DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms for subject General containing gia | all forms | exact matches only
VietnameseRussian
bỏ gia đìnhбросить семью
bỏ gia đìnhбросать семью
bộ phận giảпротез
bức thư khai giáписьмо с вложением
biểu giá cướcтариф
biết giá trị cùa mìnhзнать себе цену
bằng chứng điều chứng minh thành công của vờ kịch là việc khán giả vỗ tay mời tác giả ra mắtпоказателем успеха новой пьесы были вызовы автора
bán giá cắt cồ choсодрать втридорога (с кого-л., ai)
bán hạ giáпродешевить
bán hạ giá cáiпродавать что-л. со скидкой (gì)
được bán đấu giáпойти с молотка
bán đấu giáпродать с молотка
bán đấu giáраспродать (с аукциона)
bán đấu giáраспродавать (с аукциона)
bán đấu giáпродавать с аукциона
bán đấu giá cáiпродавать что-л. с торгов (gì)
bí mật quốc giaгосударственная тайна (Nhà nước)
băng giá ban maiутренник (мороз)
băng giá buốt dữмороз щиплет
băng giá làm buốt máмороз покусывает щёки
băng giá làm dòng sông đông cứng lạiмороз сковал реку
băng giá làm những bông hoa thui điмороз прихватил цветы
băng giá làm tôi buốt thấu xươngмороз пробрал меня до костей
băng giá mùa đôngзи́мние хо́лода́
băng giá ác liệtтрещат морозы
bưu kiện có khai giáценная посылка (trị)
Bảo-gia-lợiболгарский
chế độ, sự bảo hiềm quốc giaгосударственное страхование
bố mẹ già cảпрестарелые родители
điểm bốn giàчетыре с плюсом
bồ thức ăn cho gia súcзадать корм скоту
bồ thức ăn cho gia súcзадавать корм скоту
cỏ cho gia súc ănкормовые травы
cây củ cải cho gia súc ănкормовая свёкла
cửa giглухая дверь
cửa sổ giглухая дверь
chủ nghĩa gia đìnhсемейственность (в подборе кадров и т.п.)
chỉ toàn là gdối bề ngoài thôiэто одна видимость
chính sách bán phá giáдемпинговая политика
chù nghĩa quốc giaнационализм
chù quyền quốc giaгосударственность (суверенитет)
chưa gia côngнеобработанный (о материале)
chưa gia côngсырой (необработанный)
chưa gia côngневыделанный
chưa lập gia đìnhнеженатый
chưa lập gia đìnhнезамужняя
chết giàпадать в обморок
chết giàумереть своей смертью
chết giàбыть без чувств
chết giàумереть естественной смертью
chết giàупасть в обморок
chết giảлишиться чувств
chết giảбыть без памяти
chết giảупасть замертво
con ngoài giá thúвнебрачный ребёнок
con người già dốiфальшивый человек (không thành thực)
cuộc sống trong gia đìnhсемейная жизнь
cuốn sách này giá bao nhiêu?что стоит эта книга?
các cồ phiếu hạ giáакции падают (sụt giá)
các nước không tham gia khối nàoнеприсоединившиеся страны
các thính giả không hiểu nồi âm nhạcмузыка не доходит до слушателей
các tông giả daфибровый
cái đó giá bao nhiêu?сколько это стоит?
cây gia hệгенеалогическое дерево
cò làm thức ăn gia súcкормовая трава
gia vịпряный
gia vịпикантный
giá trĩгодный (о билете и т.п.)
giá trịважный (значительный)
giá trịдействительный (имеющий законную силу)
giá trịценный (о бандероли и т.п.)
giá trịполноценный (по качеству)
giá trịнемаловажный
giá trịзначимый (важный)
giá trịавторитетный (заслуживающий доверия)
giá trị ngang nhauравноценный (по цене)
có sự tham gia tham dự củaпри участии (кого-л., ai)
có vẻ gстарообразный
công nghệ giaпромышленник
công phiếu quốc giaоблигация государственного займа
công việc có tầm quan trọng quốc giaдело государственной важности (Nhà nước)
công việc gia đìnhсемейные дела
cơ chế cơ cấu quốc giaгосударственный организм
cơ quan quốc giaгосударственное учреждение
cơ sở thức ăn gia súcкормовая база
cơn băng giá ác liệtнемилосердный мороз
cảm thấy rõ đã giàгоды дают себя знать
cái cồ giảпристежной воротничок
da giảзаменитель кожи
do băng giá nên má chị ta đỏ hây hâyона разрумянилась от мороза
dáng đi cùa cụ giàстариковская походка
dù bất cứ giá nào cũng khôngни за какие сокровища
dụng cụ gia đìnhхозяйственные товары
dụng cụ gia đìnhхозяйственная утварь
ghi gia phảвести родословную
giới thiệu ai với gia đình mìnhввести кого-л. в дом
giới thiệu ai với gia đình mìnhвводить кого-л. в дом
giặt giaстирать
giặt giaпостирать
giặt giaвыстирать
giấy giá tсвидетельство о браке
giấy tờ giподложный документ
giảm giáсбавить цену
giảm giáудешевить (понижать в цене)
giảm giáудешевлять (понижать в цене)
giảm giáснизить цены
giảm giáснижать цены
giảm giáсбавлять цену
bị giảm giá trịобесцениться (становиться малоценным)
bị giảm giá trịобесцениваться (становиться малоценным)
giục giãподогнать (торопить)
giục giãпоторопить
giục giãразгонять (ускорять ход)
giục giãторопить
giục giãтолкнуть (побуждать)
giục giãтолкать (побуждать)
giục giãразогнать (ускорять ход)
giục giãподгонять (торопить)
guồng máy quốc giaгосударственная машина
cuộc hội nghị độc giảчитательская конференция
hội đòng định giáоценочная комиссия
hoa giảискусственные цветы
hoặc giả...либо...
hoặc giлибо
Hung-gia-lợiвенгерский
bị hòng vì băng giáмороженый (попорченный морозом)
hóa trang ai thành người giàзагримировать кого-л. стариком
hạnh phúc gia đìnhсемейное счастье
hạnh phúc gia đìnhсемейное благополучие
học thuyết giả hiệuлжеучение
khai giá thúрегистрироваться (оформлять свой брак)
khi giàпод старость
khoa học giả hiệuпсевдонаучный
khoa học giả hiệuлженаучный
khà năng gia côngпропускная способность (станка)
khái niệm về giá trị thặng dưпонятие прибавочной стоимости
khán giả vô tuyến truyền hìnhтелезритель
không có giá trị gìгроша медного не стоит
không có giá trị gìгрош цена
không có giá trị gìне представлять никакой ценности
cái không có giá trị gìничто
không có giá trị gìгроша ломаного не стоит
không có giá trị gì hếtни к чему не годный
không có giá trị nàoне иметь никакого значения
không có giá trị thực tếне иметь практической ценности (thiết thực)
không muốn tham giaдержаться в стороне
không ngã giá đượcне сойтись в цене
không ngã giá đượcне сходиться в цене
sự không tham giaнепричастность
không tham gia khối nàoнеприсоединение
không đáng giá một trinh nhỏгроша медного не стоит
không đáng giá một trinh nhỏгрош цена
không đáng giá một trinh nhỏгроша ломаного не стоит
không đòng ý bất đồng ý kiến với ai trong việc đánh giá cáiразойтись с кем-л. в оценке (чего-л., gì)
không đòng ý bất đồng ý kiến với ai trong việc đánh giá cáiрасходи́ться с кем-л. в оце́нке (чего-л., gì)
kinh phí quốc giaгосударственные расходы
kiến nghị có giá trịценное предложение
kém giá trịмалоценный
kém giá trịнеполноценный
kém giá trịнеполноценность
ký sự gia đìnhсемейная хроника
kỳ thi quốc giaгосударственные экзамены
kỹ nghệ giaпромышленник
lễ gia miệnвенчание (на царство)
lễ mừng của gia đìnhсемейное торжество
lập gia đìnhобзавестись семейством
lập gia đìnhзавести семью
lập gia đìnhзаводить семью
lập gia đình vớiсостоять в браке (с кем-л., ai)
lập tòa án già mạoинсценировать судебный процесс
luật hôn nhân và gia đìnhзакон о семье и браке
làm giả mạoфальсификация (подделывание)
làm giảm giá trịобесценение (уменьшение ценности)
lên giáповышение цен
sự lìa bỏ gia đìnhуход из семьи
lòng quyến luyến gia đìnhпривязанность к семье
lôi kéo rũ rê ai tham gia công tác xã hộiпривлечь кого-л. к общественной работе
lúc giàпод старость
lắng nghe chú ý nghe, chú ý đến ý kiến của các chuyên giaприслушаться к мнению специалистов
sự lắp bộ phận giàпротезирование
lắp bộ phận giảпротезировать
lắp răng giàвставить зуб
lắp răng giàвставлять зуб
lời buộc tội giả tráложные обвинения
lời chứng giả dốiложные показания
lời lẽ giả nhân giả nghĩaфарисейские фразы
lực lượng của quốc giaсила государства
một phần tư giá trịчетверть стоимости
mặt trời giложное солнце
má nàng đỏ hây ửng hồng vì trời glạnhона разрумянилась от мороза
mụ già yêu tinhстарая карга
nữ ca sĩ làm các khán giả say mêпевица очаровала слушателей (mê mẩn, mê hòn, mê mẩn tâm hòn)
nữ chuyên giaспециалистка
thuộc về nghề nuôi gia cầmптицеводческий
Ngân hàng quốc giaгосбанк (государственный банк, Nhà nước)
ngân sách quốc giaгосбюджет (государственный бюджет, Nhà nước)
người biết chăm sóc gia đìnhсемьянин
người biết đánh giáценитель
người bạn cùa gia đìnhдрузья дома
người chủ gia đìnhкормилица (семьи)
người chủ gia đìnhкормилец
người chăn gia súc đànгуртовщик
người chăn nuôi gia súcскотница
người chăn nuôi gia súcскотник
người cùng tham giaсоучастница
người cùng tham giaсоучастник
người dâu giaсват (отец одного из супругов)
người giả vờсимулянт
người hoàn toàn không có giá trị gìпустое место (о человеке)
người làm đồ vật giбутафор
người nữ công nhân nuôi gia cầmптичница (gà vịt)
người phụ nữ nuôi dưỡng gia đìnhкормилица (семьи)
người nuôi dưỡng gia đìnhкормилец
người nuôi gia cầmптичник (работник, gà vịt)
người ta nêu lên nhiều giả thuyếtстроились предположения
người tham giaучастник
người tham gia cuộc thi tiếp sứcучастник эстафеты
người tham gia lần đầu tiênдебютантка
người tham gia lần đầu tiênдебютант
người theo phái Du-giàйог
người đánh giáоценщик
người đạo đức giлицемер
người định giáоценщик
ngọn gió lạnh giáледяной ветер
nhằm vào độc giả đông đảoориентироваться на массового читателя
nhà giả kim thuậtалхимик
nhà khoa học giả hiệuлжеучёный
nhà làm bộ phận giảпротезист
nhà làm chân tay giàпротезист
nhà làm răng giàпротезист
nhà xuất bàn quốc giaгосударственное издательство
nhân chứng giả mạoподставной свидетель (giả)
nhét đút những quyền sách lên giáсунуть книги на полку
nhét đút những quyền sách lên giáсовать книги на полку
nền độc lập giả hiệuформальная независимость (bánh vẽ)
nâng giáповышение цен
nêu lên giả thuyếtвысказать предположение
nêu lên giả thuyếtвысказывать предположение
nói thách gấp bốn lần giá thực tếзапросить вчетверо больше, чем стоит вещь
nói tăng giáзапросить (высокую цену)
nói tăng giáзапрашивать (высокую цену)
nông trường nuôi gia cầmптицеводческий совхоз (gà vịt)
cái nốt ruồi giảмушка (на лице)
nụ cười giả dốiфальшивая улыбка
nụ cười giả dốiлицемерная улыбка (giả tạo)
nụ cười giả tạoтрафаретная улыбка (không tự nhiên)
sự on định giá cảстабилизация цен
phiếu công trái trị giá 20 rúpоблига́ция досто́инством в 20 рубле́й
phân số giàнеправильная дробь
quan tâm đến gia đìnhсемейственный
quyền sách kia nằm trên giá thì tôi rất thíchта книга, которая стоит на полке, мне очень нравится
quyền thừa hưởng gia tàiнаследственное право
quyền tác giавторское право
quyền được hưởng trợ cấp phụ cấp vật chất khi già cảправо на материальное обеспечение в старости
quốc giaказённый
quốc giaнация (государство)
quốc giaстрана (государство)
quốc giaобщегосударственный
thuộc về quốc giaнациональный (государственный)
quốc giaдержава
quốc giaгосударство
quốc giaгосударственный
quốc gia hùng cườngсильное государство
quốc gia Nhà nước, nước liên bangфедеративное государство
bộ râu giảнакладная борода
răng giàзубной протез
rượu rum rượu mía Gia-mai-caямайский ром
sứ giả truyền tinвестник
sinh hoạt gia đìnhсемейная жизнь
sách của các tác gia cổ điển Nga được xuất bản với số lượng in số lượng ấn hành lớnрусские классики издаются большими тиражами
sân chuồng nuôi gia cầmптичий двор
sương giá mùa thuосенние заморозки
sương giá trên đấtзаморозки на почве
số dân không tham gia sản xuấtнепроизводительная часть населения
tỷ gкурс (денежный)
tỷ ghối đoáiвексельный курс
tỷ gngoại hốiвалютный курс
thỏa thuận về giá cсговориться о цене
thỏa thuận về giá cдоговориться о цене
sự tham gia theo phầnдолевое участие
thay bằng bộ phận giàпротезирование
thay... bằng bộ phận giàпротезировать
thức ăn ướp gia vịмаринады (маринованные продукты)
theo giá phải chăngпо общедоступным ценам
theo giá quy địnhпо номиналу
theo giá thànhпо себестоимости
thi giaпоэт
thiết chế quốc giaгосударственное устройство
thu hút chi phối sự chú ý của thính giảовладеть вниманием слушателей
thu hút chi phối sự chú ý của thính giảовладевать вниманием слушателей
thu nhập quốc giaгосударственные доходы
thuộc lợi ích quốc giaв государственных интересах
thuận được với nhau về giá cảне сойтись в цене
thuận được với nhau về giá cảне сходиться в цене
thấy rõ chân ý của tác giàчитать между строк
thầy thuốc cùa gia đìnhдомашний врач
sự thành lập quốc giaобразование государства
thêm gia vịсдобрить (пряностями)
thêm gia vịсдабривать (пряностями)
thích sống trong gia đìnhсемейственный
thính già đài phát thanhрадиослушатель
mối thù gia tộcродовая месть
thú có giá trị về mặt săn bắnпромысловый зверь
thước đo giá trịмерило стоимости
thị giáкурс (денежный)
thị giáрыночная цена
thị giáконъюнктурные цены
thị giá đồng rúpкурс рубля
thừa hường gia tàiнаследовать имущество
tiểu gia súcмелкий скот
tiều gia súc có sừngмелкий рогатый скот
triết giaфилософ
trình bày ý diễn đạt tư tưởng cùa tác giảпередать мысль автора
trình bày ý diễn đạt tư tưởng cùa tác giảпередавать мысль автора
trông nom có vẻ gtrước tuồiвыглядеть старше своих лет
sự trông nom việc gia đìnhведение домашнего хозяйства
trại nuôi gia cầmптицефабрика
trả giá đắt gấp baплатить втридорога
trị giáдостоинство (стоимость, ценность)
trời băng giáподмораживать
trời băng giáморозно
trời băng giáподморозить
trời băng giáморозит
trời băng giá dữ dộiстоят сильные морозы
trời lạnh giá dữ dộiстоят сильные морозы
tài liệu giàфальшивые документы
tài liệu già mạoподложный документ
tài sản quốc giaказённое имущество
tài sản quốc giaгосударственная собственность
tài sản quốc giaгосударственное имущество
tác giaписатель
tác giaавтор
tác già bài hátпесенник (автор песен)
thuộc về tác giảавторский
tác giảавтор
tác giả chungсоавтор
tác giả tác gia, nhà cổ điểnклассик
tác giả hợp biênсоавтор
tác giả hài kịchкомедиограф
tác giả tác gia, nhà kinh điềnклассик
tác giả mỹ vănбеллетрист
tác giả ẩn danhаноним
tác giả truyện ngắnновеллист
tác phẩm có giá trịполноценное произведение
tác phẩm đã vượt quá ý định ban đầu của tác giảпроизведение переросло первоначальный замысел автора
tên giả mạoвымышленное имя
bộ, mớ tóc giàпарик
tôi không đến nỗi già lắmя не так-то стар
cái túi giảфальшивый карман
sự tăng giáповышение цен
sự tăng thu nhập quốc giaувеличение государственных доходов
tồng số gia súc lớnпоголовье крупного рогатого скота
từ già thuyết này này ra giả thuyết khácиз одного предположения следует другое
từ giãпопрощаться
từ giãпокинуть (уходить от кого-л.)
từ giãпроститься
từ giãрасставаться (покидать какое-л. место)
từ giãрасстаться (покидать какое-л. место)
từ giãпрощаться
từ giãпокидать (уходить от кого-л.)
từ giã cõi đờiотойти в вечность (умереть)
từ giã sân khấuпокинуть сцену
từ giã rời khỏi, rời thành phốпокинуть город
từ trẻ chí gи стар и млад
từ trẻ đến gот мала до велика
tự mình tham gia công việcличное участие в работе
vẻ giả nhân giả nghĩaпостный вид
vẻ thờ ơ giả tạoнапускное равнодушие
với bất cứ giá nào cũng khôngни за какие коврижки
với giá nào cũng không...ни за какие деньги
với giá trị chung là một nghìn rúpобщей стоимость ью в тысячу рублей
vi phạm xâm phạm biên giới quốc giaнарушить государственную границу
vi phạm xâm phạm biên giới quốc giaнарушать государственную границу
vật giáцена на товары
vật liệu thích hợp với việc gia côngматериал поддаётся обработке
vật liệu tốt cho việc gia côngматериал поддаётся обработке
vé có giá trị trong hai thángбилет действителен на два месяца
vé có giá trị dùng được đến ngày maiбилет годен на завтра
giaбесприютный
giaочутиться на улице
giaнегде голову приклонить
giaнекуда голову приклонить
giaбездомный
gia đìnhбездомный (не имеющий семьи)
giáцены нет (чему-л.)
giáнеоценимый
giáбесценный
giá trịне представлять никакой ценности
vũ hội già trangмаскарад (бал)
vườn quốc giaнациональный парк
vải dệt gia dụngдомотканое полотно
vải gia công bằng tayткани ручной выработки
xuất bản tổ chức sau khi tác già qua đờiпосмертный (о произведении, выставке и т.п.)
xếp gọn tất cả sách lên giáуместить все книги на полке
xếp gọn tất cả sách lên giáумещать все книги на полке
xếp sách chật cà giáуставить всю полку книгами
xếp đế sách trên giáпоместить книги на полку
xếp đế sách trên giáпомещать книги на полку
ý giảможет быть
độc giчитающая публика
nền độc lập quốc giaнациональная независимость
đặc điềm đặc tính của gia đìnhфамильная черта
đặc điềm đặc tính của gia đìnhсемейная черта
đi hẳn khỏi gia đìnhуйти от семьи
đoàn hộ giáсвита (у царя)
đoàn tùy giáсвита (у царя)
đầu não bộ phận lãnh đạo cùa quốc giaруль государственного управления
viện Đu-ma quốc giaГосударственная дума
đáng giáв цене
đáng giáстоить (о цене, затрате)
đáng giá nghìn vàngцены нет (чему-л.)
đánh giáразбирать (давать оценку)
đánh giáразобрать (давать оценку)
đánh giáрасценивать (определять стоимость, цену)
đánh giáрасценить (определять стоимость, цену)
đánh giáсудить (оценивать)
đánh giáценить (назначать цену)
đánh giáоценить
đánh giáоцениваться (рассматриваться)
đánh giáоценивать
đánh giá ai một cách xứng đángвоздавать кому-л. должное
đánh giá caoдавать высокую оценку (кому-л., ai)
đánh giá caoвысо́ко́ цени́ть (кого-л., ai)
đánh giá caoценить (признавать ценность кого-л., чего-л.)
đánh giá caoбыть высокого мнения (о ком-л., ai)
đánh giá coi, xem cái gì là một sai lầm lớnрасценить что-л. как крупную ошибку
đánh giá coi, xem cái gì là một sai lầm lớnрасценивать что-л. как крупную ошибку
đánh giá không đúng mứcнедооценить
đánh giá không đúng mứcнедооценивать
đánh giá lạiпереоценить (заново)
đánh giá lạiпереоценивать (заново)
đánh giá ai, cái gì một cách xứng đángотдать дань (кому-л., чему-л.)
đánh giá mình quá caoслишком много мнить о себе
đánh giá mình quá caoмного думать о себе
đánh giá mình quá caoмного подумать о себе
đánh giá mình quá caoбыть о себе слишком высокого мнения
đánh giá... ngang vớiприравнять (уподоблять)
đánh giá... ngang vớiприравнивать (уподоблять)
đánh giá quá caoпреувеличивать (переоценивать)
đánh giá quá caoпереоценить (давать чрезмерную оценку)
đánh giá quá caoпреувеличить (переоценивать)
đánh giá quá caoценить слишком высоко
đánh giá quá caoпереоценивать (давать чрезмерную оценку)
đánh giá quá cao sức mìnhпереоценить свои силы
đánh giá quá cao sức mìnhпереоценивать свои силы
đánh giá theo đúng chân giá trịоценить по достоинству
đánh giá thấpнедооценить
đánh giá thấpпреуменьшать (недооценивать)
đánh giá thấpпреуменьшить (недооценивать)
đánh giá thấpнедооценивать
đánh giá thấp cáiбыть невысокого мнения (о чём-л., gì)
đánh giá nhận định, nhận xét trình độ hiểu biết của người sinh viênоценить знания студента
đánh giá nhận định, nhận xét trình độ hiểu biết của người sinh viênоценивать знания студента
đánh giá đúng công nhận cho đúngотдать должное кому-л., чему-л. (ai, cái gì)
đánh giá đúng công nhận cho đúngотдавать должное кому-л., чему-л. (ai, cái gì)
đánh giá đúngвоздавать кому-л. должное (ai)
đánh giá ai, cái gì đúng phẩm chấtоценить кого-л., что-л. по достоинству
đánh giá đúng thực trạngправильно оценить создавшееся положение
đù giá trịполноценный
đưa ai nhập vào gia đìnhввести кого-л. в семью
đường giả địnhусловная линия
đại gia súc có sừngкрупный рогатый скот
đại gia đìnhбольшая семья
đại thương giaкрупный коммерсант
đạo đức giàфарисейский
đạo đức giлицемерие
đạo đức giфарисейство
sự đạo đức giханжество
đạo đức giханжеский
đạp cái gia tốcнажать на акселератор
đạp cái gia tốcнажимать на акселератор
đến khi giàпод старость
định giáрасценить (определять стоимость, цену)
định giáустанавливать цены
định giáустановить цены
định giáценить (назначать цену)
định giáоценивать
định giáоценить
được, bị định giáоцениваться
định giáрасценивать (определять стоимость, цену)
định giáназначить цену
định giáназначать цену
sự định giá chính xácточный расчёт (определение цены)
định giá đánh giá cáiпроизвести расценку (чего-л., gì)
định giá hàngрасценить товар
sự định giá hàng hóaоценка товаров
sự định giá lạiпереоценка (заново)
định giá lạiпереоценить (заново)
định giá lạiпереоценивать (заново)
sự định giá lại các báu vậtпереоценка ценностей
định giá lại hàng hóaпереоценить товары
định giá lại hàng hóaпереоценивать товары
định giá đánh giá quyền sách là hai rúpоценить книгу в два рубля
định giá quá caoзавысить цены
định giá quá caoзавышать цены
đồng tiền giфальшивая монета
đồng tiền đù giá trịполноценная валюта
đời sống cuộc sống, sinh hoạt gia đìnhдомашний быт
ướp gia vмариновать
ướp gia vзамариновать
Showing first 500 phrases