English | Russian |
an experienced fighter should be able to take his young opponent apart in a few rounds | опытный борец сможет всего за несколько раундов нанести поражение своему молодому сопернику |
an experienced rower | опытный гребец (Evans 83) |
ask some experienced person | спроси у какого-нибудь опытного человека |
avoid unrest similar to that experienced recently in France | избежать беспорядков, подобных тем, которые не так давно произошли во Франции (bigmaxus) |
based on past cases personally experienced by | основанный на личном опыте (Ivan Pisarev) |
be experienced | возникать (If such interference is experienced – В случае возникновения подобных помех SirReal) |
be experienced with | иметь опыт (чего-либо Nyufi) |
be well experienced | иметь большой опыт (Soulbringer) |
biologic-experienced subject | пациент, имеющий опыт приёма биологических препаратов (vlad-and-slav) |
biologic-experienced subject | пациент, принимавший ранее биологические препараты (vlad-and-slav) |
bring in experienced people to advise | пригласить опытных людей для консультации (to help, etc., и т.д.) |
bring in experienced people to advise | привлечь опытных людей для консультации (to help, etc., и т.д.) |
empirical experienced | опытный |
experience a bit of frost | подмораживать |
experience a burst of economic growth | переживать период бурного экономического роста |
experience a check | испытать неудачу |
experience a comedown from | разочароваться в |
experience a comedown from | терять веру в |
experience a comedown from | отходить от |
experience a comedown from | прийти в себя после |
experience a comedown from | отойти от |
experience a comedown from | испытать чувство горечи |
experience a comedown from | испытывать чувство горечи в связи с |
experience a comedown from | испытывать отрезвление |
experience a comedown from | испытывать протрезвление |
experience a comedown from | потерять веру в |
experience a comedown from | испытать разочарование |
experience a comedown from | обмануться в своих ожиданиях |
experience a comedown from | потерять энтузиазм |
experience a comedown from | разочаровываться в |
experience a comedown from | испытывать разочарование |
experience a failure | потерпеть неудачу |
experience a resurrection | быть на подъёме |
experience a resurrection | переживать период подъёма |
experience a resurrection | воскреснуть |
experience a resurrection | воскресать |
experience a resurrection | возродиться |
experience a resurrection | переживать второе рождение |
experience a resurrection | быть снова на коне |
experience a side effect | испытывать побочный эффект (WiseSnake) |
experience a thrill | испытать волнение |
experience all benefits | ощутить все преимущества (Uz-GTL) |
experience an incomparable enjoyment | испытать несравненное удовольствие |
experience an inner conflict | испытывать смешанные чувства |
experience an inner conflict | находиться в смятении |
experience an inner conflict | находиться в противоречии с самим собой |
experience an inner conflict | зайти в тупик |
experience an inner conflict | испытывать противоречивые чувства |
experience an inner conflict | столкнуться с дилеммой |
experience an interest | проявлять интерес (dimock) |
experience an interest | испытывать интерес (dimock) |
experience difficulties | столкнуться с затруднениями |
experience domestic violence | испытывать на себе домашнее насилие (bigmaxus) |
experience fallout over immigration policies | испытывать на себе последствия проводимой в отношении иммигрантов политики (bigmaxus) |
experience financial hardship | испытывать финансовые затруднения (Anglophile) |
experience first-hand | ощутить на себе (As a commuter, I have experienced it first-hand. ART Vancouver) |
experience first-hand | испытать на своей шкуре (Anglophile) |
experience first-hand | узнать на собственном опыте (Marina Smirnova) |
experience fright | испытывать страх |
experience hardship | оказаться в сложной жизненной ситуации (sankozh) |
experience hardship in one's life | оказаться в сложной жизненной ситуации (sankozh) |
experience heavy trials | подвергнуться тяжёлым испытаниям (difficult times, great hardships, the most painful ordeal, etc., и т.д.) |
experience heavy trials | пройти через тяжёлые испытания (difficult times, great hardships, the most painful ordeal, etc., и т.д.) |
experience intolerance and bigotry in public | испытывать на себе нетерпимость и ненависть со стороны общественности (bigmaxus) |
experience issues | испытывать сложности (bojana) |
experience issues | испытывать проблемы (bojana) |
experience smb.'s kindness | испытать на себе чью-л. доброту (cruelty,insults, etc., и т.д.) |
experience material changes | претерпеть существенные изменения (aldrignedigen) |
experience misfortune | хватить горя |
experience motion sickness | укачивать |
experience nature | отдыхать на природе (sankozh) |
experience pain | испытать боль (a pleasure, a sensation of warmth, disappointment, the greatest thrill, etc., и т.д.) |
experience pain | почувствовать боль (a pleasure, a sensation of warmth, disappointment, the greatest thrill, etc., и т.д.) |
experience something personally | испытывать что-нибудь на своей шкуре |
experience positive dialogue | общаться по-доброму (Alex_Odeychuk) |
experience positive dialogue | общаться по-дружески (Alex_Odeychuk) |
experience positive dialogue | поддерживать доброе общение (Alex_Odeychuk) |
experience positive emotions | получить позитивные эмоции (triumfov) |
experience strain | быть в напряжении (anyname1) |
experience the joys of fatherhood | испытать счастье отцовства (Alex_Odeychuk) |
experience the thrill | испытывать острые ощущения (context.reverso.net/ Aslandado) |
experience the whole gamut | испытать всю полноту |
experience transformation in recent years | подвергнуться преобразованиям измениться, претерпеть изменения в последние годы |
experience trouble logging onto | иметь проблемы со входом в (на веб-страницу, к примеру Dias) |
experience unknown delights | испытывать неизведанное наслаждение |
experienced doctor | опытный врач |
experienced driver | водитель со стажем (Taras) |
experienced guide | опытный проводник |
experienced hand | набитая рука |
experienced hand | опытная рука |
experienced hand | опытная рука (here "hand" means "one who performs manual labor" or "one who is part of a group or crew") |
experienced hand | опытный сотрудник (Alexander Demidov) |
experienced in something | опытный в (чем-то) |
experienced in travel | езжалый |
experienced man | кадровик |
experienced person | тёртый калач |
experienced personally | личный опыт (Ivan Pisarev) |
experienced personally | основанный на личном опыте (Ivan Pisarev) |
something-experienced subject | пациент, принимавший ранее определённый препарат (vlad-and-slav) |
experienced surgeon | умелый хирург |
experienced tourist | опытный турист |
experienced tourist | бывалый турист |
experienced worker | кадровый рабочий |
gain experience | приобретать опыт (knowledge, skill, etc., и т.д.) |
gather experience | накоплять опыт (силы) |
have experienced a time | иметь достаточно времени (denismurs) |
have experienced love | отлюбить |
have reverses to experience | нести денежные потери |
have reverses to experience | понести денежные потери |
he doesn't set himself up to be an experienced painter, but his work is pleasing to the eye | он не считает себя опытным художником, но его работы радуют глаз |
he experienced severe hardships as a child | у него было очень тяжёлое детство |
he is a shrewd critic and experienced professor of Parliamentary | он умный критик и опытный специалист парламентских словопрений |
he is very experienced in curing such diseases | у него большой опыт по лечению таких заболеваний |
he is very experienced in medicine | у него большой опыт в медицине |
he is very experienced in reaching beginners | он очень опытен в обучении новичков |
he is very experienced in this kind of work | у него большой опыт в такого рода работе |
he is very experienced in working with children | у него большой опыт в работе с детьми |
he was an experienced basket player | он был опытным баскетболистом |
he was the most experienced actor, a man of the very rarest executive ability | он был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями |
high experienced | чрезвычайно опытный (MichaelBurov) |
high experienced | хорошо подготовленный (MichaelBurov) |
high experienced | высокоопытный (MichaelBurov) |
high experienced | вышколенный (MichaelBurov) |
high experienced | высококвалифицированный (MichaelBurov) |
highly experienced | чрезвычайно опытный (MichaelBurov) |
highly experienced | искусный (MichaelBurov) |
highly experienced | вышколенный (MichaelBurov) |
highly-experienced | многоопытный |
highly experienced | высококвалифицированный (mascot) |
highly experienced | хорошо подготовленный (MichaelBurov) |
highly experienced | высокоопытный (MichaelBurov) |
I never knew how painful rheumatism was until I experienced it | я не представлял себе, какую боль причиняет ревматизм, пока сам не почувствовал |
I never knew how painful rheumatism was until I experienced it | я не представлял себе, какую боль причиняет ревматизм, пока сам не испытал |
I trust my affairs to an experienced lawyer | я доверяю ведение своих дел опытному юристу |
Internet as a communication method has experienced a significant metamorphosis over the past two decades | за последние два десятилетия Интернет как средство связи претерпел значительные изменения (bigmaxus) |
it has to be experienced to be understood | такое можно по-настоящему понять, только если испытаешь на себе |
it has to be experienced to be understood | такое можно по-настоящему понять, только если сам через всё пройдёшь |
low experienced | неопытный (MichaelBurov) |
low experienced | малоопытный (MichaelBurov) |
never before experienced | неиспытанный |
never before experienced | неизведанный |
non-experienced | не имеющий опыта (практической работы Anglophile) |
not experienced before | неизведанный |
obtain experience | приобретать опыт |
our work is suffering because of lack of experienced workers | наша работа страдает из-за недостатка квалифицированных работников |
past cases personally experienced by | личный опыт (Ivan Pisarev) |
reinforce the ranks with experienced specialists | усилить кадры опытными специалистами |
reinforce the ranks with experienced specialists | усиливать кадры опытными специалистами |
she has been lucky to sign on so many experienced workers | ей повезло, что она наняла так много опытных сотрудников |
she has been lucky to sign up so many experienced workers | ей повезло, что она наняла так много опытных сотрудников |
sp short a span lived through, and yet so much experienced | как мало прожито, как много пережито (Olga Okuneva) |
such joy as такая he had never experienced | радость, какой он никогда не испытывал |
sufficiently experienced | достаточно опытный (I.Jaya) |
that class will never succeed in putting anything over the new teacher, he's too experienced | этому классу ни за что не провести нового учителя, он слишком опытен |
that shrewd critic and experienced professor of Parliamentary fence | этот умный критик и опытный специалист в парламентских словопрениях |
they decided to bring in experienced people | они решили привлечь опытных людей |
they gave the less experienced players a sporting chance by handicapping the experts | они справедливо дали новичкам шанс на победу, установив гандикап опытным игрокам |
this factory needs experienced electrical technicians | на этот завод требуются опытные электротехники |
visually experienced | насмотренный (Participants completed an online questionnaire in which they had to rate how visually experienced they had become in watching ballet MichaelBurov) |
we need of experienced engineers | мы нуждаемся в опытных инженерах |
we need experienced skillful workers | нам нужны опытные умелые рабочие |
well-experienced | достаточно опытный (Sergei Aprelikov) |
what one has experienced | пережитое |
when I first moved to Germany I experienced a lot of problems | когда я впервые переехал в Германию, я испытал множество проблем (Alex_Odeychuk) |