French | Greek |
accréditation d'entreprise | έγκριση επιχείρισης |
Assistance technique AT pour les petites et moyennes entreprises PMEN | Τεχνική βοήθεια στις μικρομεσαίες επιχειρήσεις |
co-entreprise industrielle ACP-CEE | βιoμηχαvική κoιvoπραξία ΑΚΕ-ΕΟΚ |
Comité pour l'amélioration et la simplification de l'environnement des entreprises | Επιτροπή για τη βελτίωση και απλοποίηση του περιβάλλοντος των επιχειρήσεων |
conditions d'accès à l'entreprise et au marché | όροι πρόσβασης στις επιχειρήσεις και στην αγορά |
conférence sur la recherche et le développement en entreprise | Διάσκεψη για την έρευνα και την ανάπτυξη |
contrôle des concentrations entre entreprises | έλεγχος συγκεντρώσεως επιχειρήσεων |
Convention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison | ΔΣΕ 39: Για την υποχρεωτική ασφάλιση θανάτου των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικού |
coopération financière et technique / petites et moyennes entreprises | οικονομική και τεχνική συνεργασία / μικρομεσαίες επιχειρήσεις |
créances, représentées ou non par un titre, sur des entreprises liées | απαιτήσεις από συνδεδεμένες επιχειρήσεις, είτε υπάρχει γι'αυτές παραστατικός τίτλος είτε όχι |
dossier de consultation des entreprises | φάκελος ανάθεσης της κατασκευής |
décision d'association d'entreprises | απόφαση ενώσεως επιχειρήσεων |
dépôts auprès des entreprises cédantes | παρακαταθήκες σε εκχωρούσες επιχειρήσεις |
entreprise attributaire du marché | ανάδοχος επιχείρηση της σύμβασης |
entreprise commune JET | κοινή επιχείρηση JΕΤ |
entreprise de distribution d'eau | επιχείρηση διανομής ύδατος |
entreprise de haute technologie | εταιρία υψηλής τεχνολογίας |
entreprise de réassurance spécialisée | ειδικευμένη αντασφαλιστική επιχείρηση |
entreprise dont l'activité consiste en opérations de réassurance | επιχείρηση η δραστηριότητα της οποίας συνίσταται στην άσκηση αντασφαλιστικών δραστηριοτήτων |
entreprise générale | επίσημος ανάδοχος |
entreprise générale | γενικός ανάδοχος |
entreprise industrielle commune ACP-CEE | βιoμηχαvική κoιvoπραξία ΑΚΕ-ΕΟΚ |
Entreprise Publique d'Approvisionnement en Céréales EPAC | Δημοσία Επιχείρηση Εφοδιασμού σε Δημητριακά |
entreprise qui accepte la réassurance | επιχείρηση που αποδέχεται την αντασφάλιση |
entreprise soumissionnaire du marché | προσφέρουσα επιχείρησηγια τη σύμβαση |
entreprise à entreprise en ligne | ηλεκτρονικό εμπόριο μεταξύ επιχειρήσεων |
entreprise à faible valeur ajoutée | επιχείρηση χαμηλής προστιθέμενης αξίας |
entreprises agricoles et forestières | γεωργικές και δασικές εκμεταλλεύσεις |
entreprises en faillite sous concordat | επιχειρήσεις υπό πτώχευση ή πτωχευτικό συμβιβασμό |
entreprises individuelles | προσωπικές εταιρείες |
entreprises individuelles | ατομικές επιχειρήσεις |
entreprises individuelles dont l'activité est de financer | ατομικές επιχειρήσεις και προσωπικές εταιρείες με κύρια δραστηριότητα την παροχή χρηματοδοτικών υπηρεσιών |
Euroguichet Entreprises | Ευρωπαïκό κέντρο πληροφοριών |
Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du marché unique | Κοινοτική πρωτοβουλία που αφορά την προετοιμασία των επιχειρήσεων για την Ενιαία Αγορά |
Initiative communautaire sur l'adaptation des petites et moyennes entreprises au marché unique | Κοινοτική πρωτοβουλία που αφορά την προσαρμογή των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων στην ενιαία αγορά |
jeune entreprise | νεοσύστατη επιχείρηση |
jeune entreprise | επιχείρηση στη φάση της εκκίνησης |
les comptes d'exploitation et bilans des Entreprises communes | οι λογαριασμοί λειτουργίας και οι ισολογισμοί των κοινών επιχειρήσεων |
les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats | τα έξοδα της διαδικασίας, εκτός των εξόδων στα οποία προβαίνουν οι επιχειρήσεις, κατανέμονται εξίσου μεταξύ των κρατών |
les renseignements relatifs aux entreprises et concernant les éléments de leur prix de revient | πληροφορίες σχετικές με επιχειρήσεις και που αφορούν τα κοστολογικά τους στοιχεία |
les règles applicables aux entreprises | κανόνες εφαρμοστέοι επί των επιχειρήσεων |
ministre adjoint au ministère du commerce et de l'industrie, chargé des affaires concernant les consommateurs et les petites entreprises | Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Εμπορίου και Βιομηχανίας Υπουργός υπεύθυνος για θέματα καταναλωτών και μικρών επιχειρήσεων |
ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs | Υφυπουργός Κυβερνήσεως και Υφυπουργός του Υπουργείου Επιχειρήσεων και Απασχόλησης, με ειδική αρμοδιότητα για το εμπόριο και την τεχνολογία και τα θέματα των καταναλωτών |
ministre adjoint auprès du vice-premier ministre et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé des affaires du travail | Υφυπουργός στο Γραφείο του Αντιπροέδρου της Κυβέρνησης Tanaiste και στο Υπουργείο Επιχειρήσεων και Απασχόλησης με ειδική αρμοδιότητα για Εργατι κές Υποθέσεις |
ministre de l'entreprise et de l'emploi | Υπουργός Επιχειρήσεων και Απασχόλησης |
ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises | Υπουργός Γεωργίας και Μικρομεσαίων Επιχειρήσεων |
mise de l'entreprise sous l'administration d'un collège | θέση της επιχειρήσεως υπό τη διοίκηση συλλογικού οργάνου |
participation aux entreprises communes | συμμετοχή σε κοινές επιχειρήσεις |
parts dans des entreprises liées | μερίδια σε συνδεδεμένες επιχειρήσεις |
plan d'entreprise | επιχειρηματικό πρόγραμμα |
politique générale de l'entreprise | γενική πολιτική της επιχείρησης |
prestations accessoires des assurés destinées à couvrir les frais de l'entreprise | επιπλέον καταβολές των αντισυμβαλλομένων για έξοδα της επιχείρησης |
primes en réassurance en provenance d'entreprises d'assurance cédantes et rétrocédantes | ασφάλιστρα αντασφάλισης από εκχωρούσες επιχειρήσεις και επανεκχωρούσες ασφαλιστικές επιχειρήσεις |
Programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans la Communauté | Πρόγραμμα για τη βελτίωση του περιβάλλοντος των επιχειρήσεων και για την προώθηση της ανάπτυξης των επιχειρήσεων, και ιδίως των μικρομεσαίων επιχειρήσεων μέσα στην Κοινότητα |
Programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises,en particulier des petites et moyennes entreprises,dans la Communauté | Πρόγραμμα για τη βελτίωση του περιβάλλοντος των επιχειρήσεων και για την προώθηση της ανάπτυξης των επιχειρήσεων,και ιδίως των μικρομεσαίων επιχειρήσεων,μέσα στην Κοινότητα |
programme de recherche et d'innovation pour les petites et moyennes entreprises | πρόγραμμα έρευνας και καινοτομίας για τις μικρές επιχειρήσεις |
risques à l'égard des entreprises d'investissement | ανοίγματα έναντι επενδυτικής επιχείρησης |
réseau européen des centres d'entreprise et d'innovation | Ευρωπαϊκό Δίκτυο Κέντρων Επιχείρησης και Καινοτομίας |
résiliation unilatérale du contrat d'entreprise | μονομερής καταγγελία της συμβάσεως έργου |
secret d'entreprise | επιχειρησιακό απόρρητο |
secrétaire d'Etat au ministère du commerce et de l'industrie, chargé des problèmes des entreprises | Υφυπουργός, Υπουργείο Εμπορίου και Βιομηχανίας υπεύθυνος για θέματα συντεχνιών |
services aux entreprises | παροχή υπηρεσιών σε επιχειρήσεις |
Société technique d'entreprises chimiques | Τεχνική Εταιρία Χημικών Εργων |
transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements | μεταβιβάσεις επιχειρήσεων, εγκαταστάσεων, ή τμημάτων εγκαταστάσεων ή επιχειρήσεων |