DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing crazy | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bit crazyс придурью (Anglophile)
a crazy hutветхая хижина
a crazy womanсумасшедшая женщина
acting crazyстрасть, увлечение (AlexP73)
acting crazyвесёлая выходка, шалость, дурачество (AlexP73)
acting crazyбезрассудство, сумасбродство, глупость (AlexP73)
acting crazyбезумие, сумасшествие, помешательство, психоз (AlexP73)
acts crazyбессмысленные поступки (AlexP73)
acts crazyбезрассудные поступки (AlexP73)
acts crazyбезумные поступки (AlexP73)
appear to have some crazy and original bones in one's bodyказаться оригинальным (VLZ_58)
are you crazy?что ты, белены объелся?
are you crazy?Опупели? (rechnik)
as crazy as a loonне в своём уме (Anglophile)
batshit crazyс прибабахом (NightHunter)
be crazyбыть без ума (от – about)
be crazyбыть без ума
be crazy aboutбыть без ума от
be crazy aboutпристращиваться
be crazy aboutпристращаться
be crazy aboutобожать (sankozh)
be crazy aboutбезумно увлекаться
be crazy aboutпристращиваться (= пристращаться)
be crazy aboutпристраститься (pf of пристращать)
be crazy aboutпристраститься
be crazy about basketballпомешаться на баскетболе
be crazy about somethingбредить (чем-то Сергій Саржевський)
be crazy forс ума сходить по (Shoppers are crazy for Olympic-themed clothing and souvenirs. ART Vancouver)
be slightly crazyтронуться
by crazy about musicпомешана на музыке
crazy aboutпомешанный на (Stas-Soleil)
crazy aboutбез ума от
crazy aboutбезумно увлекаться
crazy about youбез ума от тебя (Andrey Truhachev)
crazy as a bed-bugпсих (Shmelev Alex)
crazy as a cootбольной на голову (ayka567)
crazy as it may soundкак бы странно это ни звучало (And, as it turns out, this is also what safe riders do too. Slower is smoother, slower is safer, and crazy as it may sound, slower is faster. 4uzhoj)
crazy attemptавантюра
crazy bastard ... I think he's blown his marblesвот идиот ненормальный ... кажись, совсем рехнулся
crazy boneчувство юмора
crazy catпсих
crazy dayбезумный день (Безумный (insane, literally "without mind") is generally used expressively rather than clinically: Какой безумный день! (What a crazy day!) -/(Michele Berdy))
crazy enough to workдостаточно безумно, чтобы сработать (Alexey Lebedev)
crazy fanciesбезумные фантазии
crazy fellowсумасброд (Anglophile)
crazy glueсуперклей (Eleniva)
crazy golfмини-гольф (есть и другие варианты, см. http://en.wikipedia.org/wiki/Miniature_golf bojana)
crazy houseдурдом (Alex Lilo)
crazy ideaсумасбродная идея
crazy ideaзаскок (Anglophile)
crazy ideaнавязчивая идея (Александр_10)
crazy ideaбезумная идея
crazy ideaсумасшедшая мысль
crazy manбезумец (Фартовый)
crazy pantsчудила
crazy pantsнеадекват
crazy pantsбольшой чудак
crazy pantsчудо в перьях
crazy pantsс закидонами
crazy pantsчокнутый
crazy pantsчудик
crazy partyулетная вечеринка (suburbian)
crazy pavementмостовая из камня разной формы
crazy pavementсадовая дорожка (выложенная плитками неправильной формы)
crazy personсумасшедший (Franka_LV)
crazy quiltвсякая всячина (VLZ_58)
crazy quiltлоскутное одеяло
crazy schemeавантюра (Alex_Odeychuk)
crazy storyумора (Taras)
crazy talkбред сивой кобылы (Himera)
crazy talkчепуха (Himera)
crazy talkчушь (Himera)
crazy talkерунда (Himera)
crazy talkбред сумасшедшего (Himera)
crazy vaultбезумный свод (свод хора Сент-Хью собора в Линкольне, спроектированный Джеффри из Нуайона sponderling)
crazy womanсумасбродка (Anglophile)
dance-crazyувлечённый танцами (Andrey Truhachev)
dance-crazyлюбящий потанцевать (Andrey Truhachev)
dance-crazyлюбящий танцевать (Andrey Truhachev)
drive a person crazyсвести с ума ("It had a cry that was enough to drive a person crazy. That was almost 3 years ago and I still wake up in my sleep sometimes when that sound comes back to me.” -- от которого можно сойти с ума mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
drive all over like crazyгонять почём зря (Last summer he put her behind the wheel, and by the end of her vacation Katya was driving all over like crazy – mberdy.17)
drive someone crazyсвести с ума
drive crazyзадурить голову (Anglophile)
drive someone crazyдовести до белого каления (Interex)
drive someone crazyбесить (It drives me crazy seeing all these people just staring at their phones all day long. 4uzhoj)
drive crazyприводить в бешенство (конт.)
drive crazyразъярить
drive someone crazyвыводить из себя
drive crazyвывести из себя (clck.ru dimock)
drive crazyприводить в гнев
drive smb. crazyсводить кого-л. с ума
drive sb. crazyсводить кого-л. с ума
drive crazyвыводить из себя
drive crazyсводить с ума
drive somebody crazyвыносить мозг (m_rakova)
drive someone crazyдоводить (example provided by ART Vancouver: He says that just to drive me crazy.)
drive you crazyвыводить из себя (Ralana)
drive you crazyсводить с ума (Ralana)
driven me crazyсвело меня с ума (Interex)
fucking crazyёбнутый (BB50)
go crazyтерять покой и сон
go crazyперенервничать
go crazyвпадать в бешенство
go crazyвыйти из терпения
go crazyнервничать
go crazyраздражаться
go crazyтерять покой
go crazyобожать
go crazyтерять душевное равновесие
go crazyспятить
go crazyмандражировать
go crazyкайфануть
go crazyприходить в ярость
go crazyпсиха давить
go crazyозверевать
go crazyзапасть
go crazyпомешаться
go crazyобалдевать
go crazyиспытывать энтузиазм
go crazyбезумствовать
go crazyколобродить
go crazyшизовать
go crazyбуйствовать
go crazyодуревать
go crazyсорваться с цепи
go crazyслетать с катушек
go crazyобозлиться
go crazyприйти в ярость
go crazyвзбелениться
go crazyделать глупости
go crazyглупить
go crazyвпасть в неистовство
go crazyсдвинуться
go crazyвтюриться
go crazyвыкидывать
go crazyвпадать в экстаз
go crazyсердиться
go crazyшалеть
go crazyсвихнуть с ума
go crazyсворотить с ума
go crazyповеселиться
go crazyпомешаться (pf of мешаться)
go crazyшиковать
go crazyотчубучивать
go crazyвтрескаться
go crazyотъехать (перенос., разг.)
go crazyчудить
go crazyвпадать в неистовство
go crazyсовершать глупости
go crazyизводить себя
go crazyраскипятиться
go crazyсорваться сцепи
go crazyслететь с катушек
go crazyвпасть в бешенство
go crazyпотерять разум
go crazyприторчать
go crazyбезобразничать
go crazyдебоширить
go crazyсумасшествовать
go crazyходить на ушах
go crazyувлечься
go crazyсделаться без ума
go crazyошалеть
go crazyфанатеть
go crazyприбалдеть
go crazyтерять равновесие
go crazyобалдеть (Anglophile)
go crazy forтащиться от
go crazy forпроникнуться любовью к
go crazy forпотерять голову от
go crazy forпроникаться любовью к
go crazy forфанатеть от
go crazy overвздыхать по
go crazy overбалдеть от
go crazy overловить кайф от
go crazy overнервничать из-за
go crazy overизводиться из-за
go crazy overстрадать по
go crazy overпереживать из-за
go crazy overфанатеть от
go crazy overпереживать по поводу
go crazy overбыть без ума от
go crazy whenвыходить из себя, когда (Alex_Odeychuk)
go crazy withвкладываться по полной
go crazy withпереусердствовать
go stir crazyплохо переносить нахождение в замкнутом пространстве (напр., в условиях принудительной изоляции, заточения и проч. (это не вполне соответствует понятию клаустрофобии))
go stir crazyплохо переносить замкнутое пространство
half-crazyполупомешанный
have you gone crazy?ты что, белены объелся? (Anglophile)
he has gone crazyна него нашла дурь
he is crazyон завирается
he is crazyон бредит
he is crazy about herон от неё прямо без ума
he is crazy about herон сходит по ней с ума
he is crazy about herон от неё просто без памяти
he is crazy about horseback ridingон помешан на верховой езде
he is crazy about the theatreон только и говорит что о театре
he is crazy about the theatreон бредит театром
he is sort of crazyон просто псих
he is sort of crazyон просто ненормальный
he is sort of crazyон, пожалуй, не в своём уме
he was crazy drunk in a saloon one nightв один из вечеров он сидел в пивной в стельку пьяный
her fellow students thought she was crazyеё сокурсники считали её ненормальной
it seemed the cars were weaving like crazyказалось, машины метались как безумные
it's enough to drive one crazy!с ума сойти! (о чём-либо невыносимом)
it's enough to drive one crazy!с ума сойти можно! (о чём-либо невыносимом)
it's enough to drive one crazy!с ума сойдёшь! (о чём-либо невыносимом)
it's hard to understand where your friend is coming from when he says such crazy thingsтрудно понять, откуда взялся твой друг, если он несёт такую чушь
let's not go crazyдавайте без фанатизма (Сузи)
like crazyкак угорелый (Artjaazz)
like crazyбешено (Liv Bliss)
like crazyкак безумный
like crazyочень энергично
like crazyочень быстро
mad, rabid, furious, crazy, crankyшалый (синоним к слову "шальной" Yan Mazor)
make crazyдоводить до бешенства (I don't know if I agree with the protestors' measures here, but being in a vehicle and unable to move really is stressful and makes people crazy. nsnews.com ART Vancouver)
make crazyвыводить из себя (I don't know if I agree with the protestors' measures here, but being in a vehicle and unable to move really is stressful and makes people crazy. nsnews.com ART Vancouver)
make crazy moneyзаработать бешеные деньги (e.g., millions a year Alex_Odeychuk)
make go crazyвскружить голову
make go crazyраспалить
make go crazyзадурманить
make go crazyсвести с ума
man-crazyмужелюбивый
not crazy aboutне в восторге (Tanya Gesse)
of course, she's crazy as a bedbug. Loves to shock people by talking about all sorts of crazy inversionsКонечно, у неё мозги набекрень. Любит людей шокировать, рассуждая о всяких диковинных извращениях
one must be crazy to talk soнадо быть сумасшедшим, чтобы так говорить
plum crazyабсолютно ненормальный
plumb crazyабсолютно ненормальный
run like crazyбегать как угорелый (Artjaazz)
send smb. crazyсводить кого-л. с ума
send somebody mad/ crazyсводить с ума (musichok)
she wasn't as crazy as they saidона вовсе не выжила из ума, как полагали окружающие (Ольга Матвеева)
sort of crazy partyпросто улетная вечеринка (suburbian)
stir-crazyпсихованный
that is crazy!этого не может быть!
that's crazy!это безумие! (valtih1978)
that's crazy!охренеть! (Abysslooker)
that's crazy!обалдеть можно! (denghu)
town crazyгородской сумасшедший (The town crazy was right all along Рина Грант)
urban crazyгородской сумасшедший (m_rakova)
wow that's crazy!обалдеть! (interj. denghu)
you are crazy to go out in this stormy weatherвыходить в такую бурную погоду – это чистое безумие (с вашей стороны)
you're acting sort of crazyвы ведёте себя ненормально (Ivan1992)