DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing funeral | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a green suit was out of place at the funeralзелёный костюм выглядел на похоронах не к месту
attend a funeralприсутствовать на погребении
attend a funeralпринимать участие в похоронах (Andrey Truhachev)
attend a funeralприсутствовать на похоронах
attend a funeralпринять участие в траурной церемонии (george serebryakov)
attend a funeralпринять участие в похоронах (Andrey Truhachev)
attend a funeralпойти на похороны
bathetic funeral sceneпышные похороны
bury the defenders of the town with the traditional funeral ritesпохоронить защитников города по традиционному похоронному обряду
civil funeralгражданская панихида
civil funeral riteгражданская панихида
Concerning Burial and the Funeral Businessо погребении и похоронном деле (E&Y)
day of the funeralдень похорон (Andrey Truhachev)
fancy funeralпышные похороны
funeral accessoriesпохоронные принадлежности (ABelonogov)
funeral arrangementsритуальные услуги (Alexander Demidov)
funeral banquetпомины
funeral banquetпоминки (Anglophile)
funeral boatПогребальная ладья (Drongo05)
funeral businessпохоронное бюро (His company is a funeral business. Alex_Odeychuk)
funeral businessпохоронное дело (Alexander Demidov)
funeral chapelпоминальная часовня
funeral conclamationпохоронный плач
funeral convoyпохоронная процессия (New York Times Alex_Odeychuk)
funeral convoyпогребальная процессия (New York Times Alex_Odeychuk)
funeral cortegeпохоронный кортеж
funeral cortegeвынос тела
funeral cortegeпохоронная процессия
funeral crossпогребальный крест
funeral directorработник похоронной отрасли (4uzhoj)
funeral directorраспорядитель похорон (a person who directs or arranges funerals)
funeral directorагент ритуальных услуг (sankozh)
funeral directorвладелец бюро ритуальных услуг (a person who owns a funeral home.)
funeral directorвладелец похоронного бюро (a person who owns a funeral home.)
funeral directorсотрудник бюро ритуальных услуг (a person, usually a licensed embalmer, who supervises or conducts the preparation of the dead for burial and directs or arranges funerals (What does a Funeral Director do?Richard Rahl)
funeral directorбальзамировщик
funeral directorгробовщик
funeral directorритуальный агент (masizonenko)
funeral directorбальзамировщик (a licensed embalmer)
funeral directorорганизатор похорон (masizonenko)
funeral directorсотрудник бюро похоронных процессий
Funeral Directors and Memorial Consultantsбюро ритуальных услуг (sankozh)
funeral dirgeпоминальная служба (Taras)
funeral dirgeпогребальная служба (Taras)
funeral dirgeпогребальная песнь (scherfas)
funeral expenses fundвклад в инвестиционный фонд для оплаты похорон ((A funeral expenses fund is just where you put away a sum of money equal to the approximate cost of a funeral in a fund and hopefully when you die it will have grown over the years and still cover the cost of your funeral) Anglophile)
funeral expenses fund"гробовые" ((A funeral expenses fund is just where you put away a sum of money equal to the approximate cost of a funeral in a fund and hopefully when you die it will have grown over the years and still cover the cost of your funeral) Anglophile)
funeral expenses paymentsвыплаты на оплату похорон (Брит. Анастасия Беляева)
funeral feastпоминки (in Russia and the neighboring countries denghu)
funeral hallтраурный зал (VLZ_58)
funeral homeбюро ритуальных услуг (Incognita)
funeral homeпогребальная контора (lop20)
funeral honorsтраурные чести
funeral honorsпоследние почести
funeral houseбюро ритуальных услуг (Incognita)
funeral insuranceстрахование похорон (yerlan.n)
funeral knellпогребальный звон
funeral knellпохоронный звон
funeral lamentпохоронная песнь (часто исполняемая на волынке)
funeral marchпохоронный марш
funeral massпогребальная литургия (Дмитрий_Р)
funeral mealпоминки (george serebryakov)
funeral merchandiseритуальная атрибутика (Ремедиос_П)
funeral monumentпохоронный памятник (alibaba.com swatimathur4)
funeral musicпохоронная музыка
funeral orationнадгробная речь (Anglophile)
funeral orationречь на панихиде
funeral pallпокров
funeral parlorпохоронное бюро
funeral parlorпохоронное бюро (Alex_Odeychuk)
funeral paymentвыплаты на погребение (dessy)
funeral pileпогребальный костёр
funeral prayerмолитва по усопшему (Vickyvicks)
funeral processionпогребальная процессия
funeral processionвынос
funeral processionпохоронная процессия ("It's just that they looked so lost,'' she says. "Like they were all dead. Like a funeral procession.'')
funeral receptionпоминки (. The reception after the funeral, which is sometimes called the wake, is an opportunity to mourn the passing of the person who has died and, as importantly, to celebrate their life. george serebryakov)
funeral repastпоминки
funeral repastпоминальный обед
funeral riteпогребение
funeral riteпохороны
funeral ritesпохоронные обряды
funeral ritesобряд погребения
funeral sermonнадгробная проповедь (Andrey Truhachev)
religious funeral serviceотпевание
funeral serviceпогребение (похороны Ольга Матвеева)
funeral serviceпохоронное бюро (Mermaiden)
funeral servicesритуальные услуги (4uzhoj)
funeral speechречь на похоронах
funeral sprayпохоронный венок (Procto)
funeral teaпоминки (Anglophile)
funeral traditionпохоронный обряд (MichaelBurov)
funeral traditionтрадиции захоронения (MichaelBurov)
funeral trainпохоронная процессия
funeral urnурна с прахом
funeral urnпогребальная урна
funeral urnурна для праха
funeral vehicleавтомобиль для ритуальных услуг (Jmcvay)
funeral wreathпохоронный венок
funerals furnishedпринимаются заказы на похороны (объявление)
funerals furnishedобслуживаются похороны (объявление)
give a funeral repastпоминаться (for, in memory of)
give a funeral repastпомянуть (for, in memory of)
give a funeral repast for, in memory ofпоминать (impf of помянуть)
give a funeral repastпоминать (for, in memory of)
give or attend a funeral repast in memory ofпомянуть
give or attend a funeral repast in memory ofпоминать
he gets emotional at funeralsон всегда расстраивается на похоронах, на похоронах у него всегда сдают нервы
hold a funeralпровести похороны (alexghost)
hold a funeral service forотпевать
I paid my respects =offered my condolences to the family at the funeral.приносить соболезнования (george serebryakov)
if you get lost, it's your funeralесли вы заблудитесь, пеняйте на себя
it is not my funeralэто не моё дело
it is your funeralэто ваше дело
it is your funeralэто ваша забота
it's his own funeralэто его проблемы (Anglophile)
it's his own funeralэто его личное дело (Anglophile)
it's not my funeralэто не моё дело
it's not my funeralэто меня не касается
it's your funeralэто ваше дело
it's your funeralэто ваша забота
open casket funeralsпохороны с открытой крышкой (для прощания Ая)
Paupers' funeralsпохороны за счёт городского бюджета (В Великобритании – похороны за счет местного совета, если у покойника нет родственников) rainbird)
perform a funeral service for/overотпевать (impf of отпеть)
perform a funeral service forотпевать в церкви
perform a funeral service forотпеть в церкви
perform a funeral service forслужить панихиду по (в стенах церкви)
post-funeral receptionпоминальный обед (VLZ_58)
prearranged funeral planприжизненный договор на оказание ритуальных услуг (Ремедиос_П)
quiet funeralскромные похороны
read a funeral serviceотпеваться (for, over)
read a funeral service for/overотпеть (pf of отпевать)
read a funeral service for/overотпевать (impf of отпеть)
read a funeral serviceотпевать (for, over)
take part in a funeral repastпоминать (impf of помянуть)
take part in a funeral repastпомянуть
take part in a funeral repastпоминаться
take part in a funeral repastпоминать
that's your funeralэто твоя забота (Anglophile)
that's your funeralэто ваши проблемы (Anglophile)
the funeral cortege will start atвынос тела назначен на (Anglophile)
the funeral cortege will start at twelveвынос тела назначен на 12 часов
the funeral honoursпоследние почести
the funeral honoursпогребальная церемония
wait a funeralпровожать в последний путь
wait a funeralидти за гробом