DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing e | all forms | exact matches only
FrenchRussian
A.E.L.E.ЕАСТ
A.E.L.E. сокр. от Association européenne de libre-échangeЕвропейская ассоциация свободной торговли
attendre de faire сe qui reste secretждать момента, чтобы совершить то, что останется тайной (Alex_Odeychuk)
B.E.P. сокр. от brevet d'études professionnellesсвидетельство об окончании профессионального училища
B.E.P.C. сокр. от brevet d'études du premier cycleсвидетельство об окончании неполной средней школы
B.E.R.Российская государственная библиотека
B.E.R.библиотека им. В.И. Ленина старое название
B.E.R.РГБ
ballet du XX-e siecle"Балет ХХ века" (труппа Мориса Бежара vleonilh)
B.C.C.E.Центральное управление сберегательных касс (ROGER YOUNG)
boite e-mailящик электронной почты (inplus)
occasion brillant/-eгламурный (Lara05)
C.E.E.Европейское Экономическое Сообщество
C.E.E. сокр. от Communauté Economique EuropéenneЕЭС
C.E.IСНГ (Casya1)
C.E.R.E.S. сокр. от Centre d'études, de recherches et d'éducation socialisteнаучно-исследовательский центр при французской Социалистической партии
C.E.S. сокр. от collège d'enseignement secondaireобщеобразовательный коллеж
candidat ès lettresкандидат филологических наук (ROGER YOUNG)
candidat ès sciencesкандидат наук (ROGER YOUNG)
candidat ès sciences pédagogiquesкандидат педагогических наук (ROGER YOUNG)
C.C.T.F.E.Координационный комитет по железнодорожному и водному транспорту (= Comité de Coordination des Transports par Fer et par Eau)
ce que tu es belleкак ты красива (z484z)
ce que tu es belleкакая ты красивая (z484z)
ce que tu es étrangeну и странная же ты (z484z)
ce que tu es étrangeкакая ты странная (z484z)
C.F.C.E. сокр. от Centre français de commerce extérieurФранцузский внешнеторговый центр
célébrations des 1er maiпервомайские торжества (Andrey Truhachev)
célébrations du 1er Maiпервомайские торжества (Andrey Truhachev)
D.E.A. сокр. от diplôme d'études approfondiesдиплом об окончании курса усовершенствования
D.E.U.G. от diplôme d'études universitaires généralesдиплом об общем университетском образовании (выдаётся после двух лет учёбы)
D.E.U.S.T. от diplôme d'études universitaires scientifiques et techniquesдиплом о научно-техническом университетском образовании
docteur ès lettresдоктор филологических наук
docteur ès sciencesдоктор наук (ès - слитный с артиклем предлог en + les; естественных и точных)
docteur ès sciences économiquesкандидат экономических наук (Lucile)
du 1er janvier à la Saint-Sylvestreцелый год (z484z)
dès le 1er janvier 2019с 1 января 2019 года (Alex_Odeychuk)
désaltérant, -eутоляющий жажду (Am1nta)
"e" caducбеглое "е"
E.C.F.M.Эклераж, Шофаж, Форс мотрис (Промышленное объединение по производству силовых установок, отопительных и осветительных приборов; Влахов, Флорин, Непереводимое в переводе z484z)
e-cigaretteэлектронная сигарета (ROGER YOUNG)
e-commerceИнтернет-торговля (ioulenka1)
сe faisantпричём (NaNa*)
e-mailадрес электронной почты (kee46)
e-mail de phishingфишинговое электронное письмо (ROGER YOUNG)
E.N.A. сокр. от Ecole nationale d'administrationНациональная школа администрации
E.N.S."Эколь Нормаль"
E.N.S. сокр. от Ecole Normale SupérieureВысшая нормальная школа (педагогический институт)
e-réputationИнтернет-рейтинг (maximik)
e-réputationИнтернет-репутация (maximik)
e-réputationузнаваемость в сети Интернет (maximik)
10e révision de la Classification statistique internationale des maladiesМеждународная классификация болезней 10-го пересмотра (ROGER YOUNG)
e-ticketэлектронный билет (ulkomaalainen)
En conclusion de се qui а ete ditВ подтверждение вышеизложенного (ROGER YOUNG)
es choses ne pouvaient être autrementтак должно было быть (Вольтер z484z)
es-tu fait pour moi ?ты создан для меня?
faire сe qui reste secretсовершить то, что останется тайной (Alex_Odeychuk)
f.c.e.m.обратная ЭДС
f.c.e.m. сокр. от force contre-électromotriceпротивоэлектродвижущая сила
festivités du 1er maiпервомайские торжества (Andrey Truhachev)
G.I.E. сокр. от groupement d'intérêt économiqueсоюз предпринимателей, имеющих общие цели
G.I.E. сокр. от groupement d'intérêt économiqueобъединение экономических интересов
i.e.т.е., то есть (id est, c'est-à-dire choubentsov)
i.e.т.е., то есть (id est, c'est-я-dire choubentsov)
i.e.то есть (лат. id est I. Havkin)
I.N.E.Государственный идентификационный номер студента (Identificateur National de l'Etudiant kayvee)
infatué, -e adj de sa personneзазнайка (ROGER YOUNG)
j'ai pas d'cœur, mais t'es partie avecу меня нет сердца — ты ушла вместе с ним
J.E.C. сокр. от Jeunesse étudiante chrétienne"Христианская студенческая молодёжь" (организация)
la fete du 1er maiпервомай (Louis)
L.C.I.E.центральная лаборатория электротехнической промышленности (ROGER YOUNG)
le 3-e chasseur3-й стрелковый полк
le 41-e fauteuil"сорок первое кресло" (лицо, не вошедшее в состав членов Французской академии vleonilh)
le 1er novembreпраздник всех святых (kee46)
le 1er novembreдень поминовения усопших (kee46)
le 1er novembreпервое ноября (kee46)
lèse-eзадетый
lèse-eзатронутый
mesures e d'amélioration des rendements énergétiquesмероприятия по энергоэффективности (NaNa*)
montrer ce dont tu es capableпоказать, на что способен (leparisien.fr Alex_Odeychuk)
nominé -e àноминант (imerkina)
O.P.E.P.ОПЕК (ROGER YOUNG)
P.E.G.C. сокр. от professeur d'enseignement général de collègeпреподаватель коллежа
plus petit que la normal eниже нормы
pour la 4e journée consécutive4-й день подряд (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
quartier-maître de 2-e classeстарший матрос (vleonilh)
S.A.E.классификация масла для двигателей по степени вязкости
sauver l'enfant suspendu au 4e étageспасать ребёнка, висящего на высоте 5-го этажа (этажи во Франции нумеруются с 0, в России - с 1, поэтому при переводе на русский номер этажа надо увеличивать на единицу // Ouest-France, 2018)
Si ce n'était pasЕсли бы не (ROGER YOUNG)
si tu es méchant...если ты будешь плохо вести себя (... kee46)
S.M.E. сокр. от système monétaire européenевропейская валютная система
soûlaud-eпьяница
Sâo Tome e PrincipeСан-Томе и Принсипи
person, image, look séduisant/-eгламурный (Lara05)
t'es belle comme une promesse que tu n'peux pas tenirты прекрасна, как обещание, что ты не можешь сдержать
t'es l'hyper beau !ты потрясающе красив!
t'es partieтебя не было рядом
t'es pas chiche de lui parler !тебе слабо с ним заговорить!
t'es plus qu'une inconnue que je connais par cœurты теперь всего лишь незнакомка, которую я знал наизусть
toi, t'es la seule qui voit la beauté bien cachée derrière les visagesты единственная, кто видит скрытую красоту в людях
tu es arrivé le combien ?ты пришёл каким?
Tu es occupé pour longtemps ?Тебе долго ещё?
tu es sourd ou quoi ?ты что, оглох? (Morning93)
Tu es tombé bien !Ты как раз вовремя!
Tu es vraiment mon amiТы настоящий друг (z484z)
tu n'es pas avec moiты не со мной
t'y esпятнашки игра (Morning93)
t'y esсалочки (Morning93)
une chose/un sujet/une personne très/extrêmement intéressant/-eочень интересный/ая вещь, сюжет, человек (ROGER YOUNG)
w-eсуббота и воскресенье (I. Havkin)
w-eвыходные дни ((от англ. weekend) Lorsque le w-e est à cheval sur deux mois ? I. Havkin)
à l'échelle de 1:100-eв масштабе 1:100 (vleonilh)
ça fait des mois des années que tu t'en es alléс тех пор, как ты уехал, прошли месяцы, годы
ès qualitésв силу своих полномочий (ROGER YOUNG)
older person élégant/-eгламурный (Lara05)
être concomitante àпроисходить одновременно с (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
être dans !e même bainбыть в одинаковом положении
être indifférent/-e envers quelqu'unбыть безразличным /-e по отношению к кому-нибудь (ROGER YOUNG)
être lasséбыть уставшим (Alex_Odeychuk)
être lasséустать (Le Monde, 2020: Dieu lui-même est sans doute lassé des adorateurs qui bafouent son message. — Сам Бог, несомненно, устал от верующих, пренебрегающих Его Посланием. Alex_Odeychuk)
être sujet à variationподвергаться изменениям