Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Italian
Japanese
Latin
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
foutu
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
ce
foutu
этот чёртов
(
ROGER YOUNG
)
Fous
-moi la paix, toi
оставь меня в покое, проваливай
(
mishka33
)
foutre
dehors
вышвырнуть вон
(
Вышвырните-ка мне всю эту публику вон! — Foutez-moi tout ce monde dehors !
)
foutre
la merde, foutre le bordel
засрать
(вульг.
Belenka
)
foutre
la paix
оставить в покое
foutre
la trouille
напугать
foutre
la trouille
нагнать страху
foutre
la vérole
портить
foutre
la vérole
устраивать беспорядок
foutre
les jetons
пугать
(
Ce type, continue-t-elle d’une voix presque enfantine, il foutait les jetons.
Viktor N.
)
foutre
par-dessus bord
вышвырнуть за борт
foutre
un coup de pied à
qn
наградить
кого-л.
пинком
histoire de
fous
дурацкая история
histoire de
fous
нелепая история
histoire de
fous
нелепое приключение
histoire de
fous
анекдот о сумасшедших
je me
fous
bien de ce que
мне уже до смерти надоело то, что
(Je me fous bien de ce qu'on dit de moi. - Мне уже до смерти надоело то, что говорят обо мне.
Alex_Odeychuk
)
je m'en
fous
мне всё равно
(
Alex_Odeychuk
)
je m'en
fous
мне плевать
(на ... - de ...
Alex_Odeychuk
)
je t'en
fous
плевал я на тебя
je t'en
fous
пошёл ты
(...)
Les
fous
et les sottes gens ne voient que par leur humeur
по себе людей не судят
(квазисинонимичное выражение Цитата Ля Рошефуко
https://dicocitations.lemonde.fr/citations/citation-47513.php
shamild7
)
maison de
fous
сумасшедший дом
(уст. или перен.)
mal
foutu
необдуманный
mal
foutu
плохо продуманный
mal
foutu
плохо спланированный
mal
foutu
плохо организованный
mal
foutu
непродуманный
on lui a
foutu
quatre jours
ему закатили четверо суток
(гауптвахты)
pape des
fous
шутовской папа
prince des
fous
князь дураков
qu'est-ce que tu
foutais
là ?
что ты там делал?
se sentir mal
foutu
отвратительно чувствовать себе
tout est
foutu
всё прошло
(
Alex_Odeychuk
)
tu te
fous
de moi ?
ты надо мной издеваешься?
tu t'en
fous
тебе всё равно
(
Alex_Odeychuk
)
être
foutu
de
...
иметь шансы
(...)
être
foutu
de
...
быть способным
Get short URL