German | Greek |
Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft | συμφωνία που δημιουργεί ειδικό θεσμικό πλαίσιο μέσω της οργάνωσης διαδικασιών συνεργασίας |
Ablehnung des Vertrags durch Referendum | απόρριψη της Συνθήκης με δημοψήφισμα |
Abstimmung durch Aufstehen oder Sitzenbleiben | ψηφοφορία δι'αναστάσεως |
Abstimmung durch Aufstehen oder Sitzenbleiben | ψηφίζω δι' αναστάσεως |
Aufdeckung nicht gemeldeter Bewegungen durch optische Überwachung/Monitoring | ανίχνευση αδήλωτων μετακινήσεων με οπτική επιτήρηση/παρακολούθηση |
Ausfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierung | καθίζηση του μολύβδου υπό μορφή φωσφορικού άλατος με προσθήκη αλκάλεος |
Auskunftsverlangen durch Entscheidung | αίτηση παροχής πληροφοριών με απόφαση |
Ausschuss für das Ökopunktesystem für Lastkraftwagen im Transit durch Österreich | Επιτροπή για το σύστημα οικοσημείων που εφαρμόζεται στα βαρέα φορτηγά οχήματα που διέρχονται από την Αυστρία |
Ausschuss für die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen | Επιτροπή για την ένδειξη της κατανάλωσης ενέργειας και λοιπών πόρων των οικιακών συσκευών με την επισήμανση και την παροχή ομοιόμορφων πληροφοριών σχετικά με τα προϊόντα |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zur Verhütung und Verringerung der Umweltverschmutzung durch Asbest an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Επιτροπή για την προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την πρόληψη και τη μείωση της ρύπανσης του περιβάλλοντος από τον αμίαντο |
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe | Επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία |
Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | Συμβουλευτική Επιτροπή για τη Σύσταση Κοινοτικού Συστήματος Ενημέρωσης σχετικά με τα Ατυχήματα στα οποία ενέχονται Καταναλωτικά Προϊόντα |
Beseitigung durch Ablassen mit dem Kraftwerkskuehlwasser | απομάκρυνσις με εκκένωση του ύδατος ψύξεως του σταθμού |
Brandentstehung durch Wärmeleitung | μετάδοση πυρκαγιάς |
buchmässige Erfassung durch die Zollbehörde | λογιστική καταχώρηση |
das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung | τα καθήκοντα λήγουν κατόπιν παραιτήσεως ή απαλλαγής από αυτά |
das Blei wird aus der Loesung durch Auschuetteln mit Methylisobutylketon extrahiert | ο μόλυβδος εκχυλίζεται από το διάλυμα με μεθυλο-ισοβουτυλο-κετόνη |
das Kuehlmittel durch den Reaktordruckbehaelter umwaelzen | κυκλοφορία ψυκτικού μέσου δια του δοχείου του αντιδραστήρα |
Dauerhilfe durch eine Drittperson | διαρκής βοήθεια τρίτου προσώπου |
Dauerhilfe durch eine Drittperson | διαρκής αρωγή τρίτου προσώπου |
der durch Versagen von Bauteilen eintritt | ατύχημα από μηχανικό αίτιο |
der Name eines durch das Los bestimmten Mitglieds | το όνομα του βουλευτή που κληρώθηκε |
die Auslegung der Satzungen der durch den Rat geschaffenen Einrichtungen | η ερμηνεία των καταστατικών των οργανισμών που ιδρύθησαν με πράξη του Συμβουλίου |
die der Gemeinschaft zugewiesenen Aufgaben werden durch...wahrgenommen | η πραγματοποίηση του έργου που έχει ανατεθεί στην Kοινότητα εξαφαλίζεται από... |
die Entscheidungen werden durch diese Bekanntgabe wirksam | οι αποφάσεις αποκτούν ενέργεια με την κοινοποίησή τους |
die Gemeinschaft erfuellt ihre Aufgabe durch begrenzte Eingriffe | η Kοινότης εκπληρώνει την αποστολή της με περιορισμένες παρεμβάσεις |
die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt | ο οργανισμός του Δικαστηρίου ορίζεται σε πρωτόκολλο προσηρτημένο στην παρούσα συνθήκη |
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation der Dämpfe | η ουσία μπορεί να απορροφηθεί από το σώμα με εισπνοή του ατμού της |
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation des Aerosols | η ουσία μπορεί να απορροφηθεί από το σώμα με εισπνοή του αερολύματός της |
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation und über die Haut | η ουσία μπορεί να απορροφηθεί από το σώμα με εισπνοή και διαμέσου του δέρματος |
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Verschlucken | η ουσία μπορεί να απορροφηθεί από το σώμα με κατάποση |
die wirtschaftliche Ausweitung durch Erschliessung neuer Hilfsquellen erleichtern | διευκόλυνση της οικονομικής επεκτάσεως διά της δημιουργίας νέων πόρων |
Dreiparteien-Aktionsplan für die Palästinensische Autonomiebehörde über Einkünfte, Ausgaben und die Finanzierung durch Geberländer | Τριμερές σχέδιο δράσης για τα έσοδα, τις δαπάνες και τη χρηματοδότηση των χορηγών υπέρ της Παλαιστινιακής Αρχής |
durch Artikel K.4 Absatz 1 eingesetzter Ausschuß | επιτροπή που έχει συσταθεί από το άρθρο Κ.4.παράγραφος 1 |
durch die Errichtung eines Gemeinsamen Marktes | με τη δημιουργία μιας κοινής αγοράς |
durch die streitige Entscheidung betroffen | αποδέκτης της επίδικης απόφασης |
durch die Versicherung gedeckte Gesundheitsschädigung | ασθένεια που καλύπτεται από την ασφάλιση |
durch einstimmigen Beschluss | ομοφώνως |
durch Entscheidung feststellen | διαπιστώνει με απόφαση |
durch enzymatische Spaltung gewonnen | γλυκερίνη ακάθαρτος εκ ζυμώσεωςσαπωνοποίησις δι'ενζύμων |
durch Flotation angereicherte mineralische Stoffe | ορυκτά προϊόντα που έχουν εμπλουτισθεί με επίπλευση |
durch förmliche Abstimmung | προσφυγή στην τυπική ψηφοφορία |
durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden | Σ57 |
durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden | να χρησιμοποιηθεί κατάλληλο περίβλημα έτσι ώστε να αποφευχθεί μόλυνση του περιβάλλοντος |
durch Kühlung verflüssigt | υγροποιημένο με ψύξη |
durch Kühlung verflüssigtes Gas | αέριο υγροποιημένο με ψύξη |
durch Luftfahrzeuge verursachter Lärm | θόρυβος αεροσκαφών |
durch rechtskraeftiges Urteil fuer verschollen erklaert | η εξαφάνιση εκηρύχθη με δικαστική απόφαση που αποτελεί δεδικασμένο |
durch rechtskräftiges Urteil für verschollen erklärt | κηρυχθείς εξαφανισμένος με δικαστική απόφαση που αποτελεί δεδικασμένο |
Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich | Ρ3 |
Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich | πολύ μεγάλος κίνδυνος εκρήξεως από τράνταγμα,τριβή,φωτιά ή άλλες πηγές αναφλέξεως |
durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich | πολύ μεγάλος κίνδυνος εκρήξεως από τράνταγμα,τριβή,φωτιά ή άλλες πηγές αναφλέξεως |
Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich | Ρ2 |
Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich | κίνδυνος εκρήξεως από τράνταγμα,τριβή,φωτιά ή άλλες πηγές αναφλέξεως |
durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich | κίνδυνος εκρήξεως από τράνταγμα,τριβή,φωτιά ή άλλες πηγές αναφλέξεως |
durch Vertrag einstellen | προσλαμβάνω με σύμβαση |
dynamische Belastung durch die Steuerstaebe | δυναμική φόρτιση από τις ράβδους ρυθμίσεως |
Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Πρώτο Πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της Σύμβασης για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές |
Europäische Kommission für Demokratie durch Recht | Ευρωπαϊκή Επιτροπή για τη Δημοκρατία μέσω της Νομοθεσίας |
Europäische Plattform für logistische Unterstützung durch Dritte | ευρωπαϊκή πλατφόρμα υλικοτεχνικής υποστήριξης από τρίτους |
Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την απόκτηση και την κατοχή πυροβόλων όπλων από ιδιώτες |
Feuer durch Blitzschlag | πυρκαγιά από κεραυνό |
Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | κώδικας σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα |
Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | κώδικας συνόρων του Σένγκεν |
Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten | έγκριση του αρμόδιου διατάκτη |
Geschwindigkeit durchs Wasser | ταχύτητα διά μέσου του νερού |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut | βλαβερό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut | Ρ48/21 |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | βλαβερό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | Ρ48/21/22 |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen | βλαβερό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen | Ρ48/20 |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut | βλαβερό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut | Ρ48/20/21 |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschlucken | βλαβερό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschlucken | Ρ48/20/22 |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | βλαβερό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται,σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | Ρ48/20/21/22 |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Verschlucken | βλαβερό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε περίπτωση καταπόσεως |
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Verschlucken | Ρ48/22 |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | Ρ40/21/22 |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | βλαβερό:πιθανοί κίνδυνοι μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen | Ρ40/20 |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen | βλαβερό:πιθανοί κίνδυνοι μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | Ρ40/20/21 |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | βλαβερό:πιθανοί κίνδυνοι μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken | Ρ40/20/22 |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken | βλαβερό:πιθανοί κίνδυνοι μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | Ρ40/20/21/22 |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | βλαβερό:πιθανοί κίνδυνοι μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται,σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Verschlucken | Ρ40/22 |
gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Verschlucken | βλαβερό:πιθανοί κίνδυνοι μόνιμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως |
geändert durch | που τροποποιήθηκε με ... |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | Ρ39/24/25 |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen | Ρ39/23 |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen | τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | Ρ39/23/24 |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken | Ρ39/23/25 |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken | τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Verschlucken | Ρ39/25 |
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Verschlucken | τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut un durch Verschlucken | Ρ48/24/25 |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut un durch Verschlucken | τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit det Haut | τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit det Haut | Ρ48/24 |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen | τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen | Ρ48/23 |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut | τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut | Ρ48/23/24 |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschlucken | τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschlucken | Ρ48/23/25 |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut un durch Verschlucken | τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται,σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut un durch Verschlucken | Ρ48/23/24/25 |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Verschlucken | τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε περίπτωση καταπόσεως |
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Verschlucken | Ρ48/25 |
giftig:Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | Ρ39/23/24/25 |
giftig:Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen-Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen | Παροχή υπηρεσιών εμπειρογνώμονα εκ μέρους ερευνητικών οργανισμών ή ιδιωτών ερευνητών στον τομέα της αξιολόγησης επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών-Αξιολόγηση Επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών |
innergemeinschaflicher Handel im Durchgang durch das Hoheitsgebiet von Drittländern | ενδοκοινοτικές συναλλαγές για εμπορεύματα που διέρχονται μέσω του εδάφους τρίτων χωρών |
Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | σύμβαση για τον έλεγχο της θαλάσσιας ρύπανσης |
kostenlose Behandlung durch eine Krankenschwester | δωρεάν φροντίδες από αδελφή νοσοκόμο |
nicht durch persönliche Beziehungen verbundener Käufer | αγοραστής μη συνδεόμενος με προσωπική σχέση με τον πωλητή |
nicht durch Urlaub gedeckte Abwesenheit | αδικαιολόγητη απουσία |
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof | Πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden | Πρωτόκολλο "θέτοντος υπό διεθνή έλεγχο φάρμακα τινά μη προβλεπόμενα υπό της Συμβάσεως της 13ης Ιουλίου 1931 δια τον περιορισμόν της βιομηχανικής παρασκευής και ρύθμισιν της διανομής των ναρκωτικών, τροποποιηθείσης υπό του υπογραφέντος εις Λέικ Σαξές την 11 Δεκεμβρίου 1946 Πρωτοκόλλου" |
Protokoll über Verfahren zur Reduzierung von durch den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa begrenzten konventionellen Waffen und Ausrüstungen | Πρωτόκολλο επί των διαδικασιών που διέπουν την μείωση των συμβατικών όπλων και υλικών που περιορίζονται από τη Συνθήκη επί των συμβατικών δυνάμεων στην Ευρώπη |
reale Nachprüfung durch Postenzählung und Identifizierung | φυσική επαλήθευση με μέτρηση και εντοπισμό στοιχείων |
Recht aus einem Abkommen,welches durch das Gemeinschaftsrecht geregelt ist | δικαίωμα που απορρέει από συμφωνία που διέπεται από το κοινοτικό δίκαιο |
Regeln zur Verhütung der Luftverunreinigung durch Schiffe | Κανονισμοί για την πρόληψη ρύπανσης του αέρα από πλοία |
Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Benutzung persönlicher Schutzausrüstungen durch Arbeitnehmer | επιτροπή κανονιστικής ρύθμισης σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις για τη χρήση εξοπλισμού ατομικής προστασίας από τους εργαζόμενους |
Reinigen durch allmaehliches Kristallisieren | καθαρισμός με διαδοχικές κρυσταλλώσεις |
Schaden durch leichtere Stoesse und Abschuerfungen | βλάβη από ασθενείς κρούσεις και εκδορές |
scheidung durch die quart | τετράτμηση |
Schwimmtorbewegung durch Hebung und Senkung | λειτουργία θυροπλοίου με ανύψωση και βύθιση |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | Ρ39/27/28 |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | πολύ τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen | Ρ39/26 |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen | πολύ τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | Ρ39/26/27 |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | πολύ τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken | Ρ39/26/28 |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken | πολύ τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Verschlucken | Ρ39/28 |
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Verschlucken | πολύ τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως |
sehr giftig:ernste Gefhar irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | Ρ39/26/27/28 |
sehr giftig:ernste Gefhar irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | πολύ τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται,σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως |
Sensibilisierung durch Einatmen möglich | δύναται να προκαλέσει ευαισθητοποίηση δια της εισπνοής |
Sensibilisierung durch Einatmen möglich | δύναται να προκαλέσει ευαισθητοποίηση διά της εισπνοής |
Sensibilisierung durch Einatmen möglich | Ρ42 |
Sensibilisierung durch Einatmen und Hautkontakt möglich | δύναται να προκαλέσει ευαισθητοποίηση δια της εισπνοής και επαφής με το δέρμα |
Sensibilisierung durch Einatmen und Hautkontakt möglich | δύναται να προκαλέσει ευαισθητοποίηση διά της εισπνοής και επαφής με το δέρμα |
Sensibilisierung durch Einatmen und Hautkontakt möglich | Ρ42/43 |
Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich | δύναται να προκαλέσει ευαισθητοποίηση διά της επαφής με το δέρμα |
sonstige Arten von Beihilfen,die der Rat durch eine Entscheidung bestimmt | άλλες κατηγορίες ενισχύσεων που καθορίζονται από το Συμβούλιο,το οποίο αποφασίζει... |
Steuerung durch Absorption | έλεγχος με απορρόφηση |
Steuerung durch Brennstoff | έλεγχος μέσω του πυρηνικού καυσίμου |
Steuerung durch chemisches Trimmen | ρύθμιση με χημικό τρόπο |
Steuerung durch fluessige Neutronengifte | έλεγχος με υγρό δηλητήριο |
Steuerung durch gasfoermige Neutronengifte | έλεγχος με υγρό δηλητήριο |
Steuerung durch Selbstregelung | αυτοέλεγχος |
Stoerfall durch Ausfallen des Steuerstabes | ατύχημα από πτώση ράβδου ρυθμίσεως |
Stoerfall durch Einbringen von Reaktivitaet | ατύχημα κατά την αύξηση της αντιδραστικότητας |
Stoerfall durch Kreislaufbruch | ατύχημα λόγω ρήξεως κυκλώματος |
Stoerfall durch Steuerelementeinfall | ατύχημα από πτώση δέσμης ράβδων ρυθμίσεως |
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | διαχωρισμός των μερών δια της βίας |
Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt | διαχωρισμός των μερών δια της βίας |
Untersuchungsausschuss für die Behandlung giftiger und gefährlicher Stoffe durch die Europäischen Gemeinschaften und ihre Mitgliedsländer | Εξεταστική Επιτροπή για την επεξεργασία των τοξικών και επικίνδυνων ουσιών από τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες και τα κράτη μέλη τους |
Verletzung durch Explosionsdruck | τραυματισμός από εκρηκτικό κύμα πιέσεως |
Verluste durch eigenen Beschuss | φιλικά πυρά |
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren | Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή |
Wartung durch Roboter | συντήρηση με ρομπότ |
Wissenschaftliche Prüfgruppe für den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels | Ομάδα επιστημονικής εξέτασης για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους |
Zersetzung durch Verbrennen | η ουσία αποσυντίθεται με καύση |
Zersetzung durch Verbrennen.Brand-und Explosionsgefahr! | η ουσία αποσυντίθεται με καύση,προκαλώντας κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης |
Zersetzung durch Verbrennen.Erhöhte Brandgefahr! | η ουσία αποσυντίθεται με καύση,που αυξάνει τον κίνδυνο πυρκαγιάς |
zur Annahme durch Unterzeichnung aufliegen | είναι ανοικτό προς αποδοχή με υπογραφή |
Zustimmung zu dem Vertrag durch Referendum | έγκριση της Συνθήκης με δημοψήφισμα |
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof | Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Übereinkommen über den Schutz vor den durch Benzol verursachten Vergiftungsgefahren | Σύμβαση "περί προστασίας εκ των κινδύνων δηλητηριάσεως των οφειλομένων εις το βενζόλιον" |
Übereinkommen über die Legitimation durch nachfolgende Ehe | Σύμβαση για τη νομιμοποίηση των τέκνων με γάμο |
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben | Σύμβαση "διά την μερικήν αναθεώρησίν των, υπό της Γενικής Συνδιασκέψεως της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, εις τας 28 πρώτας συνόδους αυτής" |
Übernahme von Eigenverantwortung für die Reformprogramme durch die Länder selbst | η ανάληψη της ευθύνης "αυτοδιάθεση" των προγραμμάτων μεταρρυθμίσεων από τις ίδιες τις χώρες |