свободу |
grant statehood | предоставить территории статус штата (Бэки) |
grant someone's suit | исполнить чью-либо просьбу |
grant suit | исполнить чью-либо просьбу |
grant support | грантовая поддержка (iwona) |
grant tenure | отдать во владение (Азери) |
grant that is right | допускать, что кто-либо прав |
grant the gift of life | подарить жизнь (dimock) |
grant the go-ahead | дать зелёный свет (The US has intelligence Russian troops have been granted the go ahead to invade Ukraine, CBS News is reporting, with commmanders making “specific plans” for battlefield manoeuvers. theguardian.com 4uzhoj) |
grant the opportunity | предоставить возможность (Andrey Truhachev) |
grant the opportunity | предоставлять возможность (Andrey Truhachev) |
grant the prize | вручить приз (Soulbringer) |
grant the prize | вручить премию (Soulbringer) |
grant the request for a hearing | удовлетворить просьбу о заслушивании |
grant the right to | наделять правом (Johnny Bravo) |
grant the right to | предоставлять право (на что-либо) |
grant the truth of what has been said | считать сказанное справедливым |
grant wish | выполнить удовлетворить, чью-либо просьбу |
grant wishes | исполнять желания (обратите внимание, что в англ. желание исполняется не "чьё", а "кому": In the listing, the seller asserts that the cat can grant wishes and names the selling price at a whopping 10 million rubles, which translates to roughly $127,000. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
grant with one qualification | согласиться на что-либо с одним условием |
Grant Wood | Грант Вуд (амер. живописец-реалист) |
grant writing | составление заявок на предоставление грантов (Igor Kondrashkin) |
granting leave of absence | увольнение в отпуск |
granting of amnesty | амнистирование |
grants competition | грантовый конкурс (AD ABelonogov) |
grants of assistance and services | предоставление помощи и услуг |
grants officer | должностное лицо, принявшее решение о выдаче гранта (4uzhoj) |
grants related to assets | субсидии, относящиеся к активам (Lavrov) |
grants related to income | субсидии, относящиеся к доходу (Lavrov) |
he received a grant to attend the conference | он получил грант на участие в конференции |
I grant it | согласен |
I'll grant you that | соглашусь с этим (Telecaster) |
in grant | по дарственной |
installation grant | пособие на устройство (напр., при поступлении на работу в международную организацию) |
installation grant | подъёмные (при переезде на новое место работы) |
Irving Grant Thalberg | Ирвинг Грант Талберг (амер. кинопромышленник, продюсер) |
land grant | безвозмездная передача государственной земли (для прокладки шоссе, ж.-д. линий и т. п., а также для нужд с.-х. колледжей) |
land grant | натурный грант (government land grant Ihor Sapovsky) |
Lead Scientist Grant | Грант поддержки ведущих учёных (Шандор) |
Lord, grant Thy peace upon his soul | упокой Господи его душу (rodionkoyev) |
lumpsum grant | единовременное пособие |
lump-sum grant | единовременное пособие |
maintenance grant | стипендия (Anglophile) |
make a grant to | дать кому-либо субсидию |
make out a grant in name | составить дарственную на чьё-либо имя |
matching grant | дополнительное пособие, равное пособию, полученному по другим каналам (Taras) |
matching grant | соответствующая дотация |
maternity allowance, maternity grant | пособие по беременности (go_bro) |
may God grant | дай бог (May God grant you and your family many years! 4uzhoj) |
May God grant you long life! | Дай Бог прожить вам долгую жизнь! (Alex_Odeychuk) |
Military grant aid or MGA | Грант военной помощи (Lavrov) |
mini-grants competition | конкурс мини-грантов (ABelonogov) |
non-repayable grant | безвозмездная субсидия |
obtain a grant | получать субсидию (Taras) |
one-off grants | разовые безвозвратные субсидии |
outright grant | безвозвратная ссуда |
Packet Access Grant Channel | канал предоставления доступа в режиме пакетной передачи (PAGCH Lelkin) |
petition for grant | ходатайство о выдаче (of WiseSnake) |
post-grant proceeding | возражение на изобретение (Inter partes post-grant review would allow third parties to challenge recently issued patents within the Office and give parties threatened with ... Whether you are a patent holder or an accused infringer, over the past decade the role of third party and post-issuance practice before the U.S. Patent and Trademark Office has grown significantly. Reissue and reexamination practices have been used by patent holders to strengthen patents. In addition, Ex Parte and Inter Partes Reexaminations have provided a vehicle for accused infringers to challenge patent validity, and also to seek stay of concurrent litigation. With the advent of the America Invents Act in September 2011, the role of post-issuance and third party proceedings becomes even more important. A number of new post-issuance proceedings, including Post-Grant Review, Inter Partes Review, Transitional Post-Grant Review for Covered Business Methods, and Supplemental Examination will all be available procedures as of September 2012. Alexander Demidov) |
Presidential grant | грант президента (terrarristka) |
provincial grant programme | целевая региональная программа (As you know, we are the administers of the Canada Student Loan and the Provincial Grant Programme, and it is the Canada Student Loan criteria that we ... he also passed on the news of a new provincial grant programme to support electrical vehicles in BC and plug-in facilities for them. financing for the provincial grant programme and support to the lending programme of VBSP. ... formulae for determining whether a consensus exists for the introduction of a federal provincial grant programme in an area of exclusive provincial jurisdiction. alternatively, the establishment of a new provincial grant programme for archives. Alexander Demidov) |
public grant | государственный грант (Johnny Bravo) |
public grant | государственное субсидирование (Johnny Bravo) |
put in a claim for a grant | ходатайствовать о субсидии |
receive a grant | получить грант (I received a grant to research cellular reproduction in pluripotent stem cells Taras) |
receive a grant | получать субсидию (Taras) |
receive a State grant | получить государственную субсидию |
repatriation grant | пособие на репатриацию |
repatriation grant | пособие на переезд при возвращении на родину |
repeal a grant | отказаться выдать обещанную субсидию |
repeal a grant | отказаться выдать обещанную стипендию |
research grant | дотация на научные исследования |
research grant | субсидия на проведение исследования |
right to the early grant of an old-age retirement pension | право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости (ABelonogov) |
sea grant | субсидия на океанографические исследования |
sea grant college | университет и т. п., получающий от правительства такую субсидию |
sea grant college | колледж |
sea grant college | колледж университет и т. п. получающий от правительства такую субсидию |
small business grant | грант на развитие своего бизнеса (sankozh) |
small grants program | программа малых грантов (ustug80) |
social assistance grants | пособия по социальному обеспечению |
the grant or refusal of | согласие на ... или отказ в |
the grant will just cover the deficit that we've run up | субсидия еле-еле покроет дефицит, который у нас образовался |
this organization is fuelled by massive grants | эта организация держится на огромных субсидиях |
total grant funding | грантовый фонд (конкурса Olga Lou) |
training grant | пособие на профессиональную подготовку |
travel grant | грант на поездку (iwona) |
travel grant | пособие на оплату путевых расходов |
University Grants Committee | Комитет по распределению субсидий университетам (Великобритания) |
US arts funding agency which grants subsidies museums, performance companies, and individuals | американский фонд содействия искусству, который субсидирует музеи, театральные, танцевальные и вокальные коллективы, и отдельных деятелей искусства |
William Grant Still | Уильям Грант Стилл (амер. композитор и дирижёр) |
win a grant | получить грант (Anglophile) |
withdraw grants | отменить стипендию (Vitalique) |
Young Researcher Grant | грант для молодых исследователей (ННатальЯ) |