English | Russian |
a flick of the finger on someone's forehead | щелбан (used as "payment" when losing a bet; the winning party delivers the flick SirReal) |
a lizard flicked out its tongue | ящерица высунула язык |
blue flick | порнофильм (Yeldar Azanbayev) |
catch a flick | смотреть кино (Дмитрий_Р) |
chick flick moment | Очень эмоциональный момент (Natalia D) |
could you just flick the dust off the windows? | вы не могли бы просто смахнуть пыль с окон? |
dismissed with an imperious flick of her hand | отклонила властным жестом руки (AKarp) |
feature flick | худфильм |
feature flick | художественный фильм |
flick a cigarette | сбивать пепел (сигареты Taras) |
flick a horse | стегнуть лошадь |
flick a lighter | зажечь зажигалку (Taras) |
flick a lighter | щёлкнуть зажигалкой (Taras) |
flick a match | чиркнуть спичкой (Wakeful dormouse) |
flick a switch | щёлкнуть выключателем |
flick ashes from a cigar | стряхнуть пепел с сигары |
flick aside | смахнуть (he said, flicking aside the background image on his phone, Kazimir Malevich's "Reaper on a Red Background." ТМТ Alexander Demidov) |
flick away | сбросить что-то легкое |
flick away | смахнуть |
flick away crumbs | смахнуть крошки |
flick away dust | смахнуть пыль |
flick book | кинеограф (tats) |
flick ears | стричь ушами (поводить взад и вперед ушами (о лошадях) SirReal) |
flick-knife | кнопочный нож (spartan) |
flick knife | пружинный |
flick-knife | пружинный, выкидной нож |
flick knife | выкидной нож |
flick of the switch | одним движением (ya) |
flick of the wrist | взмах рукой (Сова) |
flick of the wrist | мановение руки (Сова) |
flick off | общёлкать |
flick off | общёлкнуть |
flick off | общёлкивать |
flick off | общёлкиваться |
flick on | включить (свет – щелкнув выключателем q3mi4) |
flick on the nose | щелчок по носу (the context in which the phrase is used will determine the best translation. For example, if the phrase is used in a playful way, then "a flick on the nose" or "a tap on the nose" would be appropriate. If the phrase is used to express anger or annoyance, then "a nose pinch" or "a nose swat" would be more accurate: The teacher flicked the student on the nose as a warning to pay attention • The playful puppy gave the kitten a quick flick on the nose Taras) |
flick on the raw | резануть по больному (Wakeful dormouse) |
flick on the raw | задеть за живое (Wakeful dormouse) |
flick out | выхватывать |
flick out | вытаскивать |
flick out | быстро вытащить |
flick out | высовывать |
flick out | выхватить |
flick someone on the nose | щёлкать кого-либо по носу |
flick someone on the nose | щёлкать кого-либо в нос |
flick through | бегло просмотреть (что-либо ГАС) |
flick through a magazine | пролистывать журнал, не читая (She flicked through the magazine without reading any page for more than a few seconds. APN) |
flick one's wand | взмахнуть волшебной палочкой (Taras) |
give smb. a flick on the nose | щёлкнуть кого-л. по носу |
he drove faster, watching the needle flick up to a hundred | он прибавил скорость, наблюдая, как стрелка спидометра приближается к сотне |
horror flick | ужастик |
horror flick | хоррор |
horror flick | фильм ужасов |
splatter flick | фильм ужасов (azalan) |
the horse flicked the flies away with its tail | лошадь отмахивалась от мух хвостом |
with a flick of the switch | нажатием кнопки (Mr. Wolf) |
with a flick of the wrist | ловким движением руки (You might suppose that I would have been used by this time to seeing him pull rabbits out of a hat with a flick of the wrist and solve in a flash problems which had defied the best efforts of the finest minds, but it always comes fresh to me, depriving me of breath and causing the eyeballs to rotate in the parent sockets. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
with one flick of a magic wand | одним взмахом волшебной палочки (Ремедиос_П) |