DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing die | all forms | exact matches only
GermanDanish
Ad-hoc-Fachgruppe " Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigungangeborener Schaeden "Særlig ad hoc-arbejdsgruppe vedrørende medfødte og miljøbestemte faktorer ved Døvhed
Akte über die Bedingungen des Beitrittstiltrædelsesakt
Akte über die Bedingungen des Beitrittsakt vedrørende tiltrædelsesvilkårene
Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträgeakt vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union
Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und die Portugiesische Republik und die Anpassungen der VerträgeAkt vedrørende vilkårene for kongeriget Spaniens og republikken Portugals tiltrædelse og tilpasningerne af traktaterne
auf die Gefäßnerven bezüglichvasomotorisk
auf die Gefäßnerven bezüglichmiddel som regulerer blodkarrenes udvidning og sammentrækning
auf die Geschlechtsdrüsen wirkendkønsstimulerende hormon
ausdrückliche Entscheidung über die Ablehnung einer Beschwerdeudtrykkelig afvisning af en klage
Ausschuss der unter Vertrag stehenden Sachverstaendigen fuer die Untersuchung der zur Kennzeichnung bestrahlter Lebensmittel benutzten VerfahrenGruppe af kontraktansatte eksperter, der har til opgave at undersøge metoder til identifikation af bestrålede Levnedsmidler
Ausschuss des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die LandwirtschaftFondskomitéen
Ausschuss des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die LandwirtschaftKomitéen for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget
Ausschuss des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die LandwirtschaftEUGFL-Komitéen
Ausschuss für den gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen MeeresverschmutzungUdvalget for EF-rammebestemmelser for Samarbejde i Tilfælde af Utilsigtet eller Forsætlig Havforurening
Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von TabakerzeugnissenUdvalget for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Love og Administrative Bestemmelser om Fremstilling, Præsentation og Salg af Tobaksvarer
Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und MaschinenUdvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Støjemission i Miljøet fra Maskiner til Udendørs Brug
Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhaltenUdvalget for Tilpasning til de Videnskabelige og Tekniske Fremskridt af Direktivet om Kvaliteten af Ferskvand, der Kræver Beskyttelse eller Forbedring for at Opretholde Fiskebestanden
Ausschuss für die Anpassung der Entscheidung zur Einführung eines gemeinsamen Verfahrens zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächensüßwassers an den technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Beslutningen om Indførelse af en Fælles Procedure for Udveksling af Oplysninger vedrørende Kvaliteten af Fersk Overfladevand
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger an den technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Godkendelse af Motordrevne Køretøjer og Påhængskøretøjer dertil
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zur Verhütung und Verringerung der Umweltverschmutzung durch Asbest an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Forebyggelse af Miljøforurening med Asbest
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über Abfälle an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Affald
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Miljøet, navnlig Jorden, i Forbindelse med Anvendelse i Landbruget af Slam fra Rensningsanlæg
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Häufigkeit der Probenahmen und der Analysen des Oberflächenwassers für die Trinkwassergewinnung an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til det Videnskabelige og Tekniske Fremskridt af Direktivet om Målemetoder og Hyppighed for Prøveudtagning og Analyse af Overfladevand, som Anvendes til Fremstilling af Drikkevand
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität der Badegewässer an den technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til de Tekniske Fremskridt af Direktivet om Kvaliteten af Badevand
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Kvaliteten af Drikkevand
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei in der Veterinärmedizin eingesetzten elektrischen Geräte an den technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Samhandelen med Elektriske Apparater, der Anvendes i Dyrlægepraksis
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Messgeräten an den technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til de Tekniske Fremskridt af Direktiverne om Fjernelse af de Tekniske Hindringer for Handel med Måleinstrumenter
Ausschuss für die dritte Phase des europaweiten Programms zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich Tempus IIIUdvalget for Tredje Fase af Programmet for Tværeuropæisk Samarbejde inden for de Videregående Uddannelser Tempus III
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im VerkehrssektorUdvalget for Gennemførelse af Direktivet om Fremme af Anvendelsen af Biobrændstoffer og Andre Fornyelige Brændstoffer til Transport
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Vereinheitlichung und zweckmäßigen Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter UmweltschutzrichtlinienUdvalget for Gennemførelse af Direktivet om Standardisering og Rationalisering af Rapporterne om Gennemførelse af en Række Miljødirektiver
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Aufstellung und Anwendung kompatibler technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das FlugverkehrsmanagementUdvalget for Gennemførelse af Direktivet om Definition og Anvendelse af Kompatible Tekniske Specifikationer for Erhvervelse af Udstyr og Systemer til Regulering af Lufttrafikken
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder PersonenkraftverkehrUdvalget for Gennemførelse af Direktivet om Grundlæggende Kvalifikationskrav og Efteruddannelseskrav for Førere af Visse Køretøjer, der Benyttes til Godstransport eller Personbefordring ad Vej
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der UmweltverschmutzungUdvalget for Gennemførelse af Direktivet om Integreret Forebyggelse og Bekæmpelse af Forurening
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Verbrennung von AbfällenUdvalget for Gennemførelse af Direktivet om Forbrænding af Affald
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über eine Reihe von Leitlinien betreffend die transeuropäischen Netze im EnergiebereichUdvalget for Gennemførelse af Beslutningen om Opstilling af Retningslinjer for Transeuropæiske Net på Energiområdet
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Erhöhung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in HafenanlagenMarsecudvalget
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Vermeidung von Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische UnionUdvalget for Gennemførelse af Forordningen om Hindring af Omlægning til Den Europæiske Union af Handelen med Visse Essentielle Lægemidler
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über das GemeinschaftsgeschmacksmusterUdvalget for Gennemførelse af Forordningen om EF-design
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder HandelssachenUdvalget for Gennemførelse af Forordningen om Samarbejde mellem Medlemsstaternes Retter om Bevisoptagelse på det Civil- og Handelsretlige Område
Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über gemeinschaftliche Maßnahmen zum Anreiz im Bereich der BeschäftigungUdvalget for Gennemførelse af Afgørelsen om Fællesskabets Tilskyndelsesforanstaltninger på Beskæftigelsesområdet
Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallenUdvalget for den Fælles Ordning for Indførsel af Tekstilvarer fra en Række Tredjelande, som ikke er Omfattet af Bilaterale Aftaler, Protokoller eller Andre Arrangementer
Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallenTekstiludvalget autonom ordning
Ausschuss für die Grundregeln zur Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze im Verkehrsbereich, im Telekommunikationsbereich und im EnergiebereichUdvalget for Generelle Regler for Fællesskabets Finansielle Støtte inden for Transeuropæiske Net på Transportområdet, Telekommunikationsområdet og Energiområdet
Ausschuss für die Hilfe zugunsten der Entwicklungsländer in Asien und LateinamerikaALA-Udvalget
Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden ProduktsicherheitsvorschriftenUdvalget for Kontrol med at Produkter Indført fra Tredjelande Overholder Produktsikkerhedsreglerne
Ausschuss für die Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa sowie zur Koordinierung der Maßnahmen zur Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie "Phare"Phareudvalget
Ausschuss für Fragen im Zusammenhang mit Gebühren und Durchführungsvorschriften für die Verordnung über das GemeinschaftspatentUdvalget vedrørende Gebyrer og Gennemførelsesbestemmelser til Forordningen om EF-patenter
Ausschuss für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang I fallenKomitéen for Horisontale Spørgsmål i forbindelse med Handel med Forarbejdede Landbrugsprodukter uden for Bilag I
automatisch in die naechsthoehere Dienstaltersstufe aufsteigenstige automatisk til nærmeste højere løntrin
automatisch in die nächsthöhere Dienstaltersstufe aufsteigenstige automatisk til nærmeste højere løntrin
automatische Einweisung in die naechsthoehere Dienstaltersstufeautomatisk oprykning
Benchmark für die Verhandlungseröffnungindledningsbenchmark
Benchmark für die Verhandlungseröffnungindledende benchmark
Benelux-Übereinkommen über die Auslieferung und Rechtshilfe in StrafsachenBeneluxtraktaten om udlevering og gensidig retshjælp i straffesager
Beobachtungsstelle für die Lissabon-StrategieObservatoriet for Lissabonstrategien
Beobachtungsstelle für die Öffnung des DienstleistungsmarktesTilsynsorganet for Offentlige Kontrakter
beraten,die Beratungenforhandle,forhandlinger
Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von KonsumgüternDet Rådgivende Udvalg for Fællesskabssystemet for Hurtig Udveksling af Oplysninger om Farer i forbindelse med Anvendelse af Forbrugsgoder
Beratender Ausschuss für den befristeten warenspezifischen Schutzmechanismus für die Einfuhren mit Ursprung in der Volksrepublik ChinaDet Rådgivende Udvalg for den Varespecifikke Overgangsbeskyttelsesordning for Indførsel med Oprindelse i Folkerepublikken Kina
Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageDet Rådgivende Udvalg for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Personbefordring ad Vej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende cabotage
Beratender Ausschuss für die Durchführung des Gemeinschaftsrahmens für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der nachhaltigen StadtentwicklungDet Rådgivende Udvalg for Gennemførelse af EF-samarbejdsrammen til Fordel for en Bæredygtig Udvikling af Bymiljøet
Beratender Ausschuss für die Gewährung von Beihilfen für die Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs und der BinnenschiffahrtDet Rådgivende Udvalg for Støtte til Samordning af Transport ad Jernbane, Landevej og Indre Vandveje
Beratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermaßnahmen im BeschäftigungsbereichDet Rådgivende Udvalg til Indførelse af Særlige Foranstaltninger af Betydning for Fællesskabet med hensyn til Beskæftigelsen
Beratender Ausschuss für die Öffnung des öffentlichen AuftragswesensDet Rådgivende Udvalg til Fremme af Adgangen til Deltagelse i Offentlige Aftaler
Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageDet Rådgivende Udvalg for de Foranstaltninger, der Skal Træffes i Tilfælde af Krise på Markedet for Vejgodstransport og for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Godstransport ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke Er Hjemmehørende Cabotage
Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen KrankenversicherungssystemeDet Rådgivende Udvalg til Gennemførelse af Direktiv 89/105/EØF vedrørende Gennemsigtighed i Prisbestemmelserne for Lægemidler til Mennesker og disse Lægemidlers Inddragelse under de Nationale Sygesikringsordninger
Beratung ueber die Wirtschaftslage der Gemeinschaftgennemgang af den økonomiske situation i Fællesskabet
Beratungen über die Gesetzgebungsaktelovgivningsmæssig forhandling
Bewegung für die Befreiung des KongoDen Congolesiske Befrielsesbevægelse
Bewusstsein für die Kultur und Lebensartstørre forståelse for kulturer og levevis
Dampfeinströmung in die Druckkammeroprensning af dry-well indeslutningen
darf nicht in die Hände von Kindern gelangenopbevares utilgængeligt for børn
darf nicht in die Hände von Kindern gelangenS2
dem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigentilstille de valgte kandidater valgbreve, hvori deres mandat bekræftes
den After und die Geschlechtsteile betreffendom anus og eksterne kønsorganer
den Oberarm und die Schulter betreffendskulder- og skulderblads-
den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betrefmod ryggen
der Beamte kann sich mit Antraegen an die Anstellungsbehoerde wendentjenestemanden kan forelægge en ansøgning for ansættelsesmyndigheden
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen:Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring afgive følgende notifikation , som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]:
der Rat und die Kommission ziehen einander zu RateRådet og Kommissionen holder indbyrdes samråd
die Abgaben und Gebuehren,die ein Verkehrsunternehmer in Rechnung stelltafgifter eller gebyrer, som en transportvirksomhed opkræver
die Abstimmung des Ratesafstemning i Rådet
die Aenderungen treten in Kraftændringerne træder i kraft
die afrikanischen Frontstaatende afrikanske frontlinjestater
die Aktivierung des Kuehlmittels und der Reaktorbaustoffeaktivering af kølemidlet og reaktorens konstruktionsmaterialer
die Altersheilkunde betreffendalderdoms-
die Anwendung eines anderen Geheimschutzgrades oder die Aufhebung des Gebeimschutzesbringe en anden ordning til anvendelse eller ophæve hemmeligholdelsen
die Anwesenheit geht aus der Liste hervor...de medlemmer, der har været tilstede ifølge tilstedeværelseslisten
die Art und Weise der Zusammensetzung der Unterausschuesse bestimmenfastsætte nærmere retningslinjer for sammensætningen af underudvalgene
die Arteriole betreffend, dazu gehörendarteriole-
die Arzneimittellehre betreffendangående læren om lægemidlernes virkninger
die Atmung betreffendåndedræts-
die Aufnahme von Wasser u. gelösten Stoffen durch lebenopsugning
die aufrechte Körperhaltung betreffendi stående stilling
die aufrechte Körperhaltung betreffendholdnings-
die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergebenaftaler skal indgås skriftligt
die Augenheilkunde betreffendangående øjet og dets sygdomme
die Aus- und Fortbildung von Fachkraeften und Technikernuddannelse og videreuddannelse af overordnet personel og teknikere
die Ausdehnung und Schrumpfung des Wassers auffangennehmenudvidelse
die Ausdehnung und Schrumpfung des Wassers auffangennehmensammentrækning
die Ausdehnung und Schrumpfung des Wassers auffangennehmenoptage
die Ausfall bestimmende Aktivitaetenforhold der bestemmer tiden ude af drift
die Ausschreibung von Wettbewerben in Architektur und Stadtplanungafholdelse af konkurrencer for arkitekter og byplanlæggere
die Ausschuesse werden mit dem Beitritt vollstaendig neu besetztudvalgene fornyes fuldstændigt i forbindelse med tiltrædelsen
die Aussenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,die im Rahmen der politischen Zusammenarbeit zusammentretenudenrigsministrene for Det europæiske Fællesskabs medlemslande forsamlet med henblik på Det politiske Samarbejde
die Aussetzung des Auftrags bis zur Verkündung des Urteils anordnendekretere suspension af aftalen, indtil der blev afsagt dom
die Aussprache für geschlossen erklärenerklære forhandlingerne for afslutter
die Aussprachen für geschlossen erklärenerklære forhandlingerne for afsluttet
die Ausweitung des gegenseitigen Waren- und Dienstleistungsverkehrs foerdernat fremme udvidelsen af deres indbyrdes handel med varer og tjenesteydelser
die auswärtigen politischen Maßnahmen der UnionUnionens eksterne politikker
die Ausübung des Mandats präjudizierengøre indgreb i udøvelsen af mandatet
die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraeftede betingelser, hvorunder ordnede bevægelser af arbejdere kan finde sted
die Beduerfnisse der Verbraucher im Hinblick auf Importgueter befriedigenopfyldelse af forbrugernes behov, for så vidt angår importerede varer
die Begründung der Verordnung,beginnend mit den Worten "InderErwägung"begrundelsen for forordningen,der indledes med formelen:"ud fra følgende betragtninger"
die Beratungen vorbereitenforberede drøftelserne
die Beschaeftigung in der oeffentlichen Verwaltungansættelser i den offentlige administration
die Bescheinigung der Eintragung in das Wählerverzeichnisbevis på optagelse på valglisten
die Beschlüsse werden in der Plenarsitzung bekanntgegebenafgørelserne...bekendtgøres i plenarmøde
die besondere Fachkenntnisse erfordernder kræver specielle kvalifikationer
die Beziehungen zwischen Bildungs- und wissenschaftlichen Einrichtungen verstaerkenat styrke forbindelserne mellem undervisnings-og forskningsinstitutionerne
die Billigung des Vorschlagstiltrædelse af forslaget
die Bremsen fallen gegen die an den Rollrinnen angebrachten Bremsbaender einbremserne trykkes ind til bremsebåndene, som er anbragt på rullebanen
die Brüsseler Regionregionen Bruxelles
die Chromosomen betreffendkromosom-
die den freien Verkehr des Wirtschaftsgebietes eines Landes verlassenvarer der går ud af den frie vareomsætning
die Durchfuehrung der Bestimmungen der Schlussaktegennemførelsen af slutaktens bestemmelser
die Durchführung des Artikelsgennemførelse af bestemmelserne i artikel
die Eingeweide betreffenindvolds-
die Einheit des europäischen öffentlichen Dienstes erhaltenat det europæiske tjenestemandssystem ikke anfægtes
die einmuetige Zustimmung zu den Prinzipienderes fælles tilslutning til principperne
die Einzelheiten der Anwendung des Artikels festlegenat fastlægge de nærmere retningslinjer for anvendelsen af bestemmelsen i artikel...
die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die englische / französische Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.Afgørelsen findes på alle sprog, men den engelske udgave af aftalen er den eneste autentiske. Oversættelserne af aftaleteksten vil blive offentliggjort i EU-Tidende.
Die engere Verhandlungsgruppe VallartaForhandlingsgruppen med Begrænset Deltagelse Vallarta-Gruppen
die Entscheidungdes Präsidentenist unanfechtbarformandensafgørelse kan ikke anfægtes
die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werdenbeslutningen kan ikke gøres gældende
die Entwicklung einer interdisziplinaeren Methodik der Behandlung von Umweltproblemen foerdernat tilskynde til udvikling af en tværfaglig behandling af miljøproblemer
die Erfassung, Verarbeitung und Verbreitung von Informationenindsamling,bearbejdning og udbredelse af oplysninger
die Erfuellung dieser Abkommen oder Vertraegeopfyldelsen af disse aftaler eller kontrakter
die Ergebnisse koennen zu Dokumentationszwecken weitergeleitet werdenresultaterne kan videregives i dokumentationsøjemed
die Erhaltung und Restaurierung von Kulturgueternkonservering og restaurering af kulturværdier
die Erkrankungen der Mundschleimhaut betreffendom mundsygdomme
die Ernährung eines Gewebes betreffendangående vævenes ernæring
die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damitfabrikation af eller handel med våben, ammunition og krigsmateriel
die Fahne in Topp fuehrenfoere flag til tops
die Fortbewegung betreffendrelateret til kroppens bevægelsessystem
die fortschreitende Entwicklung, Kodifizierung und Anwendung des Voelkerrechtsden fremadskridende udvikling, kodifikation og gennemførelse af folkeretten
die fuer die Ausuebung des Amtes erforderliche koerperliche Eignung besitzenopfylde de for hvervet nødvendige fysiske krav
die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzenopfylde de for hvervet nødvendige fysiske krav
die geeigneten Modalitaeten fuer die Abhaltung weiterer Zusammenkuenfte festlegendefinere egnede modaliteter for afholdelse af andre møder
die Gelenkinnenhaut betreffendangående ledvæsken
die gemeinsame Beratung...Gen.beschliessenvedtage,at...skal behandles under ét
die Gemeinschaft bildet - und dies muss auch künftig so sein - einen festen Bezugspunkt mit starker AusstrahlungskraftFællesskabet er og bør forblive en model og en inspiration
die Gemeinschaft in ihrer derzeitigen ZusammensetzungFællesskabet i dets nuværende udstrækning
die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen ZusammensetzungFællesskabet i dets oprindelige udstrækning
die Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen ZusammensetzungFællesskabet i sin oprindelige sammensætning
die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragenanmodning om sådan bemyndigelse skal foreliggeudgangen af det første år
die Geschlechtsdrüsen betreffendhvad, der vedrører kønskirtlerne
die Geschlechtsorgane betreffendkøns-
die Gewebevermehrung hemmendvæksthæmmende
die Grundlagen fuer einen immer engeren Zusammenschluss der Voelker schaffenat skabe grundlag for en stadig snævrere sammenslutning mellem de folk
die Harn- und Geschlechtsorgane betreffendurin- og køns-
die Harn- und Geschlechtsorgane betreffendangående køns- og urinorganerne
die Harnsäureausscheidung steigernde Stoffeurinsyreforgiftning
die Hirnblutgefäße betreffendom hjernens blodkar
die Hohe Behoerde trifft alle Massnahmen des inneren GeschaeftsbetriebesDen Høje Myndighed træffer alle interne forholdsregler
die Hypophyse betreffendrelateret til hypofysen (=hjernevedhænget)
die Immunabwehr dämpfende Substanzstoffer, som hæmmer antistofdannelse og andre former af immunrespons
Die in Artikel 31 des Euratomvertrages genannte SachverständigengruppeDen i Euratom-traktatens Artikel 31 Omhandlede Ekspertgruppe
die in dem Protokoll ueber die Vorrechte und Befreiungen vorgesehenen Ausweisede i protokollen vedrørende privilegier og immuniteter nævnte passérsedler
die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungende i denne Traktat nævnte afvigelser
die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnissede beføjelser, som er tillagt ved denne Traktat
die in einen Geheimschutzgrad eingestuften Kenntnisseden viden,der er undergivet hemmeligholdelse
die Innenohrschnecke betreffendsnegle-
die israelisch-syrische Verhandlungsschienesyrisk forhandlingsspor
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen BeistandKommissionen skal rette henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendernKommissionen kan ændre sit oprindelige forslag
die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrundeKommissionen lader sig lede af de i artikel fastsatte bestemmelser
die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen AufgabenKommissionen påtager sig de opgaver, som er pålagt den ved denne Traktat
die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs beeinträchtigenberøre Revisionsrettens revisionsbeføjelser
die Körperflüssigkeiten betreffendoverarms-
die Körperschaft St. MartinDet Oversøiske Område Saint-Martin
die Leber betreffendlever-
die Leber schädigendlevertoksisk
die Leber und den Darm betreffendtarm-og-lever-
die Leber und die Galle betreffendhørende til leveren og galden
die Leberzelle betreffendmevercemme-
die Lehre vom Blut und den Blutkrankheiten betreffendom blodsygdomme
die Lehre von den Immuneigenschaften des Blutserumsom læren om antistoffer organismens egne og antigener (udefra påførte)
die Lehre von den krankhaften Zuständen betreffendsygelig
die Lehre von den Körpergeweben betreffendvævs-
die Lehre von den Mißbildungen betreffenangående læren om misdannelser
die Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten betrefangående nervesystemet
die Lehre von der Häufigkeit und Verteilung von Krankom sygdommenes rumlige og tidsmæssige fordeling og udbredelse og de herfor tilgrundliggende faktorer
die Leiste betreffendhørende til lysken
die Leitungs-oder U erwachungsorganede ledende eller kontrollerende organer
die Lende betreffendlænde-
die Lunge betreffendhørende til lungen
die materiellen Moeglichkeiten fuer Austausch und Verbreitung kultureller Gueter verbessernat forbedre faciliteter for udvekslingen og udbredelsen af kulturgoder
die Mitglieder der Kommission duerfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmenKommissionens medlemmer må hverken søge eller modtage instruktioner
die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebundenUdvalgets medlemmer må ikke være bundet af nogen instruktion
die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung abdet skal ske uden forskelsbehandling
die Moeglichkeit eines Schiedsverfahrens in einem dritten Lande vorsehentillade voldgift i et tredjeland
die Moeglichkeiten einer angemessenen Teilnahme an diesem Verkehrmulighederne for tilstrækkelig deltagelse i en sådan transport
die Moeglichkeiten fuer die Kenntnisnahme offizieller Informationsbulletins verbessernat forbedre mulighederne for at stifte bekendtskab med bulletiner med officiel information
die mündliche Sprache verarbeitenbehandling af talt sprog
die namentliche Abstimmung erfolgt in alphabetischer Reihenfolgeafstemning ved navneopråb sker efter navnenes alfabetiske orden
die Netzhaut betreffendvedrørende nethinden
die Neugeborenenperiode betreffendnyfødt
die Niederschrift über eine Sitzung fertigenoptage protokol fra et møde
die Niederschrift über eine Sitzung fertigenskrive protokol fra et møde
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreitenden normale arbejdstid kan ikke overstige 42 ugentlige timer
die Notwendigkeit,die fuer den Warenverkehr geltenden Foermlichkeiten zu vereinfachennødvendigheden af at begrænse de formalitetskrav, der stilles til handelen
die Oberflächenspannung beeinflussendmed effekt på overfladetrykket
die Oberhaut betreffenddækvævs-
die Ohrmuschel betreffendom øremuslingen
die ordentlichen Mitgliederdes Verwaltungsratswerden fuer fuenf Jahre bestelltmedlemmerne af Bestyrelsen udnævnes for et tidsrum af fem år
die osmolare Konzentrationantal grammolekyler opløst stof pr. kg. opløsningsmiddel
die Osmose betreffendangående osmose, d.v.s. passagen af et opløsningsmiddels vandmolekyler fra mindre til større koncentration gennem en halvgennemtrængelig membran, der er uigennemtrængelig for de opløste molekyler, men frit gennemtrængelig for opløsningsmidlets vandmolekyler
die Parlamentarische Versammlung des EuroparatsEuroparådets Parlamentariske Forsamling
die persoenliche Haftung der Bediensteten gegenueber der Gemeinschaftde ansattes personlige ansvar over for Fællesskabet
die Petitionen in ein Register eintragenoptage andragender i et register
die politische Zusammensetzung des Parlaments widerspiegelnvære udtryk for Parlamentets politiske sammensætning
die Pruefung der Echtheit des Titelsprøvelsen, der omfatter ægtheden af fuldbyrdelsesgrundlaget
die Prüfung des Beratungsgegenstandes wegen Unzulässigkeit ablehnenafvisning af en sag som uantagelig
die Prüfung des Beratungsgegenstandes wegen Unzulässigkeit ablehnenforslag om afvisning af behandlingen af den pågældende sag på grund af uantagelighed
die Psychomotorik betreffendpsykisk-fysisk
die Rechtmaessigkeit des Handelns des Rates und der Kommissionlovligheden af Rådets og Kommissionens retsakter
die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriftenkvaliteten af affattelsen af EF-lovgivningen
die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreitenden normale arbejdstid kan ikke overstige 42 ugentlige timer
die Rinde eines Organs betreffendbark-
die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegtDomstolens Statut fastsættes i en Protokol, der er knyttet som bilag til denne Traktat
die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegtDomstolens Statut fastsættes i en særlig Protokol
die Scheide betreffendskede-
die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussendpåvirkning af tiden eller hastigheden for en muskelkontraktion
-die Sitzung stören-ved grov forstyrrelse af mødet
die Sonderverwaltungsregion HongkongDet Særlige Administrative Område Hongkong
die Sonderverwaltungsregion HongkongHongkong SAR
die Sonderverwaltungsregion HongkongHongkong, Kina
die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik ChinaDet Særlige Administrative Område Hongkong
die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik ChinaHongkong SAR
die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik ChinaHongkong, Kina
die Sonderverwaltungsregion MacauMacao, SAR
die Sonderverwaltungsregion MacauFolkerepublikken Kinas Særlige Administrative Område Macao
die Sonderverwaltungsregion MacauMacao, Kina
die Sonderverwaltungsregion MacauDet Særlige Administrative Område Macao
die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik ChinaMacao, Kina
die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik ChinaFolkerepublikken Kinas Særlige Administrative Område Macao
die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik ChinaMacao
die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik ChinaMacao, SAR
die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik ChinaDet Særlige Administrative Område Macao
die Stellung des Kanzlersjustitssekretærens stilling
die Stellungnahme...+Gen.einholen wollenville indhente udtalelse fra...
die Stellungnahme+Gen....einholen wollenville indhente udtalelse fra...
die Stellungnahme+ Gen...in seinem Bericht darlegenfremlægge udtalelse fra...i sin betænkning
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation der Dämpfestoffet kan optages i organismen ved indånding af dets dampe
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation des Aerosolsstoffet kan optages i organismen ved indånding af dets aerosol
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation und über die Hautstoffet kan optages i organismen ved indånding og gennem huden
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Verschluckenstoffet kan optages i organismen ved indtagelse
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden über die Hautstoffet kan optages i organismen gennem huden
die Symptomatiklæren om sygdomstegnene
die syrische Schienesyrisk forhandlingsspor
die syrische Verhandlungsschienesyrisk forhandlingsspor
die Tagung zerfällt in einzelne Sitzungstagemødeperioden er opdelt i daglige møder
dieihmtatsächlich angehörenden Mitgliederde faktiske medlemmer
die Teilnehmerstaaten der Konferenz ueber Sicherheit und Zusammenarbeit in Europade stater der deltager i Konferencen om Sikkerhed og Samarbejde i Europa
die Turbine in den Wind drehenkrøjning
die Turbine in den Wind drehendreje rotor op i vinden
die Unteilbarkeit der Sicherheit in Europaudelelighed af sikkerhed i Europa
die Ursache betreffendforårsagende
die Verbesserung des internationalen Eisenbahnverkehrsat forbedre international jernbanetransport
die Verdauung betreffendangående fordøjelse ved hjælp af mavesaft
die Verdauung betreffend oder förderndfordøjelses-
die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertragden påtænkte aftales forenelighed med bestemmelserne i denne Traktat
die Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug,die...Rådets og Kommissionens forordninger skal henvise til de forslag, som...
die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,lforordningerne offentliggøres i Fællesskabets officielle tidende
die Verschaerfung oder Verlaengerung des Geheimschutzesskærpelsen eller forlængelsen af hemmeligholdelsen
die Vertriebsrechte an mehrere Vertriebsorganisationen der Importlaender vergebensalgsrettigheder gives til flere salgsorganisationer i indførselslandene
die Verwirklichung der in Artikel niedergelegten Grundsaetzeanvendelsen af principperne i artikel...
die vorgeschriebenen Zoelle sind erhoben wordengældende told er opkrævet
die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirkenbestemmelser, der direkte indvirker på fællesmarkedets funktion
die Wahl der Quästorenvalg af kvæstorer
die wahl des Nachfolgersnyvalg af formanden
die Wahlhandlung für geschlossen erklärenerklære stemmeafgivningen afsluttet
die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommenvandrende arbejdstageres bevægelser i Europa har nået et betydeligt omfang
die Wange und den Rachen betreffendmund-og-svælg-
die Wasserausscheidung hemmendsom hæmmer udskillelse af urin
die weitere Entwicklung des Jugendtourismus und die Gewaehrung geeigneter Erleichterungenvidereudvikling af ungdomsturisme og tilvejebringelse af egnede faciliteter
die weniger entwickelten Regionende mindre udviklede regioner
die Wiederernennung ausscheidender Richter ist zulaessig 2RF EWGV l67,4de afgående dommere kan genudnævnes
die Wirbelsäule,bzw. das Rûckenmark betreffendhørende til rygraden
die Wirkung des Azetylcholins betreffendkolinerg
die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sindden annullerede forordnings virkninger, der skal betragtes som bestående
die Wissenschaft von Bakterien betreffendangående bakterier
die wohlhabenderen Regionende mere velstillede regioner
die wäßrige Lösung ist eine schwache Baseden vandige opløsning er en svag base
die Zeit um die Geburti dagene omkring fødselstidspunktet
die Zeit um die Operationom tiden fra indlæggelse til udskrivning efter operation
die Zerstörung von Tumorzellen betreffendangående opløsning af svulstvæv
die Zirbeldrüse oder Gelenkenden betreffendvedrørende epifysen (endestykket af en lang rørknogle
die Zollabfertigungsformalitaeten erleichternat lette formaliteterne ved toldbehandling
die Zollsaetze schneller als in Artikel 14 vorgesehen herabsetzennedsætte toldsatserne i et hurtigere tempo end det, der er fastsat i artikel 14
die zum Grundwehrdienst eingezogenen Wehrpflichtigenkontingent
die zum Grundwehrdienst eingezogenen Wehrpflichtigenindkaldt mandskab
die Zusammensetzung des Sekretariats bestimmenfastsætte sekretariatets sammensætning
die zustimmende Stellungnahme des Gerichtshofsen godkendende udtalelse fra Domstolen
die Zustimmung des Parlaments einholenindhente Parlamentets godkenselse
die Zuweisungen fuer die Forschungsausgabende midler, der vedrører forskningsudgifterne
die äußere, straffe Hüllhaut des Zentralnervensystemsden yderste hjerne-rygmarvshinde
die äußeren, weiblichen Geschlechtsteile betreffendom kvindens ydre kønsorganer
die örtl. Lage betreffendlokal
die Übung ansetzende Stelle Official scheduling the exercise (OSE)Officer Scheduling the Exercise
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommendisse varer skal optages på liste A
Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.]Denne traktat aftale/konvention gælder på den ene side for de områder, hvor traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktater, og på den anden side for … område.
durch die Harnröhregennem urinrøret
durch die Haut hindurchgennem huden
durch die Mundöffnung bzw. Mundhöhlegennem munden
durch die unverletzte Haut hindurchgennem huden
Durchführungsabkommen über die Assoziierung der überseeischen Länder und Hoheitsgebiete mit der Gemeinschaftgennemførelseskonvention vedrørende de oversøiske landes og territoriers associering med Fællesskabet
eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basierten retfærdig og holdbar løsning på Cypernspørgsmålet på grundlag af en føderation bestående af to zoner og to samfund
Empfehlung Nr. 8719 des Europarats über die Organisation der VerbrechensvorbeugungEuroparådets rekommandation 8719 om kriminalitetsforebyggelse
Entzündung der Venenwand, die mit einer Thrombose einbetændelse i venevæg i forbindelse med trombedannelse
Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf eineenzymer forekommende i blodet i stærkt forøgede mængder ved visse sygdomme
Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Normforøget muskelspænding
Erreger, die nicht immer krankheitserregend sindinfektion, som kun fremkommer under særlige, gunstige betingelser
Europäische Konferenz über die Ökologie der ArbeitEuropæisk konference om arbejdsmiljø
Europäische Übereinkunft über die Internationale Patentklassifikationeuropæisk konvention vedrørende international klassifikation af patenter på opfindelser
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitikden europæiske konsensus om udvikling
Europäischer Konsens über die humanitäre Hilfeeuropæisk konsensus om humanitær bistand
Europäisches Büro für die weniger verbreiteten SprachenDet Europæiske Kontor for Mindre Udbredte Sprog
Europäisches Institut für die Erhaltung des kulturellen ErbesInstitut til bevarelse af den europæiske Kulturarv
Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen im internationalen AusgleichEuropæisk system til formidling af udbud og efterspørgsel på arbejdsmarkedet
Europäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindernden europæiske konvention om adoption af børn
Europäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern revidiertden europæiske konvention om adoption af børn revideret
Europäisches Übereinkommen über die Ahndung von Zuwiderhandlungen im Strassenverkehreuropæisk konvention om straf for færdselsforseelser
Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationenden europæiske konvention om anerkendelse af internationale ikkestatslige organisationers status som juridisk person
Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisseseuropæisk konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser om forældremyndighed
Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechteneuropæisk konvention om udøvelse af børns rettigheder
Europäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von Gewalttateneuropæisk konvention om erstatning til ofre for voldsforbrydelser
Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeugeeuropæisk konvention om de internationale virkninger af fortabelse af retten til at føre motorkøretøj
Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersoneneuropæisk konvention om kontrol med enkeltpersoners erhvervelse og besiddelse af skydevåben
Europäisches Übereinkommen über die Niederlassung von Gesellschafteneuropæisk konvention om etablering af selskaber
Europäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeugeeuropæisk konvention om tvungen forsikring mod erstatningsansvar for motorkøretøjer
Europäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und Todeuropæisk konvention om produktansvar i tilfælde af legemsbeskadigelse eller død
Europäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der unehelichen Kindereuropæisk konvention om retsstillingen for børn født uden for ægteskab
Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europaratseuropæisk overenskomst vedrørende persontrafikken mellem Europarådets medlemslande
Europäisches Übereinkommen über die Rückführung Minderjährigereuropæisk konvention om repatriering af mindreårige
Europäisches Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrecheneuropæisk konvention om ophævelse af forældelsesfrister for forbrydelser mod menneskeheden og krigsforbrydelser
Europäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte Schädeneuropæisk konvention om civilretligt ansvar for skader forårsaget af motorkøretøjer
Familienminister, Minister für Frauenförderung, auch zuständig für die Politik gegenüber Behinderten und Benachteiligtenminister for familiespørgsmål, minister for fremme af kvinders vilkår, med ansvar for handicappede og personer med varigt mén
Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommeninstrument til finansiering af samarbejdet med industrialiserede og andre højindkomstlande og -territorier
flexible Vorgehensweisen, die der Vielfalt der Krisensituationen gerecht werden und vorhandene Kapazitäten optimal nutzenfleksible aktionsmetoder, der er tilpasset de forskellige krisesituationer, og en optimal udnyttelse af den disponible kapacitet
Frau, die noch kein Kind geboren hatsom aldrig har født
fuer die Beachtung des Absatzes l Sorge tragenat påse overholdelsen af den i stk. l nævnte regel
Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten AsylantragsDet Fælles Udvalg for Aftalen mellem EF, Island og Norge om Kriterier og Mekanismer til Fastsættelse af, hvilken Stat der er Ansvarlig for Behandlingen af en Asylansøgning Indgivet i en Medlemsstat eller i Island eller Norge
Gemeinsamer Dienst für die Verwaltung der Hilfe der Gemeinschaft in DrittländernDen Fælles Forvaltningstjeneste for EU-bistand til tredjelande
Gemeinsamer Ministerausschuss der Gouverneursraete der Weltbank und des IWF fuer den Transfer realer Ressourcen an die EntwicklungslaenderVerdensbankens og IMF's repræsentantskabers fælles ministerkomité for overførsel af reale ressourcer til udviklingslandene
Gemeinsamer Ministerausschuss der Gouverneursraete der Weltbank und des IWF fuer den Transfer realer Ressourcen an die EntwicklungslaenderUdviklingskomiteen
Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Mexiko für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen StoffeDen Blandede Opfølgningsgruppe EF-Mexico til Kontrol med Prækursorer og Kemiske Stoffer
Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Türkei für die Kontrolle der Vorprodukte und chemischen StoffeDen Blandede Opfølgningsgruppe EF-Tyrkiet til Kontrol med Prækursorer og Kemiske Stoffer
Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Vereinigte Staaten für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen StoffeDen Blandede Opfølgningsgruppe EF-USA til Kontrol med Prækursorer og Kemiske Stoffer
Gesetz über die Altersversorgung für Landwirtelov om pension for landbrugere
Gesetz über die Altersversorgung für Seeleutelov om pension for sømænd
Gesetz über die Arbeitsunfähigkeitlov om uarbejdsdygtighed
Gesetzgebung über die Privatsphärelovgivning om privatlivets fred
GLAWARS-Bericht:Untersuchung über die Auswirkungen eines Krieges im Großraum LondonGLAWARS-rapporten
Grünbuch über die Gemeinschaftsinitiativen 1994-1999Grønbog om fællesskabsinitiativer 1994-1999
GSVP-Mission der Europäischen Union für die Luftsicherheit in SüdsudanEUAVSEC-South Sudan
Haager Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketeninternational adfærdskodeks mod spredning af ballistiske missiler
Haager Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer RaketenHaagadfærdskodeksen
Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer FlugkörperHaagadfærdskodeksen
Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörperinternational adfærdskodeks mod spredning af ballistiske missiler
Haager Übereinkommen vom 19. Oktober 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von KindernHaagerkonventionen af 19. oktober 1996
hat die Versammlung nach Vorlage des Entwurfs des Haushaltsplans.....hvis Forsamlingen efter forelæggelse af budgetforslaget...
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigenat fjerne hindringer for et sådant samarbejde
Integration der WEU in die Unionintegration af WEU i EU
Integration der WEU in die UnionWEU's integration i Unionen
Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Die Wissenschaft in der Gesellschaft"Den Tværpolitiske Gruppe om Videnskab og Samfund
Interimsabkommen über die Assoziationinterimsaftale om associering
Internationales Übereinkommen über die Unterhaltung gewisser Leuchtfeuer im Roten Meerinternational overenskomst om opretholdelse af visse fyr i Det Røde Hav
Internes Abkommen über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaftintern finansieringsaftale
Investitionen, die zu Einnahmen in begrenzter Höhe führeninvesteringer,der kun giver små indtægter
Kontaktausschuss für die Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der InformationsgesellschaftKontaktudvalget for Harmonisering af Visse Aspekter af Ophavsret og Beslægtede Rettigheder i Informationssamfundet
Kontaktausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren OGAWKontaktudvalget for Samordningen af Love og Administrative Bestemmelser om Visse Institutter for Kollektiv Investering i Værdipapirer Investeringsinstitutter
Koordinierungsgruppe für die einheitliche Anwendung der allgemeinen Regelung zur Anerkennung der HochschuldiplomeKoordinationsgruppen for en Ensartet Gennemførelse af den Generelle Ordning for Gensidig Anerkendelse af Eksamensbeviser for Videregående Uddannelse
Koordinierungsgruppe für die Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem VerwendungszweckKoordinationsgruppen for Fællesskabsordningen for Kontrol med Udførslen af Produkter og Teknologi med Dobbelt Anvendelse
Lehrmethoden, die in den verschiedenen Bildungssystemen zur Anwendung kommenundervisningsmetoder anvendt i de forskellige uddannelsessystemer
Leitfaden für die Pflichten der Beamten und Bediensteten des Europäischen ParlamentsPligter for tjenestemænd og øvrige ansatte i Europa-Parlamentet
Leitfaden für die Pflichten der Beamten und Bediensteten des Europäischen ParlamentsKodeks for god adfærd
Leitlinie fuer die Wirtschafts-und Sozialpolitikhovedlinje for økonomiske og sociale forhold
Leitlinien für die Anordnungs- und Kontrollstruktur ziviler Krisenbewältigungsoperationen der EUretningslinjer for kommando- og kontrolstrukturen for EU's civile krisestyringsoperationer
Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten des Einsatzes der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikationretningslinjer om kriterier og regler for anvendelsen af strukturfondene til fremme af elektronisk kommunikation
Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten des Einsatzes der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikationretningslinjer for anvendelsen af strukturfondene i forbindelse med elektronisk kommunikation
Leitlinien für eine Verstärkung der operativen Koordinierung zwischen der Gemeinschaft, vertreten durch die Kommission, und den Mitgliedstaaten im Bereich der externen Hilferetningslinjer for styrket operationel samordning mellem Fællesskabet, repræsenteret ved Kommissionen, og medlemsstaterne vedrørende ekstern bistand
Mehrjähriger Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justizhandlingsplan vedrørende e-justice
Mikroorganismen, die auf toter organischer Substanzbakterie eller svamp, som lever af organiske stoffer
Militäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in LibyenEUFOR Libya
Militäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in LibyenDen Europæiske Unions militæroperation som støtte til humanitære bistandsoperationer som reaktion på krisesituationen i Libyen
Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziereteoretiske minimumskrav for erhvervelse af bevis som maskinchef og maskinmester
Mittel, die selektiv die Reaktion der Betarezeptorenstoffer, som blokerer betareceptorerne hjerte og bronchiesystem i det sympatiske hvor adrenalin frigøres nervesystem
Mittel, die selektiv die Reaktion der Betarezeptorenbetamimetisk
Mittel, die selektiv die Reaktion der Betarezeptorenstof som påvirker betareceptorerne hjerte og bronchiesystem i det sympatiske nervesystem (hvori adrenalin frigøres)
Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsaktemodus vivendi mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen vedrørende gennemførelsesforanstaltningerne til retsakter vedtaget efter fremgangsmåden i EF-traktatens artikel 251
Moratorium für die Versenkung von Atommüll in Ozeane und Meeremoratoriet om dumpning af atomaffald i havene og oceanerne
Moratorium über die Meeresversenkungindstilling af dumpning i havet
Neonröhren für die Werbungneonskilte
Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammenpapirbånd og kort til optagelse af computerprogrammer
Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammenpapirbånd og -kort til optagelse af computerprogrammer
Prinzipien, die alle von grundlegender Bedeutung sindprincipper, der alle er af grundlæggende betydning
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommenprotokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om anvendelsesområdet for hvidvaskning af udbyttet fra kriminalitet i konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet og om tilføjelse af transportmidlets registreringsnummer i konventionens liste over oplysninger
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaftenprotokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaftenprotokol til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshofprotokol vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager
Protokoll betreffend die Einrichtung des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Unionprotokol om oprettelse af Den Afrikanske Unions Freds- og Sikkerhedsråd
Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEKprotokol nr. 3 til den europæiske rammekonvention om samarbejde over landegrænser mellem kommuner eller andre lokale myndigheder vedrørende euroregionale samarbejdsgrupper
Protokoll ueber die Beratungenmødeprotokol
Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr COTIF vom 9. Mai 1980 Protokoll 1999Vilniusprotokollen
Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische VielfaltCartagenaprotokollen om biosikkerhed
Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische VielfaltCartagenaprotokollen
Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von Torremolinos über die Sicherheit von FischereifahrzeugenTorremolinosprotokollen
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem OzonGöteborgprotokollen
Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen CharaktersNairobiprotokollen
Protokoll zum Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanalsprotokol til traktaten om Panamakanalens varige neutralitet og drift
Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befindenprotokol til bekæmpelse af ulovlige handlinger mod sikkerheden for fastgjorte platforme, der befinder sig på kontinentalsokkelen
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werdenprotokol, hvorved narkotiske midler, der falder uden for konventionen af 13. juli 1931 angående begrænsning i fabrikationen og regulering af fordelingen af narkotiske midler som ændret ved protokol underskrevet i Lake Success den 11. december 1946, bringes under international kontrol
Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurdenprotokol om ændringer i de aftaler, konventioner og protokoller om narkotiske midler, der er afsluttet den 23. januar 1912 i Haag, den 11. og 19. februar 1925 samt den 13. juli 1931 i Genève, den 27. november 1931 i Bangkok og den 26. juni 1936 i Genève
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaaternændringsprotokol til konventionen om begrænsning af tilfælde af dobbelt statsborgerret og værnepligt for personer med dobbelt statsborgerret
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll IIIprotokol vedrørende forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af brandvåben
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll IIprotokol om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af miner, lureminer og andre mekanismer som ændret den 3. maj 1996
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll IIprotokol II som ændret den 3. maj 1996
Protokoll über den innerdeutschen Handel und die damit zusammenhängenden Fragenprotokol vedrørende den tyske indenrigshandel og de dermed forbundne problemer
Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlandeprotokol vedrørende anvendelsen af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab på Kongeriget Nederlandenes ikkeeuropæiske dele
Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlandeprotokol vedrørende anvendelsen af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på Kongeriget Nederlandenes ikkeeuropæiske dele
Protokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Unionprotokol om vilkårene og de nærmere bestemmelser for optagelse af Republikken Bulgarien og Rumænien i den Europæiske Union
Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendungprotokol til begrænsning og regulering af dyrkningen af opiumsvalmuen samt af produktionen og anvendelsen af og den internationale handel og engroshandel med opium
Protokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeersprotokol om særligt beskyttede områder i Middelhavet
Protokoll über die Beziehungen zum Europaratprotokol vedrørende forbindelserne med Europarådet
Protokoll über die Rechtsstellung der aufgrund des Nordatlantikvertrags errichteten internationalen militärischen Hauptquartiereprotokol om status for internationale militære hovedkvarterer oprettet i henhold til den nordatlantiske traktat
Protokoll über die Rechtsstellung der FlüchtlingeNew York-protokollen
Protokoll über die Regelung für Waren, die unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen, hinsichtlich Algeriens und der überseeischen Departements der Französischen RepublikProtokol vedrørende den ordning, der skal finde anvendelse på varer, som henhører under Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab med hensyn til Algeriet og Den Franske Republiks oversøiske departementer
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Atomgemeinschaftprotokol vedrørende statutten for Det Europæiske Atomenergifællesskabs Domstol
Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmenprotokol om strategisk miljøvurdering
Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden RahmenSEA-protokollen
Protokoll über die ... Tagung des Ratesprotokol for Rådets ... samling
Protokoll über die Unterzeichnungundertegnelsesprotokol
Protokoll über die Unterzeichnungprotokol for undertegnelsen
Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Weltraumforschungs-Organisationprotokol vedrørende privilegier og immuniteter for Den Europæiske Rumforskningsorganisation
Protokolle über die Beratungenmødeprotokoller
Regeln für die Organisation der Arbeiten des Euro-Gipfelsregler for tilrettelæggelsen af arbejdet på eurotopmøderne
Regeln über die Einstufung in Besoldungsgruppenafgørelsen om indplacering i lønklasse
Revidierte Generalakte über die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeitengeneralakt angående fredelig bilæggelse af mellemfolkelige tvistigheder
Schußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüschtskydevåben,der er camoufleret som en anden genstand
Sonderausschuss für das Rahmenabkommen zwischen der EG und der Türkei über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Türkei an den Programmen der GemeinschaftDet Særlige Udvalg for Rammeaftalen mellem EF og Tyrkiet om de Almindelige Betingelser for Tyrkiets Deltagelse i Fællesskabets Programmer
Spiegel fuer die Artikulationartikulationsspejl
Staendiger Ausschuss fuer die Aussonderung von Buechern und ZeitschriftenDet stående Udvalg for udrangering af Bøger og Tidsskrifter
Steroidhormone der Nebennierenrinde, die auf den Minebinyrebarksteroid =hormon med virkning på saltstofskiftet
Stoff, der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebtsom forhindrer adrenalindannelse
Stoffe, die das parasympath. System stimulierenparasympatomimetika
Stoffe, die das parasympath. System stimulierenlægemiddel med effekt på det genopbyggende nervesystem (fordøjelse, søvn, hjerte)
Stoffe, die das Zellwachstum, insbes. die Zellteilungcellestandsende stof
Straftat gegen die sexuelle Selbstbestimmungseksualforbrydelse
Straftat gegen die sexuelle Selbstbestimmungseksuelt overgreb
Straftat gegen die sexuelle Selbstbestimmungsædelighedsforbrydelse
Ständiges Sekretariat des Generalvertrags über die zentralamerikanische WirtschaftsintegrationDet Stående Sekretariat for den almindelige traktat om økonomisk integration i Mellemamerika
Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstelltterrortrusselsdokument
Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstelltsammenfattende vurdering af den eksterne og interne terrortrussel i Den Europæiske Unions medlemsstater
System für die Ausstellung von Ausfuhrbescheinigungensystem for eksportlicenser
Technischer Sachverstaendigenausschuss fuer die Untersuchungen ueber die Messung der radioaktiven Kontamination von Lebensmitteln nach einer unfallbedingten KontaminationTeknikergruppe, der har til opgave at undersøge måling af radioaktiv kontaminering af levnedsmidler efter kontaminering som følge af Uheld
tragbarer Feldfernsprecher fuer die Armeemilitær felttelefon
Untersuchungsamt für die Verbrechen des KommunismusBureau for Dokumentation og Undersøgelse af Kommunismens Forbrydelser
Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasseoverenskomst om midlertidig anvendelse af forslagene til internationale toldkonventioner om turisttrafik, om erhvervskøretøjer til landevejstransport og om international godstransport ad landevejen
Vereinbarung zwischen dem Rat und der Kommission über die Beteiligung an den internationalen Arbeiten betreffend die GrundstoffeProba 20-arrangementet
Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeitoverenskomst om anvendelse af den europæiske konvention om international handelsvoldgift
Vereinbarung über die Einstellung der Feindseligkeitenaftale om indstilling af fjendtlighederne
Vereinbarung über die Stabilisierung der Regionaftale om regional stabilisering
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollierenkomitologiforordning
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollierenforordning om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser
Verordnung über die Ausschussverfahrenkomitologiforordning
Verordnung über die Ausschussverfahrenforordning om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser
Verordnung über die einheitliche GMOforordningen om fusionsmarkedsordningen
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortungden nye Bruxelles II-forordning
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche VerantwortungBruxelles IIa-forordningen
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurdenForvaltningsudvalget for Støtte til Visse Enheder, som det Internationale Samfund Etablerer efter Konflikter til at Sikre den Civile Administration af Visse Regioner i en Overgangsperiode og Gennemførelsen af Fredsaftaler
Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten, Minister für Außenhandel und Zusammenarbeit sowie für die öffentliche Gewaltvicepremierminister, udenrigsminister, minister for udenrigshandel, udviklingssamarbejde og offentlig sikkerhed
VO über die Zustellung von Schriftstückenforkyndelsesforordningen
Volksabstimmung über die Ratifizierung des Vertragsfolkeafstemning om ratifikationen af Traktaten
Volksbewegung gegen die EGFolkebevægelsen mod EF-Unionen
Volksbewegung gegen die EGFolkebevægelsen mod EF
von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werdenSom følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den nævnte dato alle Det Europæiske Fællesskabs rettigheder og påtager sig alle dets forpligtelser. Henvisninger i aftalen/… til "Det Europæiske Fællesskab' eller til 'Fællesskabet' gælder i givet fald som henvisninger til 'Den Europæiske Union" eller til 'Unionen'.
Vorlage des Entwurfs des Haushaltsplans an die Versammlungforelæggelse af budgetforslaget for Forsamlingen
vorläufiges Abkommen über die Abstimmung der Verhaltensweisenden midlertidige aftale om samordnede forholdsregler
Warngeraet fuer die Gesamtaktivitaet des Kuehlmittelsmåler for totalbestemmelse af radioaktivitet i kølemiddel
Weissbuch: Vorbereitung der assoziierten Staaten Mittel- und Osteuropas auf die Integration in den Binnenmarkt der Unionhvidbog om forberedelse af de associerede central- og østeuropæiske landes integration i Unionens indre marked
Wirbel bzw. die Wirbelsäule betreffendangåendende ryghvirvlerne
Zeitraum, in dem die erste Monatsblutung stattfindetindtræden af den første menstruation
Zollübereinkommen über das Carnet ATA für die vorübergehende Einfuhr von WarenATA-konventionen
Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von wissenschaftlichem Gerättoldkonvention om midlertidig indførsel af videnskabeligt udstyr
Zwischenstaatliche Gruppe zur Ausarbeitung der Bedingungen für die Eintragung von Schiffen in das SchiffsregisterDen Forberedende Mellemstatslige Gruppe vedrørende Betingelserne for Registrering af Skibe
Äusserungen,die in der Aussprache gefallen sind,zurückweisentilbagevise udtalelser,som er faldet under forhandlingen
Übereinkommmen über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in EhesachenBruxelles II-konventionen
Showing first 500 phrases