DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing dash | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dash of purpleлёгкий пурпуровый оттенок
a dash of purpleпурпурный оттенок
a dash of wineкапля вина
a dash with one's handудар рукой
add a dash of salt to the riceдобавь щепотку соли в рис
add a dash of salt to the riceдобавь чуточку соли в рис
at first dashс первого раза
at first dashс первого удара
at one dashс первой попытки
at one dashвдруг
at one dashодним разом
at one dashс одного раза
be in a mad dashстараться изо всех сил
be in a mad dashстараться вовсю
be in a mad dash toстоять на ушах
be in a mad dash toстараться вовсю
be in a mad dash toразбиться в лепёшку
be in a mad dash toвыложиться
be in a mad dash toвыкладываться
be in a mad dash toбегать как ошпаренные тараканы
be in a mad dash toиз сил выбиваться
bold dashсмелый натиск
by a dash of the penодним росчерком пера
by one dash of the penодним росчерком пера
cut a dashжить пышно
cut a dashуметь подать себя
cut a dashвыставлять себя в выгодном свете
dash a ship against the rocksвыбросить корабль на скалы
dash aboutноситься
dash aboutсновать
dash aboutсновать
dash aboutноситься (impf indet of нестись)
dash aboutноситься повсюду (Linera)
dash acrossперебрасываться (with через)
dash acrossперемчаться
dash acrossперекидываться
dash acrossпереброситься
dash acrossперемчать
dash againstнабега́ть
dash againstнабежать
dash againstнабежать
dash againstнабегать
dash againstнатолкнуться (на что-либо)
dash againstнаскочить
dash against the fenceврезаться в забор
dash along the roadлететь по дороге ("We were dashing along the smooth white country road, with the long stretch of the Broads in front of us in the red light of the setting sun." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
dash along the roadнестись по дороге ("We were dashing along the smooth white country road, with the long stretch of the Broads in front of us in the red light of the setting sun." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
dash and courageэнергия и мужество
dash and dash lineпунктирная линия
dash-and-dotштрихточечный
dash-and-dot lineштрихпунктирная линия
dash awayбежать (dash away or dash off – to run away; to leave in a hurry: I must dash away. See you tomorrow; Juan had to dash away to an appointment Taras)
dash awayпомчаться ('He flicked the horse with his whip, and we dashed away through the endless succession of sombre and deserted streets, which widened gradually, until we were flying across a broad ballustraded bridge, with the murky river flowing sluggishly beneath us.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
dash awayмчаться ('He flicked the horse with his whip, and we dashed away through the endless succession of sombre and deserted streets, which widened gradually, until we were flying across a broad ballustraded bridge, with the murky river flowing sluggishly beneath us.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
dash awayумчаться
dash awayубегать (Taras)
dash away one's tearsсмахнуть слезы
dash boardщит от грязи (у экипажа)
dash-boardприборная доска
dash byпронестись мимо (sophistt)
dash byпромчаться мимо (sophistt)
dash camбортовая камера автомобиля (тж. см. shopcam Taras)
dash colour on a canvasбрызнуть краской на холст
DASH dietДиета DASH, DASH-диета (Dietary Approaches to Stop Hypertension – Диетологический подход к лечению гипертонии Highlander)
dash downброситься
dash downнизвергнуть
dash down the stairsсоскочить вниз по лестнице (Andrey Truhachev)
dash down the stairsсоскакивать вниз по лестнице (Andrey Truhachev)
dash down the stairsсбегать вниз по лестнице (Andrey Truhachev)
dash down the stairsсбежать вниз по лестнице (Andrey Truhachev)
dash for the exitринуться к выходу
dash forwardброситься вперёд
dash fromотбросить
dash fromоттолкнуть
dash from the roomброситься вон из комнаты
dash hopesперечеркнуть надежды (sankozh)
dash hopesразбить чьи-либо надежды
dash hopes to the groundразбить чьи-либо надежды
dash inвспорхнуть (pf of вспархивать)
dash inвспархивать (impf of вспорхнуть)
dash in piecesразбиться вдребезги
dash intoброситься
dash intoринуться
dash intoбросить
dash into the fenceврезаться в забор
dash it all!к чёрту!
dash it allк чёрту
dash it all! dash you!к чёрту!
dash lampфонарь
dash-lampфонарь (на крыле экипажа)
dash lineштриховой пунктир
dash lineпрерывистая линия
dash my buttons!тьфу, пропасть!
dash my wig!чёрт побери!
dash my wigs!чёрт побери!
dash of madnessпридурь (Anglophile)
dash of resentmentвсплеск обиды (dejure_az)
dash of saltщепотка соли
dash of the tar-brushпримесь негритянской крови
dash offброситься прочь
dash offпонестись
dash off somethingнакатать (что-либо WiseSnake)
dash offнестись
dash offунестись
dash offнабросить
dash offнакропать (djnickhodgkins)
dash offполететь
dash offубегать (см. dash away Taras)
dash offвыпаливать (duckesa)
dash offсварганить (Anglophile)
dash offбыстро написать
dash offзабацать (Anglophile)
dash offнабросать
dash offсбацать (Anglophile)
dash offумчаться (Anglophile)
dash offуноситься
dash offчеркать
dash offбыстро набросать (письмо, записку и т. п.)
dash opponent against the wallотшвырнуть своего противника к стене
dash outвынестись
dash outвыноситься
dash outначертить
dash outвышибать (Ремедиос_П)
dash outвымчаться
dash outвымётываться (impf of выметаться)
dash outсмыться (sever_korrespondent)
dash outбыстро выходить (Taras)
dash outвылетать
dash-outсмахивать (qwarty)
dash outвычеркнуть
dash outвыбросить
dash-outсносить (qwarty)
dash outслинять (sever_korrespondent)
dash outвыскакивать (of some place Taras)
dash out of the roomвыпрыснуть из комнаты
dash overперемётываться
dash overперемётываться (impf of переметаться)
dash overпохерить
dash overзачеркнуть
dash overпереметнуться (pf of перемётываться)
dash overпереметнуться
dash pastпромчаться мимо (AlexShu)
dash pastпронестись мимо (AlexShu)
dash roundобойти в беге (противника)
dash there and backсмотаться
dash throughпробиваться сквозь
dash to piecesразбить что-либо вдребезги
dash to the groundсбить кого-либо с ног
dash truth with fictionрасцвечивать правду вымыслом
dash upстремиться кверху
dash upвсплеснуть
dash upподбросить
dash up to the doorброситься к двери
dash uponнатолкнуться (на что-либо)
dash uponнаскочить
dash upstairsринуться вверх по лестнице
dash water in faceбрызнуть водой в лицо (кому-либо)
dash water into faceбрызнуть водой в лицо (кому-либо)
dash water on the headплеснуть на голову водой
dash you!к чёрту!
dine-and-dashнеуплата по счету (в ресторане Svetlana D)
dot and dashсостоящий из точек и тире
dot-dash lineштрих-пунктир
dot-and-dashпунктирный (о линии)
dot-and-dashштрихточечный
dot-and-dashсостоящий из точек и тире
dot-and-dash codeазбука Морзе
em dashтире (на круглую)
en dashтире на полукруглую
go dash against the rocksс треском разбиться о скалы
go off at a dashстремительно рвануться вперёд
go on a dashубежать (Wodlox)
go on a dashудрать (Wodlox)
have a dash atрискнуть сделать (что-либо)
have a dash atпредпринять попытку (You see, I had some bad news to break to her... However I supposed I had better have a dash at it and get it over. (P. G. Wodehouse, ‘Very Good, Jeeves!', ch. VI) – Видите ли, мне нужно было сообщить тете Далии неприятную новость. Вот я и решил – попытаюсь сделать это как можно скорее. george serebryakov)
have a dash atпопытаться сделать (что-либо)
he equalled the world record in 100 metres dashон повторил мировой рекорд в беге на 100 метров
he had smitten down the oaken door with one dash of his footон вышиб дубовую дверь одним ударом ноги
he has smitten down the oaken door with one dash off his footон вышиб дубовую дверь одним ударом ноги
he made a dash for the doorон рванулся к двери
he made a dash for the doorон бросился к двери
hundred-yard dashзабег на сто ярдов
it took him ten minutes to dash a future compositionза десять минут он быстро набросал будущую композицию
l'll dash off a few linesя черкну несколько строк
mad dashотчаянный рывок (бросок Artjaazz)
mad dashнеистовый рывок (Дмитрий_Р)
make a dashрвануться
make a dashпускать пыль в глаза
make a dashжить пышно
make a dashброситься
make a dash against the enemyстремительно атаковать противника
make a dash against the enemyстремительно броситься на противника
make a dash at the enemyстремительно атаковать противника
make a dash for somethingпобежать со всех ног
make a dash for somethingринуться к (чему-либо)
make a dash forкинуться к (чему-либо)
make a dash for the doorброситься к двери
make a dash for the open windowброситься к открытому окну (a bolt for the door, a bee-line for the gates, etc., и т.д.)
make a dash upon the enemyринуться на неприятеля
make a mad dash somewhereброситься сломя голову куда-нибудь (Interex)
man of skill and dashумелый и решительный человек
no dash it!а ну их!
not to care a dashни в грош не ставить
not to care a dashплевать
parallel dashesпараллельные чёрточки (=)
put a dash under a wordподчеркнуть слово
red with a dash of purpleкрасный с оттенком фиолетового
skill and dashумение и напористость
slap-dash workнебрежная работа
splatter dashкутерьма
splatter dashгам
splatter dashшум
the dash of the wavesплеск волн
the dash of the wavesудары волн
the dash round for presents is now building upначинается беготня за подарками
there is a romantic dash about itв этом есть что-то романтическое
there was a dash of rain on the windowsдождь хлестал в окна
there was a dash of rain on the windowsдождь барабанил в окна
we had a mad dash for the busмы бросились со всех ног, чтобы попасть на не упустить автобус
with dashмолодцом
with dashпо-молодецки
with dashмолодецки
with dashмолодцо́м
with one dashодним взмахом пера