English | Russian |
absence makes the heart grow fonder | разлука только усиливает любовь (bigmaxus) |
absence makes the heart grow fonder | от разлуки любовь горячей (Papastratos) |
absence makes the heart grow fonder | расстояние сближает (alexghost) |
absence makes the heart grow fonder | реже видишь, больше любишь (alexghost) |
absence makes the heart grow fonder | в разлуке чувство крепнет (alexghost) |
Absence makes the heart grown fonder | Разлука лишь усиливает любовь (lavazza) |
archival fond of family provenance | архивный фонд личного происхождения (Азери) |
archival fond of personal provenance | архивный фонд личного происхождения (Азери) |
are you fond of mountain climbing? | вы любите лазить по горам? |
as I'm fond of saying | как я люблю говорить (вводная фраза, обозначающая, напр., любимое изречение автора Dmitry) |
be famously fond of | слыть большим любителем |
be famously fond of | быть известным своим пристрастием к |
be fond | любить (of) |
be fond enjoy glass | пристраститься к рюмке |
be fond enjoy glass | выпивать |
be fond of | увлекаться (чем-л.) |
be fond of | любить |
be fond of | быть привязанным (к кому-либо Inna Oslon) |
be fond of | жаловать (linton) |
be fond of someone, something | любить (кого-либо, что-либо) |
be fond of | питать нежные чувства (к кому-либо Inna Oslon) |
be fond of | быть привязанным (к кому-либо Inna Oslon) |
be fond of | симпатизировать |
be fond of | сильно любить (что-л.) |
be fond of | нежно относиться (к кому-либо Inna Oslon) |
be fond of | питать нежные чувства (к кому-либо Inna Oslon) |
be fond of | любить что-л. делать |
be fond of adventure | любить рисковать (Taras) |
be fond of adventure | любить рисковать (Taras) |
be fond of animals | любить животных (Alex_Odeychuk) |
be fond of campaign oratory | любить выступать на массовых митингах |
be fond of campaign oratory | любить выступать на массовых митингах |
be fond of dances | любить танцевать (Andrey Truhachev) |
be fond of dances | любить пляски (Andrey Truhachev) |
be fond of dances | любить плясать (Andrey Truhachev) |
be fond of dances | любить танцы (Andrey Truhachev) |
be fond of dancing | любить пляски (Andrey Truhachev) |
be fond of dancing | любить плясать (Andrey Truhachev) |
be fond of dancing | любить танцевать (Andrey Truhachev) |
be fond of dancing | любить танцы (Andrey Truhachev) |
be fond of doing something | нравиться (He is fond of reading books – ему нравится читать книги Alex_Mix) |
be fond of doing something | любить делать что-либо (Alex_Mix) |
be fond of fun | быть любителем шуток и веселья |
be fond of gambling | любить азартные игры |
be fond of gambling | любить азартные игры |
be fond of to enjoy, one's glass | пристраститься к рюмке |
be fond of to enjoy, one's glass | выпивать |
be fond of good living | любить красивую жизнь (Andrey Truhachev) |
be fond of making scores | острить на чей-либо счёт |
be fond of pleasure | любить развлекаться |
be fond of sailing | любить море |
be fond of showing off | любить пустить пыль в глаза |
be fond of showing off | любить покрасоваться |
be fond of study | с увлечением заниматься наукой |
be fond of study | любить научные занятия |
be fond of study | с увлечением заниматься наукой |
be fond of study | любить научные занятия |
be fond of the bottle | приложиться к бутылке |
be fond of the bottle | прикладываться к бутылке |
be fond of the bottle | любить выпить |
be fond of the bottle | выпивать |
be fond of the bottle | выпиваться |
be fond of the cup | любить выпить |
be fond of the limelight | любить популярность |
be fond of the limelight | любить славу |
be fond of the limelight | любить известность |
be fond of the limelight | любить популярность |
be fond of the limelight | всеобщее внимание |
be fond of the limelight | любить известность |
be fond of the opera | быть поклонником оперного искусства |
be fond of the opera | быть поклонником оперного искусства |
be fond of prefer, etc. walking | любить и т.д. гулять |
be fond of prefer, etc. walking | любить и т.д. прогуливаться |
be fond of walking | любить ходить пешком |
be not very fond | недолюбливать (of Anglophile) |
be too fond of the bottle | любить выпить |
be too fond of the bottle | любить выпить |
be very fond of | очень сильно любить что-либо делать (He's very fond of playing footbal Johnny Bravo) |
become fond | привязаться (of) |
become fond | привязываться (of) |
become fond | полюбить (of) |
become fond of | привязываться (impf of привязаться) |
become fond of | привязаться (pf of привязываться) |
become passionately fond | пристращиваться (of) |
become passionately fond | пристращаться (of) |
become passionately fond | пристраститься (of) |
become passionately fond of | пристращиваться (= пристращаться) |
become passionately fond of | пристраститься (pf of пристращать) |
bring back fond memories | вызывать приятные воспоминания (Tamerlane) |
children are fond of play | дети любят игры |
children are fond of play | дети любят забавы |
cup to be fond of the cup | любить выпить |
deceive oneself with a fond hope | тешить себя напрасными надеждами |
during the past year, he has become very fond of us | он за этот год к нам сильно привязался |
fond hope | несбыточная надежда |
fond hope | неосновательная надежда |
fond hope | тщетная надежда |
fond hope | несбыточная мечта |
fond kiss | нежный поцелуй |
fond memories | приятные воспоминания (Anglophile) |
Fond memory | Хорошие, добрые воспоминания (Kantro) |
fond of | увлекающийся (чем-л.) |
fond of | увлекаться (чем-л.) |
fond of | лакомый |
fond of | падкий |
fond of something | любящий что-то |
fond of | любить что-л. делать |
fond of | любящий что-л. делать |
fond of children | детолюбивый |
fond of drinking | любитель выпить (be ~: Michelle was quite fond of drinking, and Jim admitted that he had no idea just how much she was drinking until he found over a hundred empty vodka bottles in the woodshed. It turns out that she would spike her morning coffee and her soft drinks with vodka, and until they got married he was not fully aware of the extent to which she drank. -- любила выпить ART Vancouver) |
fond of his nephew | любящий своего племянника |
fond parents | любящие родители |
fond wife | любящая жена |
fondest dream | заветная мечта (Taras) |
fondest hope | самая заветная надежда (NumiTorum) |
fondest memories | самые тёплые воспоминания (Irina Verbitskaya) |
fondest memories | самые дорогие воспоминания (Irina Verbitskaya) |
someone grew fond of | кому-либо очень понравилось (что-либо; См. пример в статье "grow fond of". I. Havkin) |
grow fond | полюбить (of) |
grow fond of | см. тж. smb grew fond of (I. Havkin) |
grow fond of | полюбить (что-либо; The original title for the language was simply the international language (lingvo internacia), but early speakers grew fond of the name Esperanto and began to use it as the name for the language in 1889. I. Havkin) |
grow fond of | влюбиться в (к.л. место, см. "grow to like" Miha4406) |
he became fond of her | он привязался к ней |
he had a fond belief in his own cleverness | он твёрдо верил в свой ум |
he has been fond of reading since early childhood | он с малых лет любить читать |
he is fond of a dram | он любит выпить |
he is fond of gardening | он любит садоводство |
he is fond of laying down the law | он любит распоряжаться |
he is fond of laying down the law | он любит диктовать (свою волю) |
he is fond of ordering people about | он обожает всеми командовать |
he is fond of playing on words | он любит каламбуры |
he is fond of talking and anyone does for a listener | он очень любит поговорить, лишь бы нашёлся слушатель |
he is fond of the bottle | он прикладывается к бутылке |
he is fond of travelling | он любит путешествовать |
he is not fond of confinement | он не любит уединения |
he is too fond of pinking things | он слишком любит всё приукрашивать |
he is too fond of talking | у него язык без костей |
he is too fond of the cup | он любит выпить |
he is very fond of flowers | он большой любитель цветов |
he was fond of saying soft things which were intended to have no meaning | он с удовольствием говорил нежные слова, которые ничего не значили |
I am fond of music, both ancient and modern | я люблю музыку, как старую, так и современную |
I am not very fond of music | я не любитель музыки |
I was once very fond of him | я когда-то очень любила его |
I was very fond of him once | я когда-то очень любил его |
let us not deceive ourselves with fond hopes | не будем себя тешить несбыточными надеждами |
make extremely fond | возбудить сильную любовь |
many Americans are fond of call-in programmes | многие американцы любят смотреть такие телепрограммы, когда они могут позвонить ведущим в телестудию |
O thou fond many! | о, безрассудная толпа! |
one of someone's fondest memories | одно из чьих-либо самых любимых воспоминаний (The moment has stayed with me since that day, and is one of my fondest memories and childhood experiences. yahoo.com betelgeuese) |
reach be fond of praising | любить читать нравоучения |
reach be fond of praising | любить поучать |
realize all fondest dreams | осуществить все свои заветные мечты |
she became very fond of him | она его очень полюбила |
she is fond of mashing on to young and pretty women | ей очень нравится заигрывать с хорошенькими молодыми женщинами |
she is very fond of her lessons | ей очень нравятся занятия в школе |
since when have you been fond of music? | с каких пор вы стали любить музыку? |
spoiled by a fond mother | избалованный слишком нежной мамашей |
to fond of | испытывать нежные чувства |
Tom is very fond of his lessons | занятия в школе очень нравятся Тому |
with fondest love, N. | горячо любящий тебя N. (концовка письма) |