French | German |
abandonner ses fonctions | zurücktreten |
abandonner ses fonctions | sein Amt niederlegen |
abus de fonctions | Amtsmissbrauch |
Académie fédérale de la Fonction publique | Bundesakademie für öffentliche Verwaltung |
appareil de mesure de la fonction de transition unité | Sprungfunktionsmessgerät |
arrêt de la fonction pompe du coeur | Herzstillstand |
arrêt de la fonction pompe du coeur | Asystolie |
assistant faisant fonction | Assistent m.d.W.d.G.b. |
brevet d'aptitude aux fonctions d'animateur | Befähigungsnachweis für Animateure |
Cadre d'Auto-évaluation des Fonctions publiques | Gemeinsames Europäisches Qualitätsbewertungssystem |
candidat à une fonction de cadre | Kaderanwärtin |
candidat à une fonction de cadre | Kaderanwärter |
capacité d'exercer une charge ou une fonction | Amtsfähigkeit |
changement de fonction | Funktionsänderung |
chef d'unité faisant fonction | Referatsleiter mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt |
chef d'unité faisant fonction | Referatsleiter m.d.W.d.G.b. |
Commission consultative de la gestion des personnels de la fonction publique | Beratungsausschuss Behördenpersonalpolitik |
Commission de coordination pour le classement des fonctions supérieures | Koordinationskommission für die Einreihung höherer Aemter |
Commission de la fonction publique | Kommission für den öffentlichen Dienst |
Commission d'experts chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions dans l'administration générale de la Confédération | Begutachtende Kommission für Stellenbewertung in der allgemeinen Bundesverwaltung |
Commission d'experts chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieures dans l'administration générale de la Confédération,dans l'Entreprise des PTT et aux CFF | Begutachtende Kommission für die Bewertung höherer Stellen in der allgemeinen Bundesverwaltung,bei den PTT-Betrieben und den SBB |
Conseil supérieur de la fonction publique européenne | Oberster Rat des europäischen öffentlichen Dienstes |
contrôle des fonctions | Funktionskontrolle |
Convention européenne sur les fonctions consulaires | Europäisches Übereinkommen über konsularische Aufgaben |
Convention sur les relations de travail dans la fonction publique, 1978 | Übereinkommen über den Schutz des Vereinigungsrechts und über Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im öffentlichen Dienst |
description des fonctions et attributions | Beschreibung der Tätigkeiten und des Aufgabenbereichs |
différenciation des prix en fonction de la personne | personelle Preisdifferenzierung |
différenciation en fonction des coûts | Differenzierung nach den Kosten |
différenciation en fonction du temps | zeitliche Preisdifferenzierung |
dignité de sa fonction | Ansehen seines Amtes |
directeur exécutif faisant fonction | amtierender Geschäftsführer |
Directeur général de la Gestion des Personnels de la Fonction publique | Leiter der Generaldirektion Behördenpersonalpolitik |
Directeur général suppléant de la Gestion des personnels de la Fonction publique | Stellvertretender Leiter der Generaldirektion Behördenpersonalpolitik |
Direction générale de la gestion des personnels de la fonction publique | Generaldirektorat Behördenpersonalpolitik |
Direction générale Gestion des Personnels de la Fonction publique | Generaldirektorat Behördenpersonalpolitik |
Direction Personnels de la Fonction publique | Direktion Behördenpersonalangelegenheiten |
droits individuels des membres dans l'exercice de leur fonction | individuelle Rechte der Mitglieder in Ausübung ihres Mandats |
dépenses imputables à la fonction de transport | der Verkehrsfunktion anzulastende Ausgaben |
dépenses spécifiques à la fonction de transport des infrastructures | spezifische Ausgaben für die Verkehrsfunktion der Verkehrswege |
en fonction de la situation | situationsbezogen |
en raison de sa qualité et de ses fonctions | aufgrund seiner Dienststellung oder seines Amtes |
exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet | in Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben |
exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet | in Teil- oder Vollbeschaeftigung eine Taetigkeit ausueben |
exercer les fonctions correspondant à l'emploi auquel il a été affecté | die Obliegenheiten des von ihm besetzten Postens wahrnehmen |
exercer ses fonctions en pleine impartialité et en toute conscience | seine Aufgaben völlig unparteiisch und gewissenhaft erfüllen |
exercer une fonction publique ou administrative | eine politische Funktion oder eine Verwaltungstaetigkeit ausueben |
exercice de fonctions | Ausübung eines Amtes |
exerçant des fonctions consultatives | mit beratender Aufgabe |
exerçant des fonctions consultatives | in beratender Funktion |
faire fonction de quelque chose | als etwas dienen |
faisant fonction | in Vertretung (ad interim, locum tenens) |
faisant fonction | ad interim (ad interim) |
faisceau de fonctions | Bündel |
fonction appellative | Appellfunktion |
fonction attitrée | Stammfunktion |
fonction continue | stetige Funktion |
fonction continue/discontinue | stetige/unstetige Funktion |
fonction coût | Kostenfunktion |
fonction d'activation de seuil | Schwellwert-Aktivierungsfunktion |
fonction d'activation seuil | Schwellwert-Aktivierungsfunktion |
fonction d'activation sigmoïdale | sigmoide Funktion |
fonction d'autocorrélation | Autokorrelations-Funktion |
fonction de cadre | Kaderfunktion |
fonction de choc et de traction | Zug- und Stossvorrichtung |
fonction de commande | Steuerfunktion |
fonction de direction | Dienstposten mit Weisungsbefugnis |
fonction de dégradation de premier ordre | Zerfallsfunktion erster Ordnung |
fonction de formateurs | Ausbilderfunktion |
fonction de gestion | Wirtschaftlichkeitsfunktion |
fonction de gestion | Wirtschaftlichkeit |
fonction de haut niveau | Funktion auf hoher Ebene |
fonction de la "city" | Cityfunktion |
fonction de la Direction Générale | Stabstelle |
fonction de la Direction Générale | Stabsfunktion |
fonction de l'harmonie | Harmoniefunktion |
fonction de "matelas" | Funktion eines Ausgleichspolsters |
fonction de mobilisation | Mobilmachungsfunktion |
fonction de mobilisation | Mob-Fkt |
fonction de pilotage | Steuerfunktion |
fonction de redistribution | Umverteilungsfunktion |
fonction de réalisation | Realisierungsfunktion |
fonction de réponse | response function |
fonction de transfert réacteur | Reaktor-Uebertragungsfunktion |
fonction de transfert | Transferfunktion |
fonction de type sigmoïdal | sigmoide Funktion |
fonction de validité | Gütefunktion |
fonction d'erreur | Fehlerfunktion |
fonction des cadres sapérieurs | Stabstelle |
fonction des cadres sapérieurs | Stabsfunktion |
fonction d'orientation négative | negative Leitfunktion |
fonction du transport | Verkehrsfunktion |
fonction d'élu municipal | Amt eines kommunalen Mandatsträger |
fonction d'énergie | Energiefunktion |
fonction générale d'organisation et de coordination des travaux | Aufgaben der Organisation und der Koordinierung der Arbeiten |
fonction hiérarchique | Linienstelle |
fonction hiérarchique | Linienfunktion |
fonction manuelle ou de service | Dienstposten mit manueller oder Hilfstätigkeit |
fonction primitive | Stammfunktion |
fonction régalienne | hoheitliche Aufgabe |
fonction régalienne | Hoheitsaufgabe |
fonction seuil | Schwellwertfunktion |
fonction tampon | Funktion als Freizone |
fonction technologique | technologische Wirkung |
fonction unidirectionnelle | Einwegfunktion |
fonction à une voie | gerichtete Funktion |
fonction à une voie | Einweg-Funktion |
fonctions auxquelles ils sont affectés | die ihnen übertragenen Aufgaben |
fonctions centrales | zentrale Funktionen |
fonctions d'application et d'encadrement | Sachbearbeitertätigkeit |
fonctions de base du logiciel | Software-Grundfunktionen |
fonctions de la "city" | City-Funktionen |
fonctions de police | polizeiliche Vollzugsaufgaben |
fonctions de police | Wahrnehmung von Vollzugsaufgaben |
fonctions de police | Vollzugsaufgaben der Polizei |
fonctions de sécurité | Sicherheits-Fähigkeiten |
fonctions des administrations publiques | Aufgabenbereiche des Staates |
fonctions d'exécution | Dienstposten mit ausführenden Aufgaben |
fonctions d'officier | Offiziersfunktionen |
fonctions d'urbanisation | kommunale Aufgaben |
fonctions et attributions que comporte chaque emploi-type | Tätigkeiten und Aufgabenbereich für jede Grundamtsbezeichnung |
fonctions manuelles ou de service | Dienstposten mit manuellen oder Hilfstätigkeiten |
fonctions organiques | Körperfunktionen |
fonctions publiques électives de niveau parlementaire | öffentliches Wahlamt auf Parlamentsebene |
fonctions publiques électives de niveau parlementaire | oeffentliches Wahlamt auf Parlamentsebene |
fonctions à valeur ajoutée | wertsteigernde Funktionen |
fournisseur à fonction complète | Vollsortimentsgrosshändler |
Fédération générale de la Fonction Communale | Kommunalbedienstetengewerkschaft |
gestion des personnels de la fonction publique | Behoerdenpersonalpolitik |
groupe de fonctions AD | Funktionsgruppe der Administratoren |
groupe de fonctions AD | Funktionsgruppe Administration |
groupe de fonctions AD | Funktionsgruppe AD |
Groupe de travail I "Organisation" / Sous-groupe "Description des fonctions" | Arbeitsgruppe I "Organisation" / Untergruppe "Taetigkeitsbeschreibungen" auch Untergruppe "Stellenbeschreibungen" genannt |
Groupe de travail interministériel pour lémancipation et le travail à temps partiel en tant qu'aspects de la politique des personnels de la fonction publique | Interministerielle Arbeitsgruppe Emanzipation und Teilzeitarbeit als Aspekte der Personalpolitik im öffentlichen Dienst |
ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions | sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist |
incapacité d'exercer une charge ou une fonction | Amtsunfähigkeit |
incorporation dans certaines fonctions | Übertragung von bestimmten Funktionen |
indemnité d'incompatibilité des fonctions | Unvereinbarkeitsentschädigung |
indemnité d'incompatibilité des fonctions | Unvereinbarkeitsentschaedigung |
insigne de la fonction | Funktionsabzeichen |
la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres | der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf |
l'approbation de la modification de l'état des fonctions | Botschaft vom 4.Oktober 1993 betreffend Änderung des Beamtengesetzes |
l'approbation de la modification de l'état des fonctions | Genehmigung der Änderung der EVK-Statuten |
l'approbation de la modification de l'état des fonctions | Genehmigung der Änderung des Ämterverzeichnisses |
l'approbation de la modification de l'état des fonctions | Aufhebung des Bundesbeschlusses über den Teuerungsausgleich an das Bundespersonal |
le Conseil peut suspendre ce membre de ses fonctions | der Rat kann dieses Mitglied von seinen Dienstpflichten entbinden |
le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions | der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen |
les fonctions prennent fin par démission volontaire ou d'office | das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung |
les fonctions qui leur sont dévolues | die Aufgaben,die ihnen uebertragen sind |
les membres de la Commission,pendant la durée de leurs fonctions | die Mitglieder der Kommission,waehrend ihrer Amtszeit... |
logement de fonction | Dienstwohnung |
logement de fonction à charge de l'institution | Dienstwohnung, deren Kosten das Organ trägt |
logements de fonction | Dienstwohnungen |
Loi sur la Fonction publique | Beamtengesetz 1929 |
maintenu dans ses fonctions | in seiner Stelle belassen |
maintien de l'unicité de la fonction publique européenne | die Einheit des europäischen öffentlichen Dienstes erhalten |
Message concernant la modification du statut des fonctionnaires et l'approbation de l'état des fonctionsamélioration des traitements dès 1991 | Botschaft über die Aenderung des Beamtengesetzes und über die Genehmigung des AemterverzeichnissesBesoldungsmassnahmen 1991 |
mettre fin aux fonctions du suppléant | den Stellvertreter von seinen Aufgaben entbinden |
ministre de la fonction publique | Minister für den öffentlichen Dienst |
ministre de la fonction publique | Minister des Öffentlichen Dienstes |
ministre de la fonction publique et des affaires régionales | Minister für den öffentlichen Dienst und für regionale Angelegenheiten |
ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative | Minister des Innern, Minister für den öffentlichen Dienst und die Verwaltungsreform |
modernisation de la fonction publique européenne | Modernisierung des europäischen öffentlichen Dienstes |
nomenclature des fonctions de consommation finale des ménages | Systematik der Verwendungszwecke des letzten Verbrauchs der privaten Haushalte |
octroi de fonctions supérieures | Erteilung von höheren Funktionen |
part imputable à la fonction de transport | der Verkehrsfunktion anzulastender Teil |
pendant la durée de leurs fonctions | während ihrer Amtszeit |
pendant la durée de leurs fonctions et après la cessation de celles-ci | waehrend der Ausuebung und nach Ablauf ihrer Amtstaetigkeit |
perte de fonction | Funktionseinbuss |
premier ministre, premier Lord du trésor et ministre de la fonction publique | Premierminister, Erster Lord des Schatzamtes und Minister für den öffentlichen Dienst |
principe du ciblage en fonction du risque | Grundsatz der Auswahl nach Maßgabe des Risikos |
prise de fonctions | Aufnahme der Tätigkeit |
prix déterminé en fonction du prix d'offre | unter Berücksichtigung des Angebotspreises festgelegter Preis |
Projet Organisation de la fonction du Personnel | Projekt Organisation des Personalwesen |
Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif à la protection des réfugiés | Protokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend den Schutz der Flüchtlinge |
qui active certaines fonctions automatiques de l'organisme | Stoffe, die das parasympath. System stimulieren |
qui active certaines fonctions automatiques de l'organisme | Parasympathomimetikum |
qui concerne les fonctions motrices et psychiques | psychomotorisch |
qui concerne les fonctions motrices et psychiques | die Psychomotorik betreffend |
qui contrôlent les fonctions automatiques de l'organisme | neurovegetativ (ensemble des structures-) |
qui contrôlent les fonctions automatiques de l'organisme | das vegetative Nervensystem betreffend (ensemble des structures-) |
qui participe à la même fonction | zugeordnet |
qui participe à la même fonction | konjugiert |
qui se rapporte au coeur et à la fonction respiratoire des poumons | kardiorespiratorisch |
qui se rapporte au coeur et à la fonction respiratoire des poumons | Herz und Atmung betreffend |
rapport sur les aptitudes à s'acquitter des attributions que comportent les fonctions | Bericht über die Befähigung zur Wahrnehmung der mit einem Amt verbundenen Aufgaben |
Recommandation concernant l'administration du travail : rôle, fonctions et organisation | Empfehlung betreffend die Arbeitsverwaltung : Rolle, Aufgaben, Aufbau |
Recommandation concernant les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique | Empfehlung betreffend Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im Öffentlichen Dienst |
relevé de la fonction | Funktionsenthebung |
remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions | die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen |
remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions | die fuer die Ausuebung des Amtes erforderliche koerperliche Eignung besitzen |
règlement des allocations familiales pour le personnel de la fonction publique | Kindergeldregelung für öffentliche Bedienstete |
s'acquittant de ses fonctions | bei der Ausübung seines Amtes |
secrétaire d'Etat au ministère de la fonction publique et des sciences Office du chancelier du duché de Lancastre | Parlamentarischer Staatssekretär, Office of Public Service and Science Büro des Kanzlers des Herzogtums Lancaster |
sous-groupe Fonction respiratoire | Untergruppe Atmungsfunktion |
standardisation par ajustement de fonction | standardisierende Ausgleichsfunktion |
suspendre de ses fonctions | von seinen Dienstpflichten entbinden |
série de fonctions | Funktionsreihe |
titulaire des fonctions | Inhaber eines Amtes |
Tribunal de la fonction publique | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union |
un Comité économique et social exerçant des fonctions consultatives | ein Wirtschafts-und Sozialausschuss mit beratender Aufgabe |
être candidat à des fonctions publiques électives | in Ausübung des passiven Wahlrechts für ein öffentliches Wahlamt kandidieren |
être candidat à des fonctions publiques électives | in Ausuebung des passiven Wahlrechts fuer ein oeffentliches Wahlamt kandidieren |