English | Russian |
be in at the finish | присутствовать на последнем этапе (соревнований, дебатов и т. п.) |
be in at the finish | присутствовать при окончании (состязания и т. п.) |
between us, we can finish the job in a couple of hours | между нами говоря, эту работу мы можем закончить за пару часов |
finish curing in smoke | докапчиваться (of fish or meat) |
finish driving in | добивать |
finish driving in | добить (pf of добивать) |
finish hammering in | добивать (impf of добить) |
finish hammering in | добить (pf of добивать) |
finish in last place | прийти последним (Right Cause finished in last place in Sunday's elections, pulling a dismal 0.6 percent of the vote. TMT Alexander Demidov) |
finish in prison | кончать жизнь в тюрьме (in the house of correction, in the gutter, on the gallows, etc., и т.д.) |
finish taking a steam bath (in Russian baths | допариваться (impf допариться) |
having put all this work into the plan, I want to be in at the finish | поскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончании |
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
he is expected to finish the work in a month | он должен закончить эту работу через месяц |
he is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning | он у себя в кабинете, у него куча работы, которую ему надо сделать к утру |
he managed to finish third in the race | в этой гонке ему удалось прийти к финишу третьим |
he took pains to finish in time | он постарался кончить вовремя |
his advice helped us to finish the job in time | благодаря его совету нам удалось вовремя закончить работу |
I hope to finish draft in a month | надеюсь кончить черновик в месяц |
in the race for quality, there is no finish line | предела совершенству нет |
not be able to make to finish something in time | не успеть (4uzhoj) |
she was ordered to finish her work in a week | ей предложили закончить работу в недельный срок |
that is deficient in finish | здесь недостаёт законченности |
there are four basic synchronization relationships between any two threads in a single process or or between any two processes within a single application: start-to-start SS, finish-to-start FS, start-to-finish SF, and finish-to-finish FF | существует четыре основных типа отношений синхронизации между любыми двумя потоками в одном процессе или между любыми двумя процессами в одном приложении: старт-старт, финиш-старт, старт-финиш и финиш-финиш |