DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing demonstrated | all forms | exact matches only
EnglishRussian
as demonstratedкак было показано (as demonstrated in the previous response — как было показано в предыдущем ответе)
as demonstratedкак доказывается (I. Havkin)
as demonstratedкак доказано (I. Havkin)
as has been demonstrated globallyкак свидетельствует мировой опыт (As has been demonstrated globally, every 1% of broadband penetration contributes to .02% of GDP growth where broadband penetration is greater than 30% of ... Alexander Demidov)
be demonstratedдемонстрироваться
be demonstratedдоказываться
demonstrate a carвыставлять для показывать (потенциальному покупателю и т. п.)
demonstrate a carвыставлять для обозрения показывать автомобиль (потенциальному покупателю и т. п.)
demonstrate a defiant attitudeвести себя вызывающе (VLZ_58)
demonstrate a modicum of the respectпроявлять малую толику уважения (e.g., to demonstrate to ... a modicum of the respect Alex_Odeychuk)
demonstrate a modicum of the respectвыказывать малую толику уважения (e.g., to demonstrate to ... a modicum of the respect Alex_Odeychuk)
demonstrate a new invention toпоказать новое изобретение (кому-либо)
demonstrate a propositionдоказать теорему
demonstrate a remarkable tact inпродемонстрировать замечательный такт в
demonstrate againstпротестовать против (чего-либо)
demonstrate againstучаствовать в демонстрации протеста против (чего-либо)
demonstrate againstвыступать против (кого-либо или чего-либо)
demonstrate beneficial outcomes from corporal punishmentдемонстрировать положительные результаты применения телесных наказаний (bigmaxus)
demonstrate characterпроявлять характер
demonstrate convincinglyубедительно выступать
demonstrate something convincinglyярко продемонстрировать (что-либо raf)
demonstrate disloyaltyпроявлять признаки нелояльности
demonstrate disloyaltyзанять предательскую позицию
demonstrate feelingsвыставлять напоказ свои чувства
demonstrate flexibilityпроявлять гибкость
demonstrate for lower taxesтребовать снижения налогов
demonstrate something graphicallyярко продемонстрировать (что-либо raf)
demonstrate greedпроявлять скупость (Азери)
demonstrate humilityпроявлять покорность
demonstrate in a specific contextпоказать на конкретном примере (By applying Mudimbe's theories to a particular case study, the author is able to demonstrate, in a specific context, the contribution of missionaries to the ... Alexander Demidov)
demonstrate in favour ofвыступать в защиту
demonstrate ineptitudeпроявлять неспособность (Азери)
demonstrate ingratitudeпоказать свою неблагодарность
demonstrate labour solidarityдемонстрировать рабочую солидарность (Attlantyda)
demonstrate positive trendsпоказывать положительную динамику (тж. show // Е. Тамарченко, 26.11.2018 Евгений Тамарченко)
demonstrate positive trendsдемонстрировать положительную динамику (тж. show // Е. Тамарченко, 26.11.2018 Евгений Тамарченко)
demonstrate proficiencyдемонстрировать опыт (в чём-либо)
demonstrate prowessпроявлять отвагу
demonstrate the conformity ofподтверждать соответствие (Alexander Demidov)
demonstrate valourпроявить своё мужество
demonstrate valourпоказать своё мужество
demonstrate will-powerпроявлять силу воли
demonstrate with an exampleпоказывать на примерах (Alexander Demidov)
demonstrated knowledge of the following subjectsпоказал следующие знания (proz.com twinkie)
experience has demonstrated thatопыт показал, что (Secretary)
graphically demonstrateнаглядно демонстрировать (Graphically is used with these verbs: demonstrate, depict, highlight, illustrate, portray, present, represent, show. OCD Alexander Demidov)
he demonstrated an unbelievable incompetenceон продемонстрировал невероятную некомпетентность
he demonstrated his morbid devotion to his dead wife by sleeping next to her graveон проявил патологическую привязанность к своей покойной жене тем, что спал рядом с её могилой
he demonstrated that he is quite reliableон продемонстрировал, что он вполне благонадёжен
he was a personage who demonstrated all his sentiments, and performed his various parts in life with the greatest vigourон был человеком, проявлявшим все свои чувства и осуществлявшим все действия с колоссальной энергией
it has to be demonstrated thatнужно доказать, что (anyname1)
it is a century since the work of Du Bois Raymond clearly demonstrated the existence of potentialsпрошло столетие с тех пор, как работы Дюбуа Реймона ясно показали существование потенциалов
it was first demonstrated by L.это было впервые показано Л.
this can be demonstratedэто можно показать наглядно
was starkly demonstrated byнаглядно проявился в результате