DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing frightened | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be frightenedтруситься (of)
be frightenedиспугаться (of)
be frightenedиспугаться быть испуганным
be frightenedустрашаться
be frightenedпугаться (with gen., of)
be frightenedперепугаться
be frightenedстру́сить (of)
be frightened awayвспугиваться
be frightened ofбояться (чего-либо)
be frightened ofиспугаться (pf of пугаться)
be frightened ofтру́сить
be frightened ofнапугаться (pf of пугаться)
be frightened ofпугаться (impf of испугаться)
be frightened ofбыть напуганным (someone – кем-либо)
be frightened of somethingбояться (чего-либо)
be frightened ofбыть напуганным (someone – кем-либо)
be frightened ofиспугаться (чего-либо, кого-либо)
be frightened ofпугаться (чего-либо, кого-либо)
be frightened of one's own shadowбояться собственной тени (Bullfinch)
be frightened out of one's sensesперепугаться до полусмерти
be frightened out of one's sensesперепугаться до обморока
be frightened out of one's sensesодуреть от страха
be frightened to deathиспугаться до полусмерти
be frightened to deathбыть испуганным до смерти (z484z)
become frightenedнапугаться
calm a frightened childуспокаивать испуганного ребёнка (an excited man, the baby, etc., и т.д.)
don't be frightened!не пугайтесь!
easily frightenedпугливый
extremely frightenedчрезвычайно перепуган (It ran away on its hind legs and scurried over a chain link fence and ran deep into the dense wooded area adjacent to the base. I was extremely frightened but the fear developed into a total commitment of trying to contact it again. I was obsessed with it. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
extremely frightenedкрайне напуган (It ran away on its hind legs and scurried over a chain link fence and ran deep into the dense wooded area adjacent to the base. I was extremely frightened but the fear developed into a total commitment of trying to contact it again. I was obsessed with it. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
frighten awayотпугнуть (bookworm)
frighten awayвспугивать (impf of вспугнуть)
frighten awayспугнуть (кого-либо)
frighten awayотпугивать (bookworm)
frighten awayвспугиваться
frighten awayраспугиваться
frighten awayраспугивать (impf of распугать)
frighten awayпрогнать страхом
frighten awayспугиваться
frighten awayраспугнуть (semelfactive of распугивать)
frighten awayраспугивать
frighten awayраспугать (pf of распугивать)
frighten awayспугнуть (кого-либо, что-либо)
frighten easilyбыть пугливым (She doesn't frighten easily (= it is not easy to make her afraid). Bullfinch)
frighten intoстрахом довести до (чего-либо)
frighten intoиспугать
frighten intoзапугать
frighten intoзапугиванием заставить сделать
frighten into submissionстрахом заставить кого-либо повиноваться
frighten into submissionзаставить кого-либо подчиниться
frighten offспугнуть
frighten offотпугиваться
frighten offотпугать
frighten offотпугнуть (pf of отпугивать)
frighten offспугиваться
frighten offотпугать
frighten offотваживать (Andrew Goff)
frighten offотвадить (Andrew Goff)
frighten one out of his dutyнапугать кого-л. до забвения своих обязанностей
frighten one out of his witsнапугать кого-л. до потери разума
frighten outсмущать
frighten outвыпугивать
frighten out ofзапугиванием заставить отказаться (от чего-либо)
frighten out ofзапугиванием заставить отказаться
frighten out of doingзаставить отказаться от чего-либо путём запугивания
frighten out of his witsсильно напугать (кого-либо)
frighten out of his witsнапугать кого-либо до смерти
frighten someone out of his witsперепугать до смерти
frighten someone out of one's wit'sперепугать до смерти (Taras)
frighten out of one's wit'sнапугать до смерти (Taras)
frighten somebody out of existenceнапугать до смерти (кого-либо)
frighten somebody out of his sensesнапугать кого-либо до потери сознания
frighten the daylights out ofнапугать кого-либо до смерти
frighten scare the living daylights out ofнапугать кого-либо до полусмерти (someone Anglophile)
frighten the wits out ofнапугать кого-либо до смерти (someone Letvik)
frighten someone to deathнапугать кого-либо до смерти (Wakeful dormouse)
frighten half to deathиспугать до полусмерти
frighten to deathиспугать насмерть
frightened atиспуганный на
frightened at the thought of his coming examinationперепуганный одной мыслью о предстоящем экзамене
frightened childиспуганный ребёнок
frightened ofиспугаться (чего-либо, кого-либо)
frightened ofпугаться (чего-либо, кого-либо)
frightened ofиспугавшийся (чего-либо, кого-либо)
get frightenedперепугать
get frightenedперепугаться (pf of перепугиваться)
get frightenedперепугиваться (impf of перепугаться)
he frightened the old lady into signing the paperон запугал старушку, и она подписала бумагу
he got frightened in no small wayон здорово перепугался
he stood with a frightened expression on his faceон стоял с испугом на лице
he was less hurt than frightenedон не столько ушибся, сколько испугался
he was more frightened than hurtон больше испугался, чем ушибся
he was more frightened than hurtон скорее испугался, чем ушибся
he was more surprised than frightenedон был скорее удивлён, чем напуган
he was more surprised than frightenedон был скорее удивлён, чем напуган
he was so frightened that his knees knocked togetherон так испугался, что у него задрожали колени
he was so frightened that his tongue cleaved to the roof of his mouthон так испугался, что у него язык к горлу присох
he was so frightened that his tongue cleaved to the roof of his mouthон так испугался, что у него язык к горлу прилип
her eyes were those of a frightened childу неё были глаза испуганного ребёнка
I was so frightened my legs went limp on meу меня от страха ноги подкосились
if I was frightened, I am not the only personесли я и испугался, то испугался не я один
I'm frightenedмне жутко
in a frightened mannerиспуганно (SirReal)
in order to frightenна страх (+ dat., someone)
mother calmed the frightened babyмать успокоила испуганного ребёнка
not easily frightenedнепугливый
one who is not easily frightenedнеробкого десятка (Anglophile)
say that I was frightened is putting it mildlyмягко говоря, я испугался
snakes do not frighten meзмеи мне не страшны
the father assured his frightened childотец успокаивал испуганного ребёнка
the frightened child the crying baby, etc. calmed downиспуганный ребёнок и т.д. затих
the frightened child the crying baby, etc. calmed downиспуганный ребёнок и т.д. успокоился
the imperialists try to frighten the young states into submissionИмпериалисты пытаются запугать молодые государства и заставить их подчиниться
the newness of the job doesn't frighten himновость дела его не пугает
the thieves must have got frightened and replaced themкогда я вернулась домой из полиции, драгоценности снова были в шкатулке
the thieves must have got frightened and replaced themдолжно быть, воры испугались и вернули их обратно
the very thought frightens meодна эта мысль меня пугает
the very thought frightens meодна мысль об этом меня пугает
there's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of himрядом со школой стоит како-то странный тип, дети его боятся
there's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of himрядом со школой стоит какой-то странный тип, дети его боятся
they get frightened easilyони очень пугливые (babel)
were you frightened of the dark when you were a child?вы боялись темноты в детстве?