English | Russian |
agreement on insurance of the risk of liability for obligations arising as a result of damage caused to the life, health or property of other persons | договор страхования риска ответственности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц (E&Y ABelonogov) |
alter life for the better | изменить жизнь в лучшую сторону (Andrey Truhachev) |
alter life for the better | изменить жизнь к лучшему (Andrey Truhachev) |
become an invalid for the rest of his life | стать инвалидом на всю жизнь (clck.ru dimock) |
commute the death penalty to imprisonment for life | заменить смертную казнь пожизненным заключением |
Convention for the Safety of Life at Sea | конвенция по охране человеческой жизни на море |
fear for the life of | бояться за жизнь кого-либо (Elina Semykina) |
for the entire life | на всю жизнь (Johnny Bravo) |
for the first time in one's life | впервой в жизни |
for the first time in one's life | впервые в жизни |
for the life of me | хоть убей |
for the life term | на всю жизнь (ivvi) |
for the life term | пожизненно (ivvi) |
for the rest of one's life | всю последующую жизнь (Technical) |
for the rest of one's natural life | до конца своих дней |
he doesn't want to stick on here for the rest of his life | он не хочет работать здесь до конца своей жизни |
he hadn't seen his brother for the space of a man's life | он не видел брата целую вечность |
he was given life imprisonment for the crime | за это преступление он получил пожизненное заключение |
he was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his life | он так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь |
I cannot do it for the life of me | я не могу этого сделать ни за что на свете |
I cannot for the life of me | хоть убей, не могу |
I can't remember for the life of me | хоть убей, не помню |
I have no tolerance for the abuse of any life-form | я не терплю унижения любой разумной формы жизни (Taras) |
I still can't remember for the life of me where put it | хоть убей, не помню, куда я это положил |
International Society for the Study of the Origin of Life | Международное общество изучения происхождения жизни |
it isn't the kind of life you would go for | это не тот образ жизни, к которому бы ты стремился |
plead for the life | защищать уголовное дело |
put one's life on the line for | рисковать жизнью (for – ради Tauka) |
quality of life for the public | комфортность жизни населения (with appropriately as part of our commitment to making our communities safer and improving the quality of life for the public in Cables Wynd. Alexander Demidov) |
she earned a reasonable living by sitting for art students in the life class | она обеспечивала себе довольно безбедное существование, позируя студентам-художникам в классе натуры (Taras) |
spend one's blood and life for the cause of liberty | отдавать силы и жизнь борьбе за свободу |
that work was to occupy him for the rest of his life | эта работа заняла всю его оставшуюся жизнь |
the girl was disfigured for life | девочка была обезображена на всю жизнь |
the hunter had to tree for his life | чтобы спастись, охотнику пришлось взобраться на дерево |
this is the life for me | эта жизнь по мне (такая, о какой я больше всего мечтал) |
transform your life for the better | изменить жизнь к лучшему (Alex_Odeychuk) |