DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing cut out | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
at the door some other boys tried to cut me outв дверях некоторые молодые люди пытались оттеснить меня
base floor should have cut-out for cable entry for each panelsдля всех панелей необходимо вырезать отверстия в основании для подвода кабелей (eternalduck)
be cut outвытёсываться
be cut outвыбрасываться
be cut outвырезной
be cut out to do something, for somethingбыть созданным для (He wasn't cut out to be a leader, he was cut out to be a prophet. Wakeful dormouse)
be cut out forиметь способности к (have talent for triumfov)
be cut out forбыть словно созданным для (чего-либо)
be cut out for somethingбыть словно созданным для (чего-либо)
be cut out forподходить (he is not cut out to do it – он не подходит для этого МДА)
be cut out forбыть словно созданным для
be cut out for the jobбыть словно созданным для данной работы
be cut out to fill this positionиметь все данные для того, чтобы занять этот пост (to be a leader, to do the job, etc., и т.д.)
begin to cut outзакроить
cut a picture a drawing, etc. out of a bookвырезать картинку и т.д. из книги
cut in and outпрерываться (Defective hardware or improper network configuration can cause audio to cut in and out. fddhhdot)
cut it outперестать
cut it out!перестаньте!
cut it out!бросьте!
cut it outпрекратить (cut it out! – перестаньте!, бросьте!, прекратите!)
cut it outможет, хватит уже? (эвфемизм от "Хватит!" Yanick)
cut it out already!ладно, кончай! (the word "ладно" can also express exasperation -– MBerdy.17)
cut outпрекращаться (Yuriy83)
cut outвытеснять
cut outпресекать (Yuriy83)
cut outотрезать судно от берега
cut outобкроить
cut outвыбросить
cut outвыбрасывать
cut outвырубать (о части чего-либо)
cut outвыпиливать (with a sow)
cut outбыть подходящим
cut outвыходить из игры
cut outвыкроить
cut outвыкалываться
cut outвыкраивать
cut outвырубить (pf of вырубать)
cut outвыстригаться
cut outвыхватить (pf of выхватывать)
cut outперестать работать (о технике Bullfinch)
cut outвырубаться
cut outзаглохнуть (о моторе Bullfinch)
cut outподсекать (impf of подсечь)
cut outвыкраивать
cut outделать
cut outраскраивать (material for a garment)
cut outраскроить (material for a garment)
cut outзатмевать
cut outзаступить чьё место
cut outперещеголять
cut outприспособлять
cut outприготовлять
cut outподготовлять
cut outотсоединять
cut outрисунок
cut outнакроить (a quantity of)
cut outмодель
cut outкроить (material for a garment)
cut outприкроить
cut out by hacking, cuttingрастесать (pf of растёсывать)
cut outсоздан (for)
cut outподходящий (для чего-то – be cut out for something (also be cut out to be something): Are you sure you're really cut out to be a teacher? vogeler)
cut outсозданный (для чего-то – be cut out for something (also be cut out to be something): Are you sure you're really cut out to be a teacher? vogeler)
cut outпростричь
cut outпростригать
cut out by hacking, cuttingрастёсывать (impf of растесать)
cut out a garment according to a patternпатронировать
cut out a quantity ofнакраивать (impf of накроить)
cut outглохнуть (о моторе Bullfinch)
cut outисключить (из рациона; l have to cut out dairy products from my diet. molik)
cut outобходиться без (VLZ_58)
cut outустранять
cut outделать вырезки
cut outвытеснить
cut outвыхватывать
cut outзакраивать (impf of закроить)
cut outзакроить (pf of закраивать)
cut outнакраиваться (a quantity of)
cut outподсекать
cut outподсечь
cut outприкраиваться
cut outраскраиваться
cut outрастесаться
cut outрастёсываться
cut out a quantity ofнакроить (pf of накраивать)
cut outсвязь пропадает (describes a difficulty in understanding a caller due to poor cellphone reception. Can you repeat that, please? Sorry, the phone is cutting out. Julie C.)
cut outрастесывать
cut outрастесать
cut outпростригаться
cut outприкраивать (impf of прикроить)
cut outподсекаться
cut outпатронировать (a garment according to a pattern)
cut outнакраивать (a quantity of)
cut outзакраиваться
cut outвыхватываться
cut outвыхватиться
cut outвытёсываться
cut outвырубиться
cut outвыкраиваться
cut outвыколоть (pf of выкалывать)
cut outвыпускать
cut outопускать (напр., детали, подробности)
cut outвыкалывать (impf of выколоть)
cut out a circleвыкруживаться
cut out a circleвыкружить (pf of выкруживать)
cut out a circleвыкруживать (impf of выкружить)
cut out a cystвырезать кисту
cut out a dressкроить платье (a coat, a skirt, etc., и т.д.)
cut out a dressвыкраивать платье (a coat, a skirt, etc., и т.д.)
cut out the material for a dressвыкроить платье
cut out a path through the thick jungleпрокладывать дорожку через густые джунгли (a tunnel in the mountains, etc., и т.д.)
cut out a path through the thick jungleпрокладывать дорожку через густые заросли (a tunnel in the mountains, etc., и т.д.)
cut out a patternсделать модель
cut out a patternсделать выкройку
cut out a pictureвырезать картинку (an article, an advertisement, a table, etc., и т.д.)
cut out a sleeveприкроить рукав
cut out a sleeveприкраивать рукав
cut out a windowпрорубать окно (Ремедиос_П)
cut out againперекраивать (impf of перекроить)
cut out againперекроить (pf of перекраивать)
cut out againперекраиваться
cut out and get some sausages!сбегай за сосисками!
cut out bell-shapedраскашиваться
cut out bell-shapedраскашивать (impf of раскосить)
cut out bell-shapedраскосить
cut out bell-shapedраскашивать
cut out forподходящий (he is not cut out to do it – он не подходит для этого МДА)
cut out for this jobсоответствовать этой должности (Olga Fomicheva)
cut out for this jobподходить для этой работы (Olga Fomicheva)
cut out of all featherсовершенно затмить (кого-либо)
cut out of all featherза пояс заткнуть (кого-либо)
cut out paper snowflakesвырезать бумажные снежинки (Juls!)
cut out passподходить
cut out pictures from a bookвырезать картинки из книги (an article from the newspaper, a piece from this cloth, etc., и т.д.)
cut out shapeаппликация (Finoderi)
cut out the ground he is standing onвырвать ковёр у него из-под ног, выдернуть ковёр у него из-под ног (Incha)
cut out the material forвыкроить
cut out the material forвыкраивать
cut out the middle manизбавиться от посредника (Clepa)
cut out the middlemanизбегать посредника (Дмитрий_Р)
cut out the nonsense!прекрати молоть чепуху!
cut out this applesauceперестань чушь пороть (чушь нести, говорить ерунду и т.д. Alya12)
cut out this phraseснимать эти слова (the expression, that paragraph, all mention of the event, the description, any reference to him, etc., и т.д.)
cut out this phraseвыбрасывать эти слова (the expression, that paragraph, all mention of the event, the description, any reference to him, etc., и т.д.)
cut out this phraseвычёркивать эти слова (the expression, that paragraph, all mention of the event, the description, any reference to him, etc., и т.д.)
cut out unimportant detailsвычеркнуть не имеющие значения детали
cut out unimportant detailsвырезать не имеющие значения детали
cut out unimportant detailsвычеркнуть лишние детали
cut out unimportant detailsвырезать лишние детали
cut out waste in all things big and smallэкономить в большом и малом (Lenochkadpr)
cut out watching televisionперестать смотреть телевизор (going to bed late, eating too much, etc., и т.д.)
cut out with an adzeтеслить
cut out with his girlотбить у кого-либо девушку
cut out work forпривести в замешательство
cut out work forнаделать тревог
cut out work forнаделать хлопот
cut out work for oneнаделать кому-л. хлопот с три короба
cut out work for oneприготовить для кого-л. много дела
cut somebody out of a willисключить кого-либо из завещания (Bullfinch)
cut one's way outвырубаться
cut one's way outвырубиться (pf of вырубаться)
cut way outвырубиться
cut-outаппликация
cut-outвырезной
cut-outсвязной (при шпионаже,. не знающий личностей отправителя и получателя сообщения scherfas)
cut-outразрез
cut-outвырезанная часть (пьесы, фильма)
cut-outавтоматический выключатель
cut-outрубильник
cut-outугол раскрытия (обтюратора)
cut-outзуб-отражатель (дискового высевающего аппарата)
cut-outпредохранитель
cut-outпрорезь (на платье)
cut-outвырез
cut-outпредназначенный для вырезания (о картинках, узорах)
cut-outвырезанная фигура (из бумаги, картона, дерева)
cut-outмодель (для вырезания)
cut-outвырезывающий
cut-outвырубающий
cut-outвыточка
cut-outпаз
cut-outплавкий предохранитель
cut-outпрореживание (ветвей в кроне)
cut-outэлектрический выключатель
cut-outэлектрический предохранитель
cut-outочертание
cut-outабрис
cut-outпрофиль
cut-outконтур
cut-outштампованный элемент
cut-outоткрытый
cut-outрисунок
cut-out boardщиток с плавкими предохранителями
cut-out diskзубчатый диск
cut-out diskвырезной диск (дисковой бороны)
cut-out-disk harrowборона с вырезными дисками
cut-out phaseучасток выключения
cut-out sectionвырез
cut-out sheetсхема для склейки модели (framboise)
cut-out shoesтуфли с вырезом
cut-out shoesоткрытые туфли
cut-out valveстопорный клапан
cut-out valveзапорный клапан
have ones work cut out to do somethingделать что-то с большим трудом, прыгнуть выше головы, сильно постараться (Пример: She'll really have her work cut out to finish all those reports by the end of the week Мария Григорян)
have one's work cut outмало не покажется (Arky)
have one's work cut out for oneсталкиваться с немалыми трудностями
have one's work cut out for oneнамечается большая работа
have work cut out for oneиметь перед собой трудную задачу
have one's work cut out for oneиметь много работы
have one's work cut out for oneиметь работы по горло
have work cut out for oneпридётся потрудиться
have work cut out for oneхлопот не оберёшься
have one's work cut out for oneпридётся попотеть (Completing the report by Tuesday! She has her work cut out for her, hasn't she? – Закончить отчёт ко вторнику! Ей придется попотеть, а? Рина Грант)
have one's work cut out for oneиметь широкое поле для деятельности
have work cut out for oneстолкнуться с непростой задачей (VLZ_58)
have work cut out for oneпо горло
he cut out a picture from the paperон вырезал картинку из газеты
he is cut out for a diplomatон прирождённый дипломат
he is cut out for a diplomatон создан для того, чтобы быть дипломатом
he is cut out for the jobон прямо создан для этой работы
he is cut out for the jobон прямо создан для этой должности
he is cut out to be a leaderон рождён, чтобы быть вожаком
he is not cut out for itон не создан для этого
he is not cut out for languagesу него нет способностей к языкам
he is not cut out for the workон не создан для этой работы
he is not cut out to be a teacherон не годится в учителя
he said I must cut tobacco right outон сказал, что я должен бросить курить
I am not cut out forя не гожусь для
I had to cut out meatмне пришлось отказаться от мяса
I'm not cut out for mathematicsу меня к математике душа не лежит
it's dangerous to cut out when all the cars are moving fastкогда все машины в потоке едут быстро, перестраиваться опасно
I've had my work cut out for meу меня дел по горло
not cut out for thisне создан для этого
pictures to be cut outвырезные картинки
she cut out a place for herself in the world of politicsона нашла себе место в политической жизни (страны)
she has her work cut outей предстоит нелёгкая задача
she was cut out to be a teacherей было на роду написано стать учительницей
the central heating the heater, the radiator, etc. cut outцентральное отопление и т.д. перестало работать
the cut-outматериал, не вошедший в кинофильм
the editor cut out the last paragraphредактор снял последний абзац
the editor cut out the last paragraphредактор вычеркнул последний абзац
the engine cut out for good. Bummer In an area where mobile phone is out of coverage. Double bummerДвигатель заглох окончательно. Облом. Мобильник тут не берет. Двойной облом.
the engine seemed about to cut out then it picked up againмотор, казалось, почти заглох, но затем он снова набрал обороты
the motor cut out after a few minutesчерез несколько минут мотор перестал работать
the motor cut out after a few minutesчерез несколько минут мотор перестал заглох
the union leaders are standing out against pay cutруководители профсоюза решительно выступают против снижения зарплаты
they are cut out for each otherони созданы друг для друга
they seem to be cut out for each otherони созданы друг для друга (Anglophile)
we cut out of the party and went homeмы смотались из гостей и пошли домой
we cut out of the patty and went homeмы смотались из гостей и пошли домой
you can help to serve out the vegetables, while I cut the meatпока я режу мясо, ты можешь помочь сервировать овощи