English | Russian |
enclose a garden by high walls | обносить сад высокой стеной (a piece of ground with a fence, the park by a fence, etc., и т.д.) |
enclose a receipt | вкладывать в письмо и т.п. квитанцию (a cheque, smb.'s note, a snapshot, etc., и т.д.) |
enclose a receipt | прилагать к письму и т.п. квитанцию (a cheque, smb.'s note, a snapshot, etc., и т.д.) |
enclose a reference | приложить характеристику (к делу Interex) |
enclose a word in a parenthesis | поставить слово в скобки |
enclose a word a letter, a dot, etc. with a circle | обвести слово и т.д. кружком |
enclose gratitude | выражать благодарность (It's very difficult for children to enclose their gratitude for what their parents have done for them. tabten) |
enclose in brackets | заключить в скобки |
enclose in commas | выделять запятыми (VLZ_58) |
enclose smb.'s letter with one's own | посылать чьё-л. письмо вместе со своим (the receipt with the message, a letter with another, etc., и т.д.) |
enclose smb.'s letter with one's own | вкладывать чьё-л. письмо в своё (the receipt with the message, a letter with another, etc., и т.д.) |
enclose money in a letter | вкладывать деньги в конверт (a note in an envelope, a message in the parcel, etc., и т.д.) |
enclose the word in quotation-marks | поставить слово в кавычки |
enclose the words by brackets | взять слова в скобки |
enclose with a letter | приложить к письму |
enclose with cross-shaped signs in order to avert disaster, etc | закрещивать (impf of закрестить) |
enclose with cross-shaped signs in order to avert disaster, etc | закрестить (pf of закрещивать) |
enclose with cross-shaped signs | закрещиваться (in order to avert disaster, etc) |
I beg to enclose | при сём прилагаю (в официальных обращениях в письмах) |
I enclose an article | посылаю вам статью |
we beg to enclose | при сем прилагается |
we beg to enclose | при сём прилагаем |
we enclose | мы прилагаем |