DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject General containing de | all forms | exact matches only
PortugueseGreek
abandono das zonas industriaisεγκατάλειψη βιομηχανικών χώρων
abandono de lugarεγκατάλειψη θέσης
abandono de sinistradoεγκατάλειψη παθόντος; αδίκημα λόγω εγκατάλειψης παθόντος
abono de larεπίδομα αρχηγού οικογενείας
abonos de famíliaμηνιαία οικογενειακή παροχή
Aliado europeu não-membro da UEευρωπαϊκό μέλος του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλος της ΕΕ
Aliado europeu não-membro da UEευρωπαίος σύμμαχος που δεν είναι μέλος της ΕΕ
amplitude de maréπαλιρροϊκό εύρος
antes da comidaπρο των γευμάτων
antes da comidaπρο φαγητού
antes da comidaπρο του γεύματος
antes da morteπροθανάτια
antes da morteπροθανατίως
antes da morteπρο του δανάτου
antes da morteπρο του τέλους
antes das refeiçõesπρο των γευμάτων
antes de comerπρο φαγητού
antes de comerπρο του γεύματος
antes de Cristoπρο Χριστού (ante Christum)
antes de morrerπρο του δανάτου
antes de morrerπρο του τέλους
antes de morrerπροθανατίως
antes de morrerπροθανάτια
antes do termo de vigência da Convençãoπρο της λήξεως της συμβάσεως
aparelho de chamada automáticaαυτόματη κλήση
aparelho de colheita de fragmentosδιάταξη δειγματοληψίας pebble
aparelho de criptografiaκρυπτογραφικό μηχάνημα
aparelho de descarregar combustívelμηχανισμός εξαγωγής πυρηνικού καυσίμου
aparelho de diáliseμηχάνημα αιμοκάθαρσης
aparelho de escritórioσυσκευή γραφείου
aparelho de medição da NBOμετρητής BOD
aparelho de medição da NBO alteradoτροποποιημένος μετρητής BOD
aparelho de medição da necessidade bioquímica de oxigénioμετρητής BOD
aparelho de medição da necessidade bioquímica de oxigénio alteradoτροποποιημένος μετρητής BOD
aparelho de perfurarσυσκευή διάτρησης
aparelho para exame automático de documentosσυσκευές για μηχανική επαλήθευση εγγράφων
aparelho para exame automático de documentosσυσκευές για μηχανική εξέταση κειμένων
aparelho para lançamento de granadas submarinasσυσκευή για την εξαπόλυση ανθυποβρυχιακών βομβών
aparelho para tiro reduzido de artilhariaσυσκευή για βολή πυροβολικού σε μειωμένη κλίμακα
apoio ao plano de pazυποστήριξη του σχεδίου ειρήνης
apoio ao posto de tiroυποστήριξη σταθμού πυρός
apoio ao processo de democratizaçãoυποστήριξη στη διαδικασία εκδημοκρατισμού
apoio ao processo de democratizaçãoστήριξη της διαδικασίας εκδημοκρατισμού
apoio aos meios de comunicação independentesστήριξη των ανεξάρτητων μέσων μαζικής ενημέρωσης
apoio de emergência para o acidente máximo credívelυποστήριξη εκτάκτου ανάγκης στην περίπτωση του μεγίστου πιστευτού ατυχήματος
apoio e coordenação de atividades de investigação em cursoυπoστήριξη και συvτovισμός τωv τρε?oυσώv ερευvώv
apoio e coordenação de operaçõesυπoστήριξη και συvτovισμός τωv επι?ειρήσεωv
apoio à criação de atividades independentesδαπάνες ενισχύσεων για τη δημιουργία ανεξάρτητων δραστηριοτήτων
apoio à gestão de acidentesυποστήριξη της διαχείρισης ατυχημάτων
apoio à resiliência no Corno de ÁfricaΕνίσχυση της ανθεκτικότητας στο Κέρας της Αφρικής
areia de rioάμμος ποταμού
arma curta de propulsão a ar comprimidoβραχύκαννα αεροβόλα όπλα
arma curta de propulsão a gásβραχύκαννα όπλα με ωστική δύναμη που προέρχεται από αέριο
arma de destruição maciçaόπλο μαζικής καταστροφής
arma de fogoπυροβόλα όπλα
arma de fogo automáticaαυτόματο πυροβόλο όπλο
arma de fogo automáticaπλήρως αυτόματο πυροβόλο όπλο
arma de fogo camuflada sob a forma de outro objetoπυροβόλο όπλο που έχει τη μορφή άλλου αντικειμένου
arma de fogo curtaβραχύ πυροβόλο όπλο
arma de fogo curta de repetiçãoβραχύκαννο επαναληπτικό πυροβόλο όπλο
arma de fogo curta de tiro-a-tiro, de percussão centralβραχύκαννο πυροβόλο όπλο μιας βολής με κεντρική επίκρουση
arma de fogo de percussão anularπυροβόλο όπλο με περιφερειακή επίκρουση
arma de fogo de percussão centralπυροβόλο όπλο με κεντρική επίκρουση
arma de fogo de repetiçãoεπαναληπτικό όπλο
arma de fogo de um só canoπυροβόλο όπλο με μια μόνο κάνη
arma de fogo longaμακρύκανο πυροβόλο όπλο
arma de fogo longa de repetição de cano lisoμακρύκαννο επαναληπτικό πυροβόλο όπλο με λεία κάννη
arma de guerra automáticaεπαναληπτικό πολεμικό όπλο
arma de pequeno calibreφορητό όπλο
arma de pequeno calibreόπλο μικρού διαμετρήματος
arma de repetiçãoημιαυτόματο όπλο
arma de repetiçãoεπαναληπτικό όπλο
arma de tiro a tiroόπλο μιας βολής
arma de tiro rápido e contínuoταχυβόλο επαναληπτικό πυροβόλο όπλο
arma de tiro rápido e contínuoόπλο βολής ταχείας και συνεχούς
arma longa de propulsão a ar comprimidoμακρύκαννα αεροβόλα όπλα
arma longa de propulsão a gásμακρύκαννα όπλα με ωστική δύναμη που προέρχεται από αέριο
armas ligeiras e de pequeno calibreφορητά όπλα και ελαφρύς οπλισμός
armas ligeiras e de pequeno calibreφορητά όπλα και ελαφρός οπλισμός
assistente com funções de caráter geralβοηθός διοίκησης γενικών καθηκόντων
Assistente de secretariadoBοηθός διοικήσεως γραμματείας
Assistente de secretariado adjuntoAναπληρωτής βοηθός διοικήσεως γραμματείας
aço de forno elétrico ηλεκτροχάλυβας
ações de antecipação, de aconselhamento, de constituição de redes e de formaçãoενέργειες πρόληψης,παροχής συμβουλών,ανάπτυξης δικτύων και κατάρτισης
ações de cooperação com países terceiros ou com organizações internacionaisενέργειες συνεργασίας με τρίτες χώρες ή διεθνείς οργανισμούς
ações de formação-empregoενέργειες κατάρτισης-απασχόλησης
ações de informação para políticas específicasδράσεις πληροφόρησης για ειδικές πολιτικές
Ações exploratórias no domínio da edição multimédiaΔιερευνητικές δράσεις στον τομέα των κδόσεων με πολυμέσα
Ações exploratórias no domínio da edição multimédiaΔιερευνητικές δράσεις στον τομέα των εκδόσεων δια πολλαπλών μέσων
Ações exploratórias no domínio da telemática aplicada às áreas urbanasΔιερευνητικές δράσεις στην τηλεματική για αστικές περιοχές
Ações preparatórias no domínio da engenharia linguísticaΠροπαρασκευαστικές δράσεις στον τομέα της γλωσσικής τεχνολογίας
Ações-piloto que tenham como objetivo e integrem o conceito de Sociedade da Informação nas políticas de desenvolvimento regional das regiões menos favorecidasΠρότυπες πειραματικές ενέργειες που αποσκοπούν στην ενσωμάτωση της έννοιας της κοινωνίας της πληροφορίας,στις πολιτικές περιφερειακής ανάπτυξης των μειονεκτικών περιοχών
barrilete de vapor auxiliarβοηθητική κεφαλή διανομής ατμού
bolo de linhaçaλινοπλακούς
bolo de linhaçaλιναρόπιτα
bolo de linhaçaπλακούντας από λινάρι
bolo de noz de palmaπλακούς έκθλιψης ελαΐδος
bolo de noz de palmaφοινικοπλακούς
bolo de noz de palmaπλακούς ελαΐδας
bolo de noz de palmaφοινικόπιτα
bolo de sésamoπλακούς έκθλιψης σησαμόσπορου
bolo de sésamoσησαμοπλακούς
bolsa de pobrezaθύλακας φτώχειας
calço amortecedora de emergência para o barril do núcleo em caso de acidente máximo credívelυποστήλωμα εκτάκτου ανάγκης στηρίξεως του χιτωνίου του πυρήνα αντιδραστήρα στην περίπτωση του μεγίστου πιστευτού ατυχήματος
caroço de frutoπυρήνας καρπού
chefe da centralπροϊστάμενος του σταθμού
Chefe da Chancelaria Federalεπί κεφαλής της Ομοσπονδιακής Καγκελλαρίας
Chefe da Chancelaria Federal, Ministro FederalΑρχηγός της Ομοσπονδιακής Καγκελλαρίας και Ομοσπονδιακός Υπουργός
Chefe da delegaçãoΠροϊστάμενος της αντιπροσωπείας
Chefe da divisão de tradução ou de interpretaçãoΠροïστάμενος τμήματος μεταφραστών ή διερμηνέων
chefe da missãoαρχηγός της αποστολής
Chefe da Missão de PolíciaΑρχηγός Αποστολής/Αστυνομικός Επίτροπος της Αστυνομικής Αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Chefe de Delegação Adjuntoαναπληρωτής προϊστάμενος της αντιπροσωπείας
Chefe de divisãoΠροïστάμενος τμήματος
Chefe de equipaEπικεφαλής ομάδας
Chefe de equipa de tradução ou de interpretaçãoΠροïστάμενος ομάδας μεταφραστών ή διερμηνέων
Chefe de Estado Maior-General das Forças Armadasαρχηγός ΓΕΕΘΑ
Chefe de Estado-Maiorεπιτελάρχης
Chefe de Gabinete adjuntoΑναπληρωτής προϊστάμενος ιδιαίτερου γραφείου
chefe de governoΠρόεδρος της Κυβέρνησης
chefe de mesaμετρ ντ'οτέλ
Chefe de Missãoαρχηγός αποστολής
Chefe de Missão/Comandante da Políciaαρχηγός της αποστολής/αστυνομικός διοικητής
Chefe de reprografiaEπικεφαλής αναπαραγωγής εγγράφων
chefe de sectorπροϊστάμενος τομέα
chefe de sectorΠροϊστάμενος τομέα
chefe de setorΠροϊστάμενος τομέα
chefe de setorπροϊστάμενος τομέα
Chefe de trabalhosEπικεφαλής εργαστηρίου κατασκευών
chefe de turnoπροϊστάμενος βάρδιας
chefe de um serviço especializadoπροϊστάμενος ειδικευμένης υπηρεσίας
Chefe de Unidade Adjuntoαναπληρωτής προϊστάμενος διοικητικής μονάδας
Chefe do Estado-Maior da ArmadaΑρχηγός Γενικού Επιτελείου Ναυτικού
Chefe do Estado-Maior General das Forças ArmadasΑρχηγός Γενικού Επιτελείου Εθνικής 'Αμυνας
chefe do Serviço de Imprensa e de Informaçãoπροϊστάμενος της Υπηρεσίας Τύπου και Πληροφοριών
Chefe do Serviço de Imprensa e Informação do Governo Federal, Secretário de EstadoΚυβερνητικός εκπρόσωπος, Υφυπουργός
chefe dos serviços de exploraçãoπροϊστάμενος λειτουργίας
chefe dos serviços de manutençãoπροϊστάμενος συντηρήσεως
Chefes das DelegaçõesΕπικεφαλείς των αντιπροσωπειών
Chefes dos Serviços Nacionais de Repressão da Drogaπροϊστάμενοι εθνικών υπηρεσιών για την καταστολή της παράνομης χρήσης των ναρκωτικών
classe de perigos da ONUτάξη κινδύνου κατά ΟΗΕ
classe de segurançaβαθμίς ασφαλείας
classe de vencimentoμισθολογική κατηγορία
classificação da ONUκατάταξη ΟΗΕ
classificação de dadosταξινόμηση δεδομένων
classificação de incêndiosκατάταξη της πυρκαγιάς
classificação de lugarκαθορισμός του βαθμολογικού επιπέδου μιας θέσεως
classificação de serviço do pessoalκρίση του προσωπικού
classificação de serviço do pessoalβαθμολόγηση του προσωπικού
classificação de transportes da ONUκατάταξη μεταφορών ΟΗΕ
Classificação Industrial Internacional Tipo de Todas as Actividades EconómicasΔιεθνής Ταξινόμηση Τύπου κατά βιομηχανία όλων των κλάδων οικονομικής δραστηριότητας
Classificação internacional tipo, por indústria, de todas as actividades económicasΔιεθνής Ταξινόμηση Τύπου κατά βιομηχανία όλων των κλάδων οικονομικής δραστηριότητας
classificações das funções de segurançaιεράρχηση των λειτουργιών ασφαλείας
coeficiente da maréσυντελεστής παλίρροιας
coeficiente de absorção de energia mássicaμαζικός συντελεστής απορροφούμενης ενέργειας
coeficiente de atividadeσυντελεστής ενεργοποίησης
coeficiente de eficiência estruturalλόγος δομικής απόδοσης
coeficiente de maréσυντελεστής της παλίρροιας,παλιρροϊκός συντελεστής
coeficiente de segurançaσυντελεστής ασφάλειας
composição "de encaixe"σύνθεση σε τρία στρώματα
conduta auxiliar de aspersãoγραμμή βοηθητικού ψεκασμού
conduta de luzφωταγωγóς
conduta especial de águaειδικό δίκτυο νερού
conduta-manga de ventilação dos mecanismos de barras de comandoχιτώνιο εξαερισμού του μηχανισμού κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως
cone de choqueκώνος κρούσης
contagem de controloμέτρηση ελέγχου
contenção de alívio de pressãoπροστατευτικό περίβλημα έναντι πιέσεως με δυνατότητα ανακουφίσεως
contenção de baixa pressãoπροστατευτικό περίβλημα χαμηλής πιέσεως
contenção de depressãoπροστατευτικό περίβλημα υπό υποπίεσιν
contenção de dupla pressãoπροστατευτικό περίβλημα με διπλό τοίχωμα
contenção de pressãoπροστατευτικό περίβλημα έναντι πιέσεως
contenção de pressão em betão reforçadoπροστατευτικό περίβλημα έναντι πιέσεως εξ οπλισμένου σκυροδέματος
contenção de retenção de pressãoπροστατευτικό περίβλημα ανθεκτικό σε πίεση
contenção para anulação de pressãoπροστατευτικό περίβλημα με σύστημα περιστολής της πιέσεως
contingente de proteção ποσοστώσεις διαφύλαξης
cura de convalescença ou cura pós-operatóriaθεραπεία αναρρωτική ή μετεγχειρητική
defeito de comportamentoανωμαλία συμπεριφοράς
defeito de moldagemελάττωμα που εμφανίστηκε κατά τη χύτευση σε τύπους
defeito de recauchutagemαναδιπλωμένο πέλμα
designador de segurançaένδειξη ασφαλείας
disponibilidade de água doceεπάρκεια γλυκού ύδατος
a beber uma lama de carvão ativado em águaδώστε να πιεί ενεργό άνθρακα διαλυμένο σε νερό
embalagem aerossol de folha de flandresδοχείο για αεροζόλ από λευκοσίδηρο
Estratégia Comum da União Europeia para a Região MediterrânicaΚοινή Στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την περιοχή της Μεσογείου
Estratégia Comum da União Europeia para a RússiaΚοινή στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Ρωσία
estratégia comunitária de cooperaçãoκοινοτική στρατηγική συνεργασίας
Estratégia da UE para a ÁfricaΗ ΕΕ και η Αφρική: προς μία στρατηγική εταιρική σχέση
Estratégia da UE para as ALPCΣτρατηγική της ΕΕ για την καταπολέμηση της παράνομης συσσώρευσης και διακίνησης SALW και των πυρομαχικών τους
Estratégia da União Europeia para a Região do Danúbioστρατηγική της ΕΕ για την περιοχή του Δούναβη
estratégia de descontaminaçãoστρατηγική καθαρισμού
estratégia de desenvolvimento endógenoστρατηγική ενδογενούς ανάπτυξης
estratégia de redução da pobrezaστρατηγική για τη μείωση της φτώχειας
Estratégia de Segurança InternaΣτρατηγική εσωτερικής ασφάλειας για την Ευρωπαϊκή Ένωση
Estratégia de Segurança Interna da União EuropeiaΣτρατηγική εσωτερικής ασφάλειας για την Ευρωπαϊκή Ένωση
estratégia europeia de armamentoστρατηγική Ευρωπαϊκών εξοπλισμών
Estratégia Europeia de SegurançaΕυρωπαϊκή Στρατηγική Ασφάλειας
estratégia global de desenvolvimentoσυνολική αναπτυξιακή στρατηγική
exigências de abastecimentoανάγκες προμηθειών
extractos naturais ricos de tocoferóisεκχυλίσματα φυσικής προέλευσης πλούσια σε τοκοφερόλες ; Ε 306
factor de difusãoπαράγων διαχύσεως
falha da bainhaαστοχία περιβλήματος
falha da cartuchoαστοχία περιβλήματος
falha de combustívelαστοχήσαν στοιχείο πυρηνικού καυσίμου
filtro de frequênciaφίλτρο συχνότητας
fim da combustãoτέλος καύσης
fim de cursoδιακόπτης ορίου
fim de semana de reflexãoΣαββατοκύριακο προβληματισμού
foguete de aeronaveπύραυλος αεροσκάφους
forma de intervenção monofundoμορφή παρέμβασης από ένα μόνο ταμείο
formas de intervençãoμορφές παρέμβασης
formas de intervenção plurirregionaisπολυπεριφερειακές μορφές παρέμβασης
furo de fundiçãoοπή για τη λήψη ποσότητας τετηγμένου μετάλλου
furo de fundiçãoοπή έκχυσης
furo de passagem do elétrodo οδηγός εισόδου ηλεκτροδίου
grades de posicionamento das camisas das barras de comandoάνω σχάρα καθοδηγήσεως ράβδων ρυθμίσεως
gradiente vertical de temperaturaΘερμοβαθμίδα
incisão de Hancockτομή Hancock
incompatibilidade de declarações de votoπαραδεκτό της αιτιολόγησης της ψήφου
Independentes de EsquerdaΑριστεροί Ανεξάρτητοι
iniciar um processo de concertaçãoκινώ διαδικασία συνεννοήσεως
inspetor das salvaguardasεπιθεωρητής ασφαλείας
inspetor de salvaguardaεπιθεωρητής ασφάλειας
largada de víveresαπό αέρος ανεφοδιασμός σε είδη διατροφής
lenho laminado de folhosaφυλλιδιωτόν φλοίωμα
levantar a imunidade de um deputadoάρση της ασυλίας βουλευτή
limpeza de uma zona sinistradaεκκαθάριση πληγείσης ζώνης
magnetoscópio de leituraμαγνητοσκόπιο αναπαραγωγής
magnetoscópio de leituraσυσκευή βίντεο αναπαραγωγής
manobra de Heimlichχειρισμός Heimlich
materiais destinados a dar resposta a necessidades de defesaυλικά που προορίζονται για την κάλυψη αμυντικών αναγκών
material absorvente de neutrõesαπορροφητής νετρονίων
material de artilhariaπυροβολικό
material de artilhariaυλικό πυροβολικού
material de ativaçãoυλικό ενεργοποίησης
material de autodefesaεξοπλισμός αυτοάμυνας
material de cisãoυλικό σχάσης
Material de colheitaσυγκομισθέν υλικό
Material de colheitaσυγκομιδή
material de enchimentoυλικό πληρώσεως
material de guerraπολεμικό υλικό
material de revestimentoυλικό περιβλήματος
material ninho de abelhasκυτταρινικό υλικό κηρήθρας
melhor conhecimento das culturas e dos modos de vidaκαλύτερη γνώση των πολιτισμών και των τρόπων ζωής
Ministro interino Coordenação das Políticas ComunitáriasΥπουργός εκτελών χρέη Υπουργού Συντονισμού των Κοινοτικών Πολιτικών
Ministro da Administração InternaΥπουργός Εσωτερικών
Ministro da Administração PúblicaΥπουργός Δημόσιας Διοίκησης
Ministro da AgriculturaΥπουργός Γεωργίας
Ministro da Agricultura, da Alimentação e da SilviculturaΥπουργός Γεωργίας, Επισιτισμού και Δασών
Ministro da Agricultura, da Viticultura e do Desenvolvimento Rural, Ministro das Classes Médias e do Turismo, Ministro da HabitaçãoΥπουργός Γεωργίας, Αμπελουργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης· Υπουργείο Μεσαίων Τάξεων και Τουρισμού· Υπουργείο Οικισμού
Ministro da Agricultura e da AlimentaçãoΥπουργός Γεωργίας και Επισιτισμού
Ministro da Agricultura e das FlorestasΥπουργός Γεωργίας και Δασών
Ministro da Agricultura e das Pequenas e Médias EmpresasΥπουργός Γεωργίας και Μικρομεσαίων Επιχειρήσεων
Ministro da Agricultura e das PescasΥπουργός Γεωργίας και Αλιείας
Ministro da Agricultura, Gestão da Natureza e das PescasΥπουργός Γεωργίας, Διαχείρισης των Φυσικών Πόρων και Αλιείας
Ministro da Agricultura, Pescas e AlimentaçãoΥπουργός Γεωργίας, Αλιείας και Επισιτισμού
Ministro da Ajuda ao DesenvolvimentoΥπουργός αναπτυξιακής βοήθειας
Ministro da Cooperação InternacionalΥπουργός Συνεργασίας για την Ανάπτυξη
Ministro da Cooperação para o DesenvolvimentoΥπουργός Ανάπτυξης των Υπερπόντιων Χωρών
Ministro da CoordenaçãoΥπουργός Συντονισμού
Ministro da CulturaΥπουργός Πολιτισμού
Ministro da DefesaΥπουργός Εθνικής `Αμυνας
Ministro da DefesaΥπουργός Αμύνης
Ministro da DefesaΥπουργός ΄Αμυνας
Ministro da DefesaΥπουργός `Αμυνας
Ministro da Defesa e do MarΥπουργός `Αμυνας και Ναυτιλίας
Ministro da Defesa e Ministro dos Assuntos Arubanos e das Antilhas NeerlandesasΥπουργός `Αμυνας και Υπουργός για τις Υποθέσεις των Ολλανδικών Αντιλλών και της Αρούμπα
Ministro da Defesa NacionalΥπουργός Εθνικής `Αμυνας
Ministro da EconomiaΥπουργός Εθνικής Οικονομίας
Ministro da Economia e FinançasΥπουργός Εθνικής Οικονομίας και Οικονομικών
Ministro da Economia e Ministro da Cooperação NórdicaΥπουργός Εθνικής Οικονομίας και Σκανδιναβικής Συνεργασίας
Ministro da Economia, Ministro das Obras Públicas, Ministro da EnergiaΥπουργός Εθνικής Οικονομίας, Υπουργός Δημόσιων `Εργων, Υπουργός Ενέργειας
Ministro da EducaçãoΥπουργός Δημόσιας Εκπαίδευσης
Ministro da EducaçãoΥπουργός Παιδείας
Ministro da Educação, da Cultura e da CiênciaΥπουργός Παιδείας, Πολιτισμού και Επιστημών
Ministro da Educação e CiênciaΥπουργός Παιδείας και Επιστημών
Ministro da Educação e CiênciasΥπουργός Παιδείας και Επιστημών
Ministro da Educação e dos CultosΥπουργός Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων
Ministro da Educação Nacional, do Ensino Superior, da Investigação e da Inserção ProfissionalΥπουργός Εθνικής Παιδείας, Ανώτατης Εκπαίδευσης, `Ερευνας και Επαγγελματικής `Ενταξης
Ministro da Educação Nacional e da Formação Profissional, Ministro da Cultura, encarregada igualmente dos CultosΥπουργός Εθνικής Παιδείας και Επαγγελματικής Κατάρτισης, Υπουργός Πολιτισμού, υπεύθυνος και για τα Θρησκεύματα
Ministro da Eficiência EnergéticaΚοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Υπουργείο Περιβάλλοντος
Ministro da Eficiência EnergéticaΥπουργός για την αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας
Ministro da Eficiência EnergéticaΥπουργός για την ενεργειακή απόδοση
Ministro da Empresa e do EmpregoΥπουργός Επιχειρήσεων και Απασχόλησης
Ministro da Família e da Solidariedade SocialΥπουργός για την Οικογένεια και την Κοινωνική Αλληλεγγύη
Ministro da Família, Ministro da Promoção Feminina, encarregada igualmente da Política em favor dos Deficientes e dos Acidentados da VidaΥπουργός Οικογένειας, Υπουργός Προώθησης των Γυναικών, υπεύθυνος και για την πολιτική υπέρ των ατόμων με φυσική ή επίκτητη αναπηρία
Ministro da Função PúblicaΥπουργός Δημόσιας Διοίκησης
Ministro da Função PúblicaΥπουργός Δημόσιων Υπηρεσιών
Ministro da Função Pública e dos Assuntos RegionaisΥπουργός Δημοσίων Υπηρεσιών και Περιφερειακών Υποθέσεων
Ministro da HabitaçãoΥπουργός Οικισμού
Ministro da Habitação, do Ordenamento do Território e do AmbienteΥπουργός Οικισμού, Χωροταξίας και Περιβάλλοντος
Ministro da Igualdade e da Reforma LegislativaΥπουργός Ισότητας και Μεταρρύθμισης του Δικαίου
Ministro da Imprensa e da Comunicação SocialΥπουργός Τύπου και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης
Ministro da IndústriaΥπουργός Βιομηχανίας
Ministro da Indústria, da Energia e da TecnologiaΥπουργός Βιομηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας
Ministro da Indústria, do Comércio e do ArtesanatoΥπουργός Βιομηχανίας, Εμπορίου και Βιοτεχνίας
Ministro da Indústria e EnergiaΥπουργός Βιομηχανίας
Ministro da Indústria e EnergiaΥπουργός Βιομηχανίας και Ενεργείας
Ministro da InvestigaçãoΥπουργός `Ερευνας
Ministro da JustiçaΑντιπρόεδρος της Κυβέρνησης· Υπουργός Δικαιοσύνης
Ministro da Justiça, encarregado igualmente do Orçamento e das Relações com o ParlamentoΥπουργός Δικαιοσύνης, υπεύθυνος και για τον Προϋπολογισμό και τις σχέσεις με το Κοινοβούλιο
Ministro da Juventude e DesportosΥπουργός Νεολαίας και Αθλητισμού
Ministro da Marinha MercanteΥπουργός Εμπορικής Ναυτιλίας
Ministro da Ordem PúblicaΥπουργός Δημόσιας Τάξης
Ministro da Política CientíficaΥπουργός Επιστημονικής Πολιτικής
Ministro da PresidênciaΥπουργός Προεδρίας της Κυβερνήσεως
Ministro da Presidência do ConselhoΥπουργός Προεδρίας της Κυβερνήσεως
Ministro da Reforma do Estado, da Descentralização e da CidadaniaΥπουργός Κρατικής Μεταρρύθμισης, Αποκέντρωσης και Ιθαγένειας
Ministro da RepúblicaΥπουργός Δημοκρατίας
Ministro da SaúdeΥπουργός Υγείας
Ministro da Saúde, da Previdência e da Segurança SocialΥπουργός Υγείας, Πρόνοιας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων
Ministro da Saúde, do Bem-Estar e do DesportoΥπουργός Υγείας, Πρόνοιας και Αθλητισμού
Ministro da Saúde e das PensõesΥπουργός Δημόσιας Υγείας και Συνταξιοδοτήσεων
Ministro da Saúde e Defesa do ConsumidorΥπουργός Υγείας και Κατανάλωσης
Ministro da Saúde, Ministro do AmbienteΥπουργός Υγείας, Υπουργός Περιβάλλοντος
Ministro da Saúde Pública e do Seguro de DoençaΥπουργός Δημόσιας Υγείας και Υγειονομικής Ασφάλισης
Ministro da Segurança SocialΥπουργός Κοινωνικών Ασφαλίσεων
Ministro da Segurança SocialΥπουργός Κοινωνικής Ασφάλισης
Ministro da Segurança Social, Ministro dos Transportes, Ministro das ComunicaçõesΥπουργός Κοινωνικής Ασφάλισης, Υπουργός Μεταφορών, Υπουργός Επικοινωνιών
Ministro da Solidariedade entre GeraçõesΥπουργός Αλληλεγγύης μεταξύ των Γενεών
Ministro das Artes, da Cultura e das Regiões de Expressão GaélicaΥπουργός Τεχνών, Πολιτισμού και Γαελικών Περιοχών
Ministro das FinançasΥπουργός Οικονομικών
Ministro das Finanças e do Comércio ExternoΥπουργός Οικονομικών και Εξωτερικού Εμπορίου
Ministro das Obras Públicas e do AmbienteΥπουργός Δημοσίων `Εργων και Περιβάλλοντος
Ministro das Obras Públicas, Transportes e AmbienteΥπουργός Δημόσιων `Εργων, Μεταφορών και Περιβάλλοντος
Ministro das Obras Públicas, Transportes e ComunicaçõesΥπουργός Δημόσιων `Εργων, Μεταφορών και Επικοινωνιών
Ministro das PME, do Comércio e do ArtesanatoΥπουργός των Μικρομεσαίων Επιχειρήσεων, Εμπορίου και Βιοτεχνίας
Ministro das Questões FiscaisΥπουργός Φορολογίας
Ministro das Relações com o ParlamentoΥπουργός των Σχέσεων με το Κοινοβούλιο
Ministro das Tecnologias da Informação e dos CorreiosΥπουργός των Τεχνολογιών Πληροφοριών και των Ταχυδρομείων
Ministro das Universidades e da Investigação Científica e TecnológicaΥπουργός Πανεπιστημίων, Επιστημονικής `Ερευνας και Τεχνολογίας
Ministro Delegado junto do Ministro dos Negócios Estrangeiros, encarregado da CooperaçãoΥπουργός παρά τω Υπουργώ Εξωτερικών, υπεύθυνος για τη Συνεργασία
Ministro do Ambiente, do Ordenamento do Território e das Obras PúblicasΥπουργός Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και Δημοσίων `Εργων
Ministro do Ambiente e da EnergiaΥπουργός Περιβάλλοντος και Ενέργειας
Ministro do Comércio e da IndústriaΥπουργός Εμπορίου και Βιομηχανίας
Ministro do Emprego e da Segurança SocialΥπουργός Απασχόλησης και Κοινωνικής Ασφάλισης
Ministro do Emprego e do Trabalho, encarregada da Política de Igualdade de Oportunidades entre Homens e MulheresΥπουργός Απασχόλησης και Εργασίας υπεύθυνος για την ισότητα των ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών
Ministro do Ensino Primário e Secundário e da Formação de AdultosΥπουργός Σχολείων και Επιμόρφωσης
Ministro do Interior, Ministro da Função Pública e da Reforma AdministrativaΥπουργός Εσωτερικών, Υπουργός Δημόσιας Διοίκησης και Διοικητικής Μεταρρύθμισης
Ministro do Ordenamento do Território, Ministro das Forças Armadas e Militarizadas, Ministro da Educação Física e dos Desportos, Ministro da JuventudeΥπουργός Χωροταξίας, Υπουργός Ενόπλων Δυνάμεων, Υπουργός Φυσικής Αγωγής και Αθλητισμού, Υπουργός Νεολαίας
Ministro do Orçamento e da Programação EconómicaΥπουργός Προϋπολογισμού και Οικονομικού Προγραμματισμού
Ministro do Planeamento e da Administração do TerritórioΥπουργός Προγραμματισμού και Χωροταξίας
Ministro do Trabalho, do Diálogo Social e da ParticipaçãoΥπουργός Εργασίας, Κοινωνικού Διαλόγου και Συμμετοχής
Ministro do Trabalho e da Previdência SocialΥπουργός Εργασίας και Κοινωνικής Πρόνοιας
Ministro do Trabalho e da Segurança SocialΥπουργός Εργασίας και Κοινωνικής Ασφάλισης
Ministro dos Antigos Combatentes e Vítimas de GuerraΥπουργός Παλαιών Πολεμιστών και Θυμάτων Πολέμου
Ministro dos Assuntos dos Imigrantes e Refugiados e Ministro da Legislação LaboralΥπουργός για θέματα Προσφύγων και Μεταναστών και Υπουργός Εργατικού Δικαίου
Ministro dos Assuntos Sociais e da SaúdeΥπουργός Κοινωνικών Υποθέσεων και Υγείας
Ministro dos Negócios Estrangeiros e da CommonwealthΥπουργός Εξωτερικών και Κοινοπολιτείας
Ministro dos Transportes, da Energia e das ComunicaçõesΥπουργός Μεταφορών, Ενέργειας και Επικοινωνιών
Ministro dos Transportes e da Marinha MercanteΥπουργός Μεταφορών και Εμπορικής Ναυτιλίας
Ministro dos Transportes e das ComunicaçõesΥπουργός Μεταφορών και Επικοινωνιών
Ministro dos Transportes e das ComunicaçõesΥπουργός Συγκοινωνιών και Επικοινωνιών
Ministro dos Transportes e das Obras PúblicasΥπουργός Συγκοινωνιών και Δημοσίων `Εργων
Ministro encarregado da Integração e da Luta contra a ExclusãoΥπουργός υπεύθυνος για την Κοινωνική Ενσωμάτωση και την Καταπολέμηση του Κοινωνικού Αποκλεισμού
Ministro Federal da Agricultura e SilviculturaΟμοσπονδιακός Υπουργός Γεωργίας και Δασοπονίας
Ministro Federal da Alimentação, da Agricultura e das FlorestasΟμοσπονδιακός Υπουργός Επισιτισμού, Γεωργίας και Δασών
Ministro Federal da Ciência, da Investigação e das ArtesΟμοσπονδιακός Υπουργός Επιστήμης, `Ερευνας και Τεχνών
Ministro Federal da Cooperação Económica e do DesenvolvimentoΟμοσπονδιακός Υπουργός Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης
Ministro Federal da DefesaΟμοσπονδιακός Υπουργός ΄Αμυνας
Ministro Federal da Defesa NacionalΟμοσπονδιακός Υπουργός Εθνικής `Αμυνας
Ministro Federal da EconomiaΟμοσπονδιακός Υπουργός Εθνικής Οικονομίας
Ministro Federal da Economia Pública e dos TransportesΟμοσπονδιακός Υπουργός Δημόσιας Οικονομίας και Μεταφορών
Ministro Federal da Educação e Ciência, Investigação e TecnologiaΟμοσπονδιακός Υπουργός Παιδείας, Επιστημών, `Ερευνας και Τεχνολογίας
Ministro Federal da Família, da Terceira Idade, da Condição Feminina e da JuventudeΟμοσπονδιακή Υπουργός Οικογένειας, Ηλικιωμένων Ατόμων, Γυναικών και Νεολαίας
Ministro Federal da JustiçaΟμοσπονδιακός Υπουργός Δικαιοσύνης
Ministro Federal da JustiçaΟμοσπονδιακή Υπουργός Δικαιοσύνης
Ministro Federal da SaúdeΟμοσπονδιακός Υπουργός Υγείας
Ministro Federal da Saúde e da Proteção do ConsumidorΟμοσπονδιακή Υπουργός Υγείας, Αθλητισμού και Προστασίας των Καταναλωτών
Ministro Federal das FinançasΟμοσπονδιακός Υπουργός Οικονομικών
Ministro Federal do Ordenamento do Território, da Construção e do UrbanismoΟμοσπονδιακός Υπουργός Χωροταξίας, Οικισμού και Πολεοδομίας
Ministro Federal encarregado das Missões Especiais e Chefe da Chancelaria FederalΟμοσπονδιακός Υπουργός Ειδικών Υποθέσεων και Αρχηγός της Ομοσπονδιακής Καγκελλαρίας
Ministro no Ministério da EducaçãoΥπουργός παρά τω Υπουργείω Παιδείας
Ministro no Ministério das FinançasΥπουργός παρά τω Υπουργείω Οικονομικών
Ministro no Ministério dos Assuntos Sociais e da SaúdeΥπουργός παρά τω Υπουργείω Κοινωνικών Υποθέσεων και Υγείας
Ministro para o País de GalesΥπουργός Ουαλίας
ministro responsável em matéria de asiloυπουργός αρμόδιος για θέματα ασύλου
Ministro-Adjunto da Economia NacionalΑναπληρωτής Υπουργός Εθνικής Οικονομίας
Ministro-Adjunto da Educação e dos CultosΑναπληρωτής Υπουργός Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων
Ministro-Adjunto da Indústria, Energia e TecnologiaΑναπληρωτής Υπουργός Βιομηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας
Ministro-Adjunto da Presidência do Conselho, do Ministério das Finanças e do Ministério dos Transportes, da Energia e das ComunicaçõesΥφυπουργός Υπουργείου Προεδρίας Taoiseach και των Υπουργείων Οικονομικών, Μεταφορών, Ενέργειας και Επικοινωνιών
Ministro-Adjunto da Presidência do Conselho na qualidade de Chefe da Bancada do Governo e do Ministério da DefesaΥφυπουργός Υπουργείου Προεδρίας Taoiseach με ειδική αρμοδιότητα ως Κυβερνητικός Εκπρόσωπος στο Κοινοβούλιο και Υφυπουργός Υπουργείου ΄Αμυνας
Ministro-Adjunto das Aquisições Públicas da Defesa, Ministério da DefesaΑναπληρωτής Υπουργός Αμυντικού Εξοπλισμού, Υπουργείο `Αμυνας
Ministro-Adjunto das Forças Armadas, Ministério da DefesaΑναπληρωτής Υπουργός Ενόπλων Δυνάμεων, Υπουργείο `Αμυνας
Ministro-Adjunto do Ambiente, do Ordenamento do Território e das Obras PúblicasΑναπληρωτής Υπουργός Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και Δημοσίων `Εργων
Ministro-Adjunto do Gabinete do Vice-Primeiro-Ministro e do Ministério da Empresa e do Emprego, encarregada dos Assuntos LaboraisΥφυπουργός στο Γραφείο του Αντιπροέδρου της Κυβέρνησης Tanaiste και στο Υπουργείο Επιχειρήσεων και Απασχόλησης με ειδική αρμοδιότητα για Εργατι κές Υποθέσεις
Ministro-Adjunto do Governo e do Ministério da Empresa e do Emprego, encarregado do Comércio, Tecnologia e Assuntos do ConsumidorΥφυπουργός Κυβερνήσεως και Υφυπουργός του Υπουργείου Επιχειρήσεων και Απασχόλησης, με ειδική αρμοδιότητα για το εμπόριο και την τεχνολογία και τα θέματα των καταναλωτών
Ministro-Adjunto do Ministério da Agricultura, da Alimentação e da SilviculturaΥφυπουργός Γεωργίας, Επισιτισμού και Δασών
Ministro-Adjunto do Ministério da Educação, encarregado da Juventude e Desportos, e do Ministério do Ambiente, encarregado da Reforma do Poder Local e da Gestão do Tráfego UrbanoΥφυπουργός Παιδείας με ειδική αρμοδιότητα για τη Νεολαία και τον Αθλητισμό και Υφυπουργός Περιβάλλοντος με ειδική αρμοδιότητα για την τοπική κυβερνητική μεταρρύθμιση και τη διαχείριση της αστικής κυκλοφορίας
Ministro-Adjunto do Ministério da Saúde, do Ministério da Educação e do Ministério da JustiçaΥφυπουργός Υπουργείων Υγείας, Παιδείας και Δικαιοσύνης
Ministro-Adjunto do Ministério da Saúde, encarregado dos Deficientes Mentais, da Promoção da Saúde, da Segurança Alimentar e da Saúde PúblicaΥφυπουργός Υγείας με ειδική αρμοδιότητα για θέματα διανοητικής αναπηρίας, προώθησης της υγείας, ασφάλειας των τροφίμων και δημόσιας υγείας
Ministro-Adjunto do Ministério das Finanças, encarregadp das Despesas PúblicasΥφυπουργός Προεδρίας της Κυβέρνησης Tαnaiste και Υπουργείου Οικονομικών, υπεύθυνος για το Πρόγραμμα Εθνικής Ανάπτυξης
Ministro-Adjunto do Ministério do Ambiente, encarregada da Habitação e da Renovação UrbanaΥφυπουργός Περιβάλλοντος με ειδική αρμοδιότητα για τον Οικισμό και την Πολεοδομική Ανανέωση
Ministro-Adjunto do Ministério dos Assuntos Sociais, encarregado da Integração dos Códigos das Contribuições e Impostos e da Previdência Social e dos Programas de Informação do ClienteΥφυπουργός Υπουργείου Κοινωνικής Πρόνοιας, με ειδική αρμοδιότητα για την ενοποίηση της φορολογίας και του κώδικα κοινωνικής προνοίας και για τα προγράμματα πληροφόρησης των πελατών
Ministro-Adjunto do Ministério dos Negócios Estrangeiros, encarregada da Ajuda Externa ao Desenvolvimento, e do Ministério da JustiçaΥφυπουργός Υπουργείου Εξωτερικών με ειδική αρμοδιότητα για την Αναπτυξιακή Βοήθεια και Υφυπουργός Δικαιοσύνης
Ministro-Adjunto do Ministério dos Transportes, da Energia e das ComunicaçõesΥφυπουργός Υπουργείων Προεδρίας Taoiseach, Οικονομικών, Μεταφορών, Ενέργειας και Επικοινωνιών
Ministro-Adjunto dos Assuntos Europeus e do Desenvolvimento Local da Presidência do ConselhoΥφυπουργός του Υπουργείου Προεδρίας Taoiseach υπεύθυνος για τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις και την Τοπική Ανάπτυξη
Ministro-Adjunto, Ministério da Agricultura, das Pescas e da AlimentaçãoΑναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Γεωργίας, Αλιείας και Επισιτισμού
Ministro-Adjunto, Ministério da EducaçãoΑναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Παιδείας
Ministro-Adjunto, Ministério da Saúde Ministro da SaúdeΑναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Υγείας υπεύθυνος για την υγεία
Ministro-Adjunto, Ministério da Segurança SocialΑναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Κοινωνικής Ασφάλισης
Ministro-Adjunto, Ministério da Segurança Social Ministro da Segurança Social e dos DeficientesΑναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Κοινωνικής Ασφάλισης υπεύθυνος για την κοινωνική ασφάλιση και τα μειονεκτούντα άτομα
Ministro-Adjunto, Ministério do Comércio e da Indústria Ministro da Indústria e da EnergiaΑναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Εμπορίου και Βιομηχανίας Υπουργός υπεύθυνος για τη βιομηχανία και την ενέργεια
Ministro-Adjunto, Ministério dos Negócios Estrangeiros e da CommonwealthΑναπληρωτές Υπουργοί, Υπουργείο Εξωτερικών και Κοινοπολιτείας
modo de falhaτρόπος αστοχίας
modo de falha por colapsoκατάρρευσις
modo de falha por desmoronamentoκατάρρευσις
modo de fendilhaçãoσχηματισμός ρωγμής
monolaurato de sorbitanoμονολαυρική σορβιτάνη ; Ε 493
monopalmitato de sorbitanoμονοπαλμιτική σορβιτάνη ; Ε 495
motivo da entrada ilegalκίνητρο της παράνομης εισόδου
música de fundoμουσική υπόκρουση
música de fundoσυνοδευτική μουσική
nação de enquadramentoεθνικό πλαίσιο
no caso de incêndio nas proximidades:são permitidos todos os agentes extintoresσε περίπτωση πυρκαγιάς στο άμεσο περιβάλλον:επιτρέπονται όλα τα μέσα κατάσβεσης
no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta...για την εκτέλεση του έργου που της ανατίθεται,η Eπιτροπή καθοδηγείται από...
no prazo de um mês a contar da data desta votaçãoεντός μηνός από την ψηφοφορία αυτή
no prazo de um mês a contar do pedidoεντός μηνός από την αίτηση
no prazo máximo de seis meses após tal determinaçãoτο αργότερο σε έξι μήνες από τον καθορισμό αυτό
no âmbito das disposições seguintesστο πλαίσιο των κατωτέρω διατάξεων
no âmbito de aplicação do presente Tratadoεντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσης συνθήκης
nos terrenos resistentes, o aprofundamento de um poço não dá lugar a problemas especiaisη όρυξις φρέατος εντός ευσταθών πετρωμάτων δεν παρουσιάζει ιδιαίτερα προβλήματα
não nada a beberμη δίνετε να πιεί τίποτα
oferecer as garantias de moralidadeπαρέχω εχέγγυα ήθους
ordenou a suspensão de um contrato até à pronúncia do acórdãoδιατάσσω αναστολή της σύμβασης μέχρι να εκδοθεί η απόφαση
paragem de emergênciaκράτησις εκτάκτου ανάγκης
paragem de emergênciaέκτακτος κράτησις
paragem de emergênciaκράτηση λόγω εκτάκτου περιστατικού
paragem de programaδιακοπή προγράμματος
parecer da Comissãoγνώμη της Eπιτροπής
parecer de prospetivaδιερευνητική γνωμοδότηση
parecer relativo ao pedido de adesãoγνωμοδότηση σχετικά με την αίτηση προσχώρησης
parede de armazenamento térmicoτοíχος Trombe
parede de proteção τοίχος θωράκισης
parede de Trombe-Michelτοíχος Trombe
parede à prova de somηχομονωτικό τοίχωμα
parede à prova de somηχομονωτικό πέτασμα
parede/muro circular de betãoδακτυλιοειδής τοίχος από σκυρόδεμα
perno de segurançaπερόνη ασφαλείας
poluição da água costeiraρύπανση των παρακτίων υδάτων
procura de fugasέλεγχος διαρροών
Quarto Plano de Ação para melhorar a Transferência da Informação entre as Línguas EuropeiasΤέταρτο σχέδιο δράσης για τη βελτίωση της διαβίβασης πληροφοριών μεταξύ των ευρωπαϊκών γλωσσών
radionuclídeo de longa vidaραδιονουκλεΐδιο μακρού χρόνου υποδιπλασιασμού
redução de potênciaαπόσυρση
redução de potência da instalação do reator devido à perda de energia na centralαπόρριψη φορτίου του αντιδραστήρα λόγω απώλειας της ηλεκτρικής ισχύος για την ιδιοκατανάλωση
redução de velocidadeκίνηση εξ αδρανείας
Redução Mútua e Equilibrada de Forçasαμοιβαία και ισόρροπη μείωση δυνάμεων
redução ou supressão do direito à pensão de aposentaçãoπεριορισμός ή κατάργηση του δικαιώματος συντάξεως λόγω αρχαιότητας
redução, suspensão e supressão da contribuiçãoμείωση,αναστολή και ακύρωση της συνδρομής
reinserção dos desempregados de longa duraçãoεπανένταξηστην αγορά εργασίαςτων επί μακρόν ανέργων
Repertório de Dados ComerciaisUnited Nations Trade Data Element Directory; Κατάλογος εμπορικών δεδομένων του ΟΗΕ
Repertório de Dados Comerciais das Nações UnidasUnited Nations Trade Data Element Directory; Κατάλογος εμπορικών δεδομένων του ΟΗΕ
ring-test da OCDE e da CEEδιασυγκριτικά πειράματα του ΟΟΣΑ και της ΕΟΚ
ritmo de aumento anualετήσιος ρυθμός αύξησης
sessão constitutiva do grupo de reflexãoδιάσκεψη σύστασης της ομάδας προβληματισμού
sessão de aberturaεναρκτήρια σύνοδος
sessão de aberturaεναρκτήρια συνεδρίαση
sessão de bolsaημέρα συναλλαγών
sessão de brainstormingσυνεδρίαση αναζήτησης ιδεών
sessão de comunicações livresσυνεδρίαση ελεύθερων ανακοινώσεων
sessão de encerramentoτελευταία συνεδρίαση
sessão de informaçãoσυνοπτική ενημέρωση
sessão de pósteresσυνεδρίαση παρουσίασης πόστερ
sessão de trabalhoσύνοδος εργασίας
sessão de trabalhoσυνεδρίαση εργασίας
sessão de trabalhoεργαστήριο
sessão solene de aberturaεπίσημη εναρκτήρια συνεδρίαση
sigilo de empresaεπιχειρησιακό απόρρητο
sinalização multifrequência de dupia tonalidadeπολυσυχνότητα διπλού τόνου
sinalização no local de trabalhoσήμανση ασφαλείας στον τόπο εργασίας
sucata de retornoμεταλλικά υπολείμματα
sucata de retornoμεταλλικά υλικά ανακύκλωσης
tonelada de arqueaçãoκόρος
transcodificação de dadosπροσαρμογή του κώδικα των δεδομένων
triestearato de sorbitanoτριστεατική σορβιτάνη ; Ε 492
um auxílio proveniente de recursos estatais está a ser aplicado de forma abusivaενίσχυση που χορηγείται με κρατικούς πόρους εφαρμόζεται καταχρηστικώς
um Comité consultivo será instituído junto da Comissãoπαρά τη Eπιτροπή συνιστάται μία επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρος
um conhecimento aprofundado de uma línguaεις βάθος γνώση μιας γλώσσας
um conjunto de ações que devem ser iniciadasένα σύνολο μέτρων που πρέπει να ληφθούν
um Estado-membro,invocando o não cumprimento de...Kράτος μέλος επικαλούμενο την μη εκπλήρωση των...
um regulamento geral de organizaçãoγενικός οργανωτικός κανονισμός
um relatório das deliberaçõesπρακτικά των συσκέψεων
um retrocesso da legislação comunitáriaμια οπισθοδρόμηση του κοινοτικού δικαίου
um Tribunal de Contas único das Comunidades Europeiasένα ενιαίο Eλεγκτικό Συνέδριο των Eυρωπαϊκών Kοινοτήτων
um Tribunal de Justiça únicoένα ενιαίο Δικαστήριο
vigia-elemento de patrulhaπεριπολών πυροφύλαξ
vigilante das instalaçõesεπικεφαλής χειριστής λειτουργίας
vigilância de fronteirasσυνοριακή παρακολούθηση
visita de familiarizaçãoεπίσκεψη γνωριμίας
visita de inspeção επίσκεψη χώρων
visita de instalaçõesεπίσκεψη εργοστασίου
Vogal da Junta de FreguesiaΣυνοικιακής Εκτελεστικής Επιτροπής
Vogal da Junta de FreguesiaΜέλος της Κοινοτικής Εκτελεστικής Επιτροπής
Vogal da Junta RegionalΜέλος του Περιφερειακού Εκτελεστικού Συμβουλίου
óculos de proteção de antifumoδιοπτροπροσωπίδα προστασίας από καπνούς
óculos de proteção de antifumoγυαλιά καπνού
óleo de cocoέλαιο κοκοφοίνικα
óleo de copraέλαιο κοκοφοίνικα
óleo de extração έλαιον εξ εκχυλίσεως
óleo de palmisteέλαιο φοινικοπυρήνα
óleo de prensagemέλαιον εκ πιέσεως
Showing first 500 phrases