DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing federal government | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
branches of power such as president, federal and local administration, government, parliament, courtэшелоны власти (etc. ABelonogov)
Federal Act No. 131 of 6 October 2003 On general principles for the organization of local government in the Russian FederationФедеральный закон № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" от 6 октября 2003 года
Federal Agency for Government Communications and InformationФедеральное Агентство Правительственной Связи и Информации
Federal Agency for Government Communications and InformationФАПСИ
Federal Agency of Government Communications and InformationФедеральное агентство правительственной связи и информации (wikipedia.org Denis Lebedev)
Federal governmentправительство США (в противоположность властям отдельного штата)
federal governmentфедеральная власть (branches of the federal government – ветви федеральной власти Stas-Soleil)
federal governmentфедерация (в отличие, напр., от субъекта федерации или муниципального образования Stas-Soleil)
Federal Government Budgetary Institutionфедеральное государственное бюджетное учреждение (Rodeo Dayz)
Federal Government Facilityфедеральное государственное учреждение (I think this works :-; AD Tanya Gesse)
federal government information systemфедеральная государственная информационная система (– АД: This is a U.S. Federal Government information system that is "FOR OFFICIAL USE ONLY." Unauthorized access is a violation of U.S. Law and may result in ... By entering authentication information, you are attempting to access a United States Federal Government information system. This system is for the use of authorized users only. Alexander Demidov)
federal government institutionфедеральное бюджетное учреждение (The Federal Reserve is not a federal government institution. It is a privately-owned organization, which has defrauded Americans since its ... , ФБУ Alexander Demidov)
federal government oversightфедеральный государственный надзор (Alexander Demidov)
federal government-ownedфедеральный государственный (Вариант "Federal State" неуместен , потому что в федерациях (США, РФ и др.) существуют и последовательно проводятся во всех англоязычных источниках, будь то в ФРГ, Индии или Мексике, три непересекающихся уровня власти – federal, state and local (municipal). Wismut GmbH is a federal government-owned company operating in Saxony and Thuringia. The Brazilian Mint is a federal government-owned company under the auspices (and oversight) of the Ministry of Finance. Alexander Demidov)
federal government-owned companyфедеральное государственное предприятие (Wismut GmbH is a federal government-owned company operating in Saxony and Thuringia. The Brazilian Mint is a federal government-owned company under the auspices (and oversight) of the Ministry of Finance. Alexander Demidov)
Federal Government Statistical ServiceФедеральная служба государственной статистики (The Government Statistical Service is the UK’s largest provider ... Alexander Demidov)
federal State government bodyфедеральный орган государственной власти (ABelonogov)
federal-government-owned enterpriseфедеральное государственное предприятие (Tennessee Valley Authority (a federal-government-owned enterprise • In the Soviet times a federal-government-owned enterprise, the spa was privatised in the 1990s... • ... a Brazilian federal government-owned enterprise Alexander Demidov)
owned by the federal governmentс государственным участием (Alexei Mikushko, the new director of the VVTs company that is 70 percent owned by the federal government and 30 percent by Moscow city, announced the "rebirth" of the site [VVTs] last week. TMT Alexander Demidov)
the federal government historically has not checked up on visa holders once they are in the countryтак уж сложилось, что федеральные власти не слишком следили за лицами, получившими визу, как только те оказывались на территории страны
with major crimes mounting yearly, the federal government does little about itчисло серьёзных преступлений ежегодно растёт, а правительство не принимает эффективных мер