English | Russian |
better rub the napkins hard or they won't get clean | трите салфетки энергичнее, а то вся грязь останется |
don't let it get the better of you! | не поддавайся (ART Vancouver) |
get a good price for the land | получить хорошую цену за землю |
get a good salary for the job | получать хорошую зарплату за эту работу (a reward for his part in the affair, a medal for bravery, etc., и т.д.) |
get the best of | одолеть (VLZ_58) |
get the best of | одержать верх над |
get the best of | взять верх над (sb., над кем-л) |
get the best of | взять верх (sb., над кем-л) |
get the best of | брать верх |
get the best of | превзойти (someone – кого-либо), вывести из себя (кого-либо tasya) |
get the best of | взять верх над (someone – кем-либо) to defeat someone or gain an advantage over them
Jack got the best of me in the last match. КГА) |
get the best of | победить (someone – кого-либо) to defeat someone or gain an advantage over them
Jack got the best of me in the last match. КГА) |
get the best of | одолеть (sb., кого-л.) |
get the best of | взять верх над (someone – кем-либо) |
get the best of it | победить (в споре и т. п.) |
get the best of it | извлечь выгоду |
get the best of it | воспользоваться |
get the best of it | одержать верх |
get the best of it | одолеть (в споре и т. п.) |
get the best of it | взять верх (в споре и т. п.) |
get the best out of | максимально эффективно использовать (suburbian) |
get the best out of | оптимизировать (financial-engineer) |
get the better | утереть нос (of somebody – кому-либо Anglophile) |
get the better | победить |
get the better | получить преимущество |
get the better | справиться (of) |
get the better | справляться (of) |
get the better | перехитрить (of) |
get the better | пересилить (my curiosity got the better of my intentions – любопытство пересилило мои изначальные намерения MsBerberry) |
get the better | взять верх |
get the better end of | превзойти (someone – кого-либо key2russia) |
get the better hand | иметь преимущество |
get the better hand | иметь выгоду |
get the better hand | получить преимущество |
get the better hand | получить перевес |
get the better of | за пояс заткнуть (кого-либо) |
get the better of | получить преимущество перед кем-либо взять верх над кем-либо превзойти (кого-либо) |
get the better of | получить преимущество перед (кем-либо) |
get the better of | использовать что-либо наилучшим образом |
get the better of | преодолеть (Liv Bliss) |
get the better of | переигрывать |
get the better of | повергнуть |
get the better of | затмевать |
get the better of | обскакать |
get the better of | затыкать за пояс |
get the better of | утереть нос |
get the better of | справиться (pf of справляться) |
get the better of | превзойти (someone – кого-либо key2russia) |
get the better of | иметь преимущество |
get the better of | одержать верх |
get the better of | брать верх |
get the better of | смутить |
get the better of | получить выгоду |
get the better of | обыгрывать (someone) |
get the better of | поглощать |
get the better of | превзойти (someone Anglophile) |
get the better of | обвести вокруг пальца (someone Anglophile) |
get the better of | захлестнуть (кого-либо; о чувствах, эмоциях, переживаниях, тревоге и др.) |
get the better of | захлёстывать (You mustn't let your nerves get the better of you) |
get the better of | обскакать (someone m_rakova) |
get the better of | сделать (someone – кого-либо) |
get the better of | обыграть (someone) |
get the better of | перебороть (someone Anglophile) |
get the better of | перехитрить (someone Anglophile) |
get the better of | взять верх (someone); над кем-либо Anglophile) |
get the better of | справляться (impf of справиться) |
get the better of | перехитрить |
get the better of | овладеть (Just don't let your nerves get the better of you.) |
get the better of | отнять пальму первенства |
get the better of | утирать нос |
get the better of | затмить |
get the better of | нанести поражение |
get the better of | побеждать (My insecurities still get the better of me.) |
get the better of | победить |
get the better of | превзойти (перехитрить, кого-либо) |
get the better of | взять верх над (кем-либо) |
get the better of | получить преимущество перед кем-либо взять верх над кем-либо перехитрить (кого-либо) |
get the better of | наносить поражение |
get the better of | получить преимущество над (to get the better of somebody – получить преимущество над кем-либо; победить; взять верх) |
get the better of in an argument | переспорить |
get the better of one | иметь преимущество |
get the better of one | восторжествовать |
get the better of one | одержать верх над (кем-л.) |
he is a good horn player, but it takes him half the evening to get hot | он прекрасный трубач, но ему надо полвечера, чтобы разыграться |
it took two years for me to get better, during which time he spoon-fed me and did absolutely everything around the house | пока я поправлялась, прошло два года, и всё это время он кормил меня с ложки и выполнял всю работу по дому |
it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worse. | нет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя хуже |
let something get the better of him/her/it/them | поддаться (чем-либо A.Rezvov) |
she had the good fortune to get this book | ей посчастливилось достать эту книгу |
the best way to get inside | наилучший способ попасть внутрь |
the police are coming, we'd better get out! | полиция! Надо уходить! |
we are better of without you them, etc. it's easier for the horse to start when the woman gets off the cart | баба с возу – кобыле легче |
we better get on the ball | Надо действовать проворнее (Taras) |
we better get on the ball | Надо действовать быстрее (Taras) |
we strive to get the best possible results. | мы работаем на результат! |
you need a good course of massage to get the aches and pains the stiffness, etc. rubbed away | вам нужен хороший курс массажа, чтобы снять боли (и т.д.) |