DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing fist | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a shoulder of mutton fistздоровенный кулак
an iron fist in a velvet gloveмягко стелет, жёстко спать (something that you say when you are describing someone who seems to be gentle but is in fact severe and firm. To enforce each new law the president uses persuasion first, and then force – the iron hand in the velvet glove. CI Alexander Demidov)
an iron fist in a velvet gloveнепреклонность, прикрытая внешней мягкостью, обходительностью (VLZ_58)
an iron fist in a velvet gloveмягко стелет-жёстко спать (an iron fist (or hand) in a velvet glove, a stern disciplinarian or authoritarian nature concealed beneath an amiable manner: *It's the iron hand in the velvet glove does the trick, she used to say. –KATHERINE SUSANNAH PRICHARD, 1929. MD Alexander Demidov)
an iron fist in a velvet gloveхудое гостеприимство (VLZ_58)
attack with one's fistsброситься с кулаками (clck.ru dimock)
ball one's hands into fistsсжать руки в кулаки (he balled his hands into fists Рина Грант)
ball up one's fistsсжимать кулаки (Wakeful dormouse)
bang one's fist on the tableударять кулаком по столу
bang one’s fist on the tableстукнуть кулаком по столу
bang one's fist on the tableхлопать кулаком по столу
bang one's fist on the tableударить кулаком по столу
bang on the door with one's fistsстучать кулаками в дверь
bang the table with fistстучать кулаком по столу
beat the table with one's fistстучать кулаком по столу
beat with a fistбить кулаком (Soulbringer)
bend the fistсжимать кулак
bring one's fist one's hand, heavily down on the tableсильно стукнуть кулаком рукой по столу
bunch fistsсжать кулаки (Sweetlana)
catch a stray fistпопасть под раздачу (DC)
catch a stray fistпопасть под руку (DC)
clench fistсжимать кулак
clench one's fistsсжать кулаки (Liv Bliss)
clench one's fistsсжимать кулаки (Юрий Гомон)
clenched fistсжатый кулак (bookworm)
clenched fistsсжатые кулаки
climb hand over fistкарабкаться вверх, перебирая руками
close one's fistстиснуть кулак (Abysslooker)
close one's fistсжать кулак (Abysslooker)
closed-fist saluteсжатый кулак в виде приветствия (Ремедиос_П)
cocked fistсжатый кулак (VLZ_58)
crash one's fist down on the tableударить кулаком по столу
double one's fistсжать кулак (UniversalLove)
double fistsсжать кулаки
double one's fistsсжать кулаки
double one's fistsсжимать кулаки (deep in thought)
draw back one's fistзанести кулак
draw back fistотвести кулак (для удара)
drink hand to fistпить запоем
drive one's fist through the window-paneразбить кулаком окно
fist-bumpстукнуться кулаками (в знак приветствия: Во время встречи Байден и ибн Салман не стали жать друг другу руки, но в знак приветствия стукнулись кулаками. 'More)
fist bumpкулачное приветствие
fist fightпобоище (конт. One old woman commented on the riots of football fans in Moscow: Они сатанисты, сказала бабушка, это они устраивают побоища на стадионах, это они учинили бузу на Манежной площади – They're Satanists, the old woman said – the ones who start fist-fights in the stadiums and the ones who ran riot on Manege Square . Michelle Berdy)
fist-fightпобоище (конт. One old woman commented on the riots of football fans in Moscow: Они сатанисты, сказала бабушка, это они устраивают побоища на стадионах, это они учинили бузу на Манежной площади – They're Satanists, the old woman said – the ones who start fist-fights in the stadiums and the ones who ran riot on Manege Square . Michelle Berdy)
fist fightкулачный бой (Andrey Truhachev)
fist fightстенка на стенку (Taras)
fist-fighting tournamentкулачный бой (Alexander Demidov)
fist lawправо сильного
fist-lawкулачная расправа (the law of brute force)
fist lawправо кулака (Andrey Truhachev)
fist pumpэнергичное движение рукой, сжатой в кулак (в ознаменование крайней степени энтузиазма, удовлетворения, ликования, или свершения Баян)
fist pumpтанцевальное движение (быстрое вращение предплечья поднятой руки так, что осью вращения является плечо; меняя положение плеча и чередуя руки, выполняющие эти движения, люди иногда танцуют под какую-нибудь быструю музыку TarasZ)
fist pumpдвижение, выражающее большую радость (быстрое вращение предплечья поднятой руки так, что осью вращения является плечо; этим движением выражают радость от забитого гола в футболе, заработанных очков в баскетболе, выигранного розыгрыша в теннисе, от рождения ребёнка или от чего-то ещё очень приятного TarasZ)
fists flailingразмахивая кулаками (triumfov)
give us your fistдайте руку
give us your fistдайте лапу
govern with an iron fistуправлять при помощи железного кулака (sixthson)
govern with an iron fistправить железной рукой (Mr. Correa, who has governed with an iron fist since 2007 during a period of economic bounty thanks to high oil prices-nytimes.com sixthson)
grease fistподмазать (кого-либо)
grease fistподкупить
grease one's fistподкупить (кого-л.)
grease one's fistзадарить (кого-л.)
grease fistдать кому-либо взятку
grease one in the fistзадаривать (кого-л.)
grease one in the fistподмазывать (кого-л.)
grease the fist ofподмазать (кого-либо)
grease the fist ofдавать взятки
grease the fist ofдать взятку
grease the fist ofподмазывать
grease the fist ofподмазать
hand over fistживо и легко
hand over fistо деньгах быстро зарабатывать или, наоборот, терять, много денег (Business was good and we were making money hand over fist. Бизнес шел хорошо, и мы быстро заработали очень много денег. I suspected that those competitors were really losing money hand over fist and it was only a matter of time before they'd be out of business. Я подозревал, что, на самом деле, эти конкуренты очень быстро теряют деньги, и это только вопрос времени, когда они объявят банкроство. klarisse)
hand over fistбыстро и легко
hand over fistбыстро
hand over fistмедленно
hand over fistно верно
hand over fistстабильно
hand over fistлегко и быстро (Anglophile)
hand over fistпроворно
have a fist fightдраться на кулаках
he banged his fist on the tableон стукнул легонько кулаком по столу
he banged his fist on the tableон трах кулаком по столу
he beat the table with his fistsон колотил кулаками по столу
he clenched his hands into hard fistsон крепко сжал руки в кулаки
he crashed his fist down on the tableон грохнул кулаком по столу
he laid about him with his fistsон размахивал кулаками
he let drive at the boy with his fistsон набросился на мальчишку с кулаками
he made a better fist of itдело у него пошло лучше
he made a poor fist of itдело у него не задалось
he made a poor fist of itдело у не задалось
he pushed his fist through the windowон просунул кулак в окно
he put his fist through the windowон пробил окно кулаком
he shakes his fist at meон грозит мне кулаком
he shook his fist and threatened meон погрозил мне кулаком
he smashed his fist into my faceон с силой ударил меня кулаком по лицу
he struck me aside with his fistон отбросил меня в сторону ударом кулака
he thundered at the door with his fistsон колотил в дверь кулаками
he upped with his fistон поднял кулак
he writes a good fistу него хороший почерк
heavy stroke with the fistсильный удар кулаком (Soulbringer)
his business was good and he was making money hand over fistего бизнес шёл хорошо, и он быстро заработал много денег
his surprise the fists undoubled, and no angry words cameк его удивлению, кулаки разжались, и сердитых слов не последовало
hit the table with fistхватить кулаком по столу
I don't know what to put my hands to fistне знаю, с чего мне начать
I haven't the fist notion about itне имею об этом не малейшего представления
iron fistежовые рукавицы (bigmaxus)
iron fistжелезный кулак (a) Ruthless control. "Josef Stalin ruled the Soviet Union with an iron fist." b) Symbol of an armys tank or cavalry branch Syn: armoured fist, armored fist, mailed fist See Also: ironfisted, iron-fisted. WT. Someone who rules or controls something with an iron fist is in absolute control and tolerates no dissent. An iron fist in a velvet glove is used to describe someone who appears soft on the outside, but underneath is very hard. 'Mailed fist' is an alternative form. UEI. "We all think – and even I think it sometimes – that if we bring order with an iron fist, life will be easier, more comfortable and safer. But in reality, we won't be comfortable for long: the iron fist will soon strangle us all." V.Putin as reported by the BBC Alexander Demidov)
iron fistжелезные рукавицы (bigmaxus)
iron fist in a velvet gloveмягко стелет – жёстко спать
iron-fist methodметод утюга (rechnik)
it is always easier to settle differences by shaking hands, not fistsразногласия лучше улаживать рукопожатием, чем рукоприкладством
mailed fistвоенная сила
mailed fistвоенная мощь
make a fistсжать кулак (сжать руку в кулак MartiniDetka)
make a good fist atхорошо справиться (с чем-либо)
make a good fist atсделать удачную попытку
make a good fist ofхорошо справиться (с чем-либо)
make a good fist ofсделать удачную попытку
make a poor fist atсделать неудачную попытку
make a poor fist atне суметь сделать (что-либо)
mutton-fistбольшая красная рука
mutton-fistчеловек с большими красными руками
mutton fistбольшая красная рука
mutton fistуказательный знак в виде руки
mutton fistчеловек с большими красными руками
mutton-fistуказательный знак в виде руки
oil someone's fistподмазывать
oil someone's fistдать кому-либо взятку
oil someone's fistподмазать
oil someone's fistдавать кому-либо взятки
oil someone's fistподмазать (кого-либо)
pinch-fistскряга
pinch-fistжадюга
pinch fistскряга
pinch fistжадюга
plant fist on noseдать кому-либо в нос
pound a fistстукнуть кулаком (tfennell)
pound on the door with one's fistsстучать кулаками в дверь
powerful stroke with the fistсильный удар кулаком (Soulbringer)
puck fistдождевик (гриб)
pump one's fistсотрясать воздух кулаком (Можно использовать глагол "разрезать". Однако оба варианта далеки от того, чтобы точно передать суть этого жеста. Он особенно популярен у спортсменов, в частности у теннисистов. Спортсмен сгибает перед собой руку в локте и сжимает кулак. Иногда он быстро несколько раз совершает движение рукой вперёд и назад. Всё это сопровождается громкими триумфальными выкриками и возгласами. Пока термин "фист-пампинг" или что-то вроде того на "русской почве" не прижился. VLZ_58)
pump one's fistsвскидывать вверх кулаки (Over a hundred demonstrators sat in the middle of the asphalt, shouting slogans and pumping their fists, placards, and hoes into the air with deafening noise. VLZ_58)
put one's fist through a pane of glassразбить кулаком окно
put one's fist through a windowразбить кулаком окно
raised fistподнятый кулак (in my raised fist – в моём поднятом кулаке theguardian.com Alex_Odeychuk)
rule somebody with an iron fistдержать кого-либо в ежовых рукавицах (PanKotskiy)
rule with an iron fistуправлять железной рукой (Tamerlane)
shake one's fist at someoneпоказать кулак (в качестве угрозы denghu)
shake fist atгрозить кулаком (someone – кому-либо)
shake fist atпогрозить кулаком (someone – кому-либо)
shake one's fist atпоказывать кому-л кулак (someone); в качестве угрозы denghu)
shake one's fist atгрозить кулаком кому-либо (someone)
shake one’s fist atгрозить кулаком (+ dat.)
shake fist atгрозить кому-либо кулаком
shake one's fist at a manпогрозить человеку кулаком (one's finger at a naughty girl, one's hand at smb., one's stick at a dog, etc., и т.д.)
shake one's fist in smb.'s faceразмахивать кулаком перед чьим-л. лицом
she pounded him with her fistsона колотила его кулаками
slam one's fistударить кулаком (When Puzzi heard that, he slammed his fist down on the table. – ударил кулаком по столу ART Vancouver)
slam fist on the tableстукнуть кулаком по столу
slam fist on the tableгрохнуть кулаком по столу
smash a fist in faceразмахнуться и ударить кого-либо кулаком по лицу
smash one's fist against the side of one's headударить кулаком в висок (Technical)
square one's fistsсжимать кулаки (deep in thought)
strike a blow with a fistбить кулаком (Soulbringer)
strike the table with one's fistстукнуть кулаком по столу
strike with a fistбить кулаком (Soulbringer)
suddenly he jumped up and banged the table with his fistон как вскочит, да как стукнет кулаком по столу
the affair ended in a fist fightдело кончилось кулачным боем
the balled fist broke brow like thunder-boltсжатый кулак раскроил бровь подобно удару молнии
the mailed fistвоенная сила
the mailed fistбронированный кулак
the size of my fistвеличиной с кулак
the size of my fistс кулак (How big was that spider? С кулак!– The size of my fist! (Michele Berdy))
the size of my fistразмером с кулак
thrash the air with fistsмолотить воздух по воздуху кулаками
threaten with fistгрозить кому-либо кулаком
thresh the air with fistsмолотить воздух по воздуху кулаками
unclench one's fistразжимать кулак
unclench fistразжимать кулак
up with your fist!подними кулак!
upon with your fist!подними кулак!
use fistsпускать в ход кулаки
wall-to-wall fist fightстенка на стенку (Taras)
wall-to-wall fist fightingстенка на стенку (between gang members Taras)
what a fist he has gotкакого тумака он получил
when he brought down his fist on my shoulderкогда он стукнул меня кулаком по плечу
when he brought down his fist on my shoulderкогда его кулак опустился на моё плечо
with an iron fistжелезной рукой (4uzhoj)
with fistsкулачный
write a good fistписать красиво
you don't wave your fists after a fightпосле драки кулаками не машут (In tweets, Mr Rogozin shrugged off Norway's displeasure at his visit to Svalbard on Sunday. Earlier he tweeted: "Norwegians bring their tourists here in snowmobiles to explore the 'Soviet heritage'", "I just took a dip in the Arctic Ocean" and – in an ironic comment on the Norwegian protest – "you don't wave your fists after a fight". BBC Alexander Demidov)