DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing firing | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accuracy of fireкучность огня
adjusted fireприцельный огонь
adjustment fireкорректирование огня
aiming fireприцельный огонь
altar-fireжертвенный огонь
an object hurled into the air for firing practiceшвырок
apt to take fireлегковоспламеняющийся
arc of fireсектор обстрела
automatic fireавтоматический огонь
back-fireвстречный огонь (костер для тушения лесного пожара)
back-fireнеожиданно привести к обратным результатам
bale-fireсигнальный огонь
barrage fireогневой вал
battery fireбатарейный огонь
be fit and firingбыть готовым "на все сто" (Alexey Lebedev)
be in the firing lineпопасть под удар (Дмитрий_Р)
be in the firing lineбыть на линии огня (Дмитрий_Р)
be on the firing lineнаходиться на линии огня
be on the firing lineбыть впереди (в первых рядах)
beacon fireсигнальный огонь
belt of fireогневая завеса
between to firesмежду двух огней
brush fireпожар в подлеске
brush-fire warлокальная война
bush fireнеконтролируемый лесной пожар
camera-gun firingстрельба с фотопулемётом
camp-fireслёт (военизированных организаций)
camp-fireсбор
catch fireвоспламеняться
cease fireпрекратить стрельбу
ceramics firingвыкалка
ceramics firingвыкаливание
check firingконтрольная стрельба (of weapons)
cross-fireсловесная перепалка
death by firing squadказнь через расстрел (Alex Lilo)
death-fireкостёр для казни
demolition fireстрельба на разрушение
die by a firing squadбыть расстрелянным (Ремедиос_П)
die by firing squadбыть расстрелянным (Ремедиос_П)
direct lying fireстрельба прямой наводкой
electric fireэлектрическая печь
electric firing gearэлектроспуск
electrical firing circuitэлектроцепь зажигания
electrical firing methodэлектрический способ взрывания
elf-fireблуждающий огонёк
elf-fireобманчивая надежда
elsectir fireэлектрический камин
execute by a firing squadрасстрелять (grafleonov)
execute by a firing squadрасстреливать
execute by firing squadрасстрелять (Technical)
execution by a firing squadрасстрел
execution by firing squadрасстрел (In January 2014, there was a renewed interest in execution by firing squad. • Utah passes bill to allow execution by firing squad for... • This was the last execution by firing squad in the US, five years ago. • The only known case of a botched execution by firing squad, in 1951 in Utah, appears to have been an act of vengeance on the part of... Alexander Demidov)
fen-fireблуждающий огонёк
field firing exerciseтактические учения с боевой стрельбой
finish firingдопальнуть (semelfactive of допаливать)
fire a bullet into one's headпускать себе пулю в лоб (bigmaxus)
fire a cannonвыпалить из пушки
fire a grenadeбросить гранату
fire a gunстрелять из орудия
fire a gunстрелять из пушки
fire a gunпострелять (for a while)
fire a gun atцелиться в (кого-либо, что-либо)
fire a houseподжечь дом
fire a mineвзрывать мину
fire a mineвзорвать мину
fire a missionвести огонь по цели
fire a pistolстрелять из пистолета
fire a pistol atвыстрелить из пистолета (в кого-либо)
fire a projectileвыпустить снаряд (по цели)
fire a random shotстрелять на воздух
fire a random shotстрелять не целясь
fire a rocketспустить ракету
fire a rocketзапустить ракету
fire a saluteдавать залп
fire a saluteпроизводить салют
fire a saluteотсалютовать
fire a salvoвыстреливать залп
fire a salvo atобрушиться с критикой на ("Soda industry fires salvo at Harvard researchers over sugary drink study warnings" VLZ_58)
fire a salvo atподвергнуть нападкам (VLZ_58)
fire a shellвыпускать снаряд (Russians are firing three shells to every one Ukrainian. – Time Magazine diyaroschuk)
fire a short burstвыпустить короткую очередь (Then a window went down at the back of the car and I could hear the thud as it opened. Then a machine pistol went off and fired a short burst into the slope of the bank thirty feet away from me. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
fire a shotпальнуть
fire a shotсделать решительный шаг
fire a shotстрелять
fire a shotстрельнуть
fire a slugхватить чарку вина
fire a slugпропустить стаканчик
fire a volleyдать залп
fire-alarmпожарная тревога
fire all the poor workersразогнать всех плохих работников
fire all the poor workersразгонять всех плохих работников
fire an arrowвыпустить стрелу (Ремедиос_П)
fire an arrowвыпускать стрелу (Ремедиос_П)
fire an occasional shotпостреливать
fire artillery at civilian targetsбить артиллерией по гражданским целям (Taras)
fire atстрелять (with в + acc. or no)
fire atбить (из огнестрельного оружия В.И.Макаров)
fire at a targetстрелять по цели
fire at each otherперестреливаться
fire at each otherперестреливаться
fire at randomстрелять наугад
fire at randomстрелять на авось
fire at willуволить без объяснения причин (IgorPastukh)
fire at willстрелять по готовности (приказ в артиллерии vogeler)
fire awayначать
fire away!говори
fire away!выкладывай!
fire awayрасстрелять (патроны)
fire awayошпарить
fire awayдавай!
fire awayпродолжать стрелять
fire awayшпариться
fire awayшпарить
fire awayначинать
fire backотстреливаться
fire backотстреливаться
fire backотстреляться
fire backоткрыть ответный огонь (Азери)
fire back onотстреляться
fire back onотстреливаться (with от)
fire back with a stock answerдавать дежурный ответ (Liubov Urbanas)
fire bombзажигательная бомба
fire broadsidesстрелять бортовыми залпами
fire-departmentпожарная команда
fire-drillпожарное учение
fire dummy bulletsстрелять холостыми (предпочтительнее использовать выражение fire blanks 4uzhoj)
fire-escapeпожарная машина с выдвижной лестницей
fire-escapeпожарная лестница
fire fangсгореть
fire fangперепреть
fire-fightingпротивопожарные мероприятия
fire-fightingпожарное дело
fire forотстранять от выполнения служебных обязанностей за
fire for a certain timeпрострелять (pf of простреливать)
fire for a certain timeпростреливать (impf of прострелять)
fire forувольнять за
fire for being unfit for the positionуволить по отрицательным мотивам (Отмечается, что после служебной проверки Пекишев будет уволен из органов внутренних дел по отрицательным мотивам, а также понесет установленную законом ответственность)
fire from all barrelsпалить из всех орудий
fire from all barrelsиспользовать все методы
fire from all barrelsударить в набат
fire grape-shot on the enemyстрелять картечью по противнику
fire grape-shot on the enemyосыпать противника картечью
fire hotстрелять калёными ядрами
fire imaginationбудоражить воображение (Andrey Truhachev)
fire imaginationподогревать воображение (Andrey Truhachev)
fire indiscriminately atначинать беспорядочную стрельбу по
fire indiscriminately atначать беспорядочную стрельбу по
fire indiscriminately atоткрыть беспорядочный огонь по
fire into the airстрелять в воздух (Members of the Bolivarian National Guard fire into the air to repel forces loyal to Nicolás Maduro 4uzhoj)
fire/launch a broadsideобрушиться с резкой критикой (He launched a broadside against the economic reforms. Ин.яз)
fire live rounds instead of blanksстрелять боевыми патронами вместо холостых (bookworm)
fire main guns atсосредоточить огонь на (ком-либо)
fire offвыстрелить
fire offдать выстрел
fire offразрядить (орудие)
fire offвыпаливать (слова suburbian)
fire offвыпалить (слова suburbian)
fire offответить незамедлительно (coltuclu)
fire offпалить
fire off a gunразразиться речью
fire off a gunсделать резкое замечание
fire off a gunвыдвинуть бесспорный аргумент
fire off and onпостреливать
fire off viciously funny barbsязвить (triumfov)
fire onобстреливать
fire on all cylindersидти как по маслу (Once we figured out how to use the new software, the department was firing on all cylinders. VLZ_58)
fire on all cylindersработать на полную мощность (Anglophile)
fire outувольнять
fire outвыгонять с работы
fire outуволить (с работы)
fire point-blankстрелять в упор
fire point-blankстрелять в лоб
fire pointblankстрелять в упор
fire point-blankстрелять в (в кого-либо)
fire questions atзабрасывать кого-либо вопросами (someone)
fire questions atзасыпать кого-либо вопросами
fire shells atобстрелять
fire stationпожарное депо (Alexander Demidov)
fire tear gasприменять слезоточивый газ (Anglophile)
fire tear gasприменить слезоточивый газ (Anglophile)
fire the holeвзрывать шнур
fire the holeвзорвать шнур
fire the imaginationпотрясти воображение (19th-century writers fired the popular imagination with their tales of adventure. Also: captivate, capture, catch, excite, feed, fuel, grab (esp. BrE), ignite, inspire, seize, spark, stimulate, stir. OCD Alexander Demidov)
fire the opening salvoвыпалить начальный залп (вопросов Дмитрий_Р)
fire the starting gunдавать отмашку (The role could be announced on Thursday when, as expected, Glencore formally fires the starting gun on the listing. TG Alexander Demidov)
fire upвспылить
fire upразжечь огонь
fire upрастопляться
fire upразжечь
fire upвоспламениться
fire upвоспламенить
fire upзажечь
fire upвоодушевлять (Ася Кудрявцева)
fire upвозгревать (AlexandraM)
fire upраскочегарить (в прямом смысле – напр., двигатель Anglophile)
fire upрастоплять
fire upрастопиться
fire upрастапливаться
fire upраскочегаривать (Anglophile)
fire up a stoveрастапливать печь (nyasnaya)
fire up the crowdзаводить толпу (VLZ_58)
fire uponобстрелять
fire uponобстреливать
fire wet clothes into a cornerшвырнуть мокрые вещи в угол
fire with angerразжигать гнев
fire with blank cartridgesстрелять холостым зарядом
fire with causeуволить по отрицательным мотивам (после служебной проверки Х будет уволен из органов внутренних дел по отрицательным мотивам, а также понесет установленную законом ответственность)
fire with causeуволить по статье (The ex-vice-president was fired with cause from his $600,000-a-year job three days after police raided his mansion and confiscated hundreds of disturbing images of children. ART Vancouver)
fire with prideразжигать гордость
fire without aimingстрелять в наброс
fire without aimingвыстрелить, не це́лясь (Raz_Sv)
fire without aimingстрелять не прицеливаясь
firing a lawyerотказ от адвоката (Tanya Gesse)
firing accessoriesсредства взрывания
firing angleугол зажигания (двигателя Lena Z)
firing angleугол стрельбы
firing at point-blank rangeстрельба в упор
firing at shore targetsстрельба по береговым целям
firing deviceударный механизм
firing deviceвзрыватель
firing from a kneeling positionстрельба с колена
firing from a lying positionстрельба лёжа
firing from a standing positionстрельба стоя
firing from coverстрельба из-за укрытия
firing from the hipстрельба с прикладом, прижатым к боку
firing groundстрельбище
firing groundполигон
firing groundартиллерийский полигон
firing hammerкурок
firing handleспусковая рукоятка
firing head release systemотстегиватель накольной головки (mkrtiart)
firing in burstsстрельба очередями
firing in place of threeстреляю на счёт "три" (fddhhdot)
firing in the airвыстрел в воздух (Alex_Odeychuk)
firing ironжелезо, которым прижигают
firing keyспусковая рукоятка
firing-lever pawlупор нажимного рычага (of a machine gun)
firing lineлиния огня
firing of bricksобжиг кирпича на заводе
firing offenceповедение, за которое грозит увольнение с работы (is being irritating a firing offence? Telecaster)
firing on the moveстрельба с хода
firing orderчередование вспышек
firing partyсалютная команда
firing platformпусковой стол (тж. platform launcher)
firing platformстартовая площадка
firing pointогневая точка
firing-positionположение для стрельбы
firing positionогневая точка
firing-positionбоевое положение орудия
firing positionбоевое положение орудия
firing practiceстрельба
firing practiceупражнение в стрельбе
firing rounds of battery fireстрельба очередями
firing sequenceчередование вспышек
firing single roundsстрельба одиночными выстрелами
firing squadкоманда, наряженная для расстрела
firing squadсалютная команда
firing squadрасстрельная команда (nb85)
firing squadкоманда, снаряжённая для расстрела
firing stanceстойка для стрельбы (Abysslooker)
firing stanceпоза для стрельбы (MaCher)
firing stemспусковой шток (of an igniter)
firing trainerинструктор (по обращению с каким-либо оружием 4uzhoj)
firing trainingучебные стрельбы
firing triggerкурок
firing using a firing mechanismстрельба "спуском"
firing with a fixed firing pinстрельба "жалом"
forge-fireкузнечный горн
gas fireгазовая плита или камин
grate firingслоевое сжигание на колосниковых решётках (misha-brest)
hang fireдать осечку
have to face the firing squadпопасть под расстрел
he is responsible for hiring and firingон отвечает за приём рабочей силы и за увольнения
he is the person responsible for hiring and firingименно он отвечает за приём на работу и увольнение
hiring and firingнаём и увольнение рабочей силы (Ремедиос_П)
home-fireдомашний очаг
hosepipe firingведение огня из пулемётов
in the firing lineна линии огня (букв. и перен.: "he found himself in the firing line of critics for his reckless remarks" Рина Грант)
individual field firingодиночные боевые стрельбы
keep in fireподдерживать огонь
keep on fireсохранять в прежнем положении
keep on fireподдерживать огонь
Kentish fireпродолжительные аплодисменты
Kentish fireгул неодобрения
like wild-fireбыстротой молнии
live firing exerciseтактические учения с боевой стрельбой
locations designated for the firing of weaponsместа, отведённые для стрельбы из оружия (ABelonogov)
marching fireстрельба с ходу (во время атаки)
marsh-fireблуждающий огонёк
marsh-fireнечто неуловимое
marsh-fireнечто обманчивое
missile firing exerciseучебные ракетные стрельбы
missile-firing submarineракетная подводная лодка
NATO Missile Firing Installationракетно-испытательный полигон НАТО
not firing on all cylindersвинтика не хватает
on the receiving end of a firing squadу расстрельной стены (Taras)
on-the-move firingведение огня на марше (WiseSnake)
peak firing temperatureтемпература горения (Александр Рыжов)
pin-fireлечить электроукалыванием (ноги лошади)
pinpoint firingприцельная стрельба
prairie fireстепной пожар
precision fireметкий огонь
precision fireточный огонь
quick firingскорострельный
quick-firingскоростреляющий (скорострельный)
quick-firingскорострельный
rapid-fireскоропалительный
rapid-firingскорострельный (of a gun)
rapid-firingскоростреляющий
rip firingстрельба торпедными залпами (из многотрубных аппаратов)
rip firingпоследовательный пуск ракет
running fireбеглый огонь
Saint Anthony's fireэрготизм
Saint Elmo's fireогни святого Эльма (электрические разряды, предвещающие шторм // St. Elmo's fire—also called witchfire or witch's fire—is a weather phenomenon in which luminous plasma is created by a corona discharge from a rod-like object such as a mast, spire, chimney, or animal horn in an atmospheric electric field. It has also been observed on the leading edges of airplanes, as in the case of British Airways Flight 009 and by US air force pilots. wikipedia.org)
sea-fireсвечение моря
sea-fireфосфоресценция
self-firingсамострельный
sentence to the firing squadприговорить к расстрелу (Private John Vinson of Company G had also been sentenced to the firing squad for desertion. • During a show trial, in the presence of the whole Soviet press, four of them were sentenced to the firing squad and then executed. 4uzhoj)
service fire and light are extrasза услуги отопление освещение оплата отдельно
set on fireподжечь
shoot fireметать искры (о глазах)
shot-firing machineвзрывная машинка
single-fireодиночный огонь
single-fireбашни по одной цели (корабля)
single-fireогонь батареи
sporadic firingпострелка
spring-loaded striker firing mechanismударниковый тип ударного механизма с боевой пружиной
stand fireвыдерживать огонь противника (тж. перен.)
striker-type firing mechanismударниковый тип ударного механизма
sub-caliber firingстрельба из учебных стволов
sub-caliber firingстрельба из вспомогательных стволов
supplementary firing burnerгорелка для дожигания топлива (VictorMashkovtsev)
sustained fireнепрерывный огонь
take fireзагореться
the firing of a gun was heard in the distanceвдали слышалась орудийная стрельба
the first firingутильный обжиг (первый обжиг керамических изделий)
the police turned the advancing crowd by firing over their headsполиция заставила наступающую толпу повернуть назад, начав стрельбу в воздух
time fireстрельба с ограничением во времени
time fireдистанционная стрельба
watch-fireбивачный костёр
watch-fireсигнальный костёр
without firing a shotбез единого выстрела (bookworm)
without firing a shotбез выстрела
without firing a shotне сделав ни одного выстрела
without firing a single shotне пролив ни капли крови
without firing a single shotбез кровопролития
without firing a single shotбескровным путём
without firing a single shotбескровно
yield from one firingвыжиг
yield from one firingвыжёг